Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: гай
Найдено: 1538
241. ик
ик парня гай
  1) одинаковый, сходный, похожий (весе гай)
    Икманаш, рвезе чылт онар гай. К. Васин Одним словом, парень словно богатырь.
    Ситников Иван икмарда капан, мундыра гай тыртыш, писе рвезе. М. Евсеева Ситников Иван среднего роста, круглый как колобок, шустрый парень.
    Каваште вӱд толкын гай лудо-лавыра пыл теҥызла мучашдымын иктешланен. М. Шкетан На небе, словно в море, бескрайне скопились слоистые серо-грязные облака.
    Келге омо гай чылт иктура юж кана. И. Бердинский Как будто в глубоком сне отдыхает в одно время воздух.
    Икшочшо гай татун илат. Как родные живут дружно.
    Туныктышо тудын шӱмешыже ӱдыр годсыж гай шижмашым иландарен. М. Евсеева Учитель способствовал зарождению в её сердце такого же чувства, какое бывает в девичьи годы.
    Лишыл родо гай илаш жить как близкие родственники.
    Ме тендан дене лишыл родо гай илаш тӱҥалына. А. Мурзашев Мы с вами будем жить как близкие родственники.
    – Эргым, ӱмырым илен лекташ пасум вончымо гай огыл, маныт. К. Васин – Сынок, говорят, жизнь прожить – не поле перейти.
    Сандалыкын илышыже виса гай тӧр, шке жапшылан чыла ыштен шукта. М. Шкетан Жизнь вселенной точная, словно весы, всё на ней делается своевременно.
    Чачилан утларакше тӱрлӧ янлык ден кайык сӱрет келшыш: чылт илыше гай койыт, сӱретленат моштыман вет!.. С. Чавайн Рисунки разных зверей и птиц больше понравились Чачи: словно живые, надо же уметь так рисовать.
253. име
име нер гай
име гай писе шинча
    Еҥ-влак йыгыре ошкедат. Ӧрдыж гыч ончымаште коклашкышт име чыкашат вер уке гай. Н. Лекайн Люди шагают рядом. Если смотреть со стороны, между ними как будто и иголки не просунуть.
255. ир
    Ир пызлын лышташыже йоген пытен, укшлаште вӱр гай йошкар пызле кичке орлаҥге-влак гына кечат. М. Шкетан Опали листья дикой рябины, на голых ветках висят лишь ярко-красные гроздья рябины.
    Шып шога Нева сер валне исполин гай Ленинград. С. Вишневский Спокойно, словно исполин, стоит на берегу Невы Ленинград.
    Шучко историйым колыштын, мый вер гыч тарванен кертдыме гай лийынам. А. Березин Слушая страшную историю, я стал словно прикован.
    Ушет уке гын, чонет пӧрт йымалне гай гын, сылне пашам шинчыде, ишалт кодат. М. Шкетан Если ты не сознателен, подавлен душой, замкнёшься, не познав прелести работы.
259. ия
ия гай
    Касештеш. Тӱтыра гай йӱр йога. М. Шкетан Вечереет. Сыплется мелкий дождь.