Большой марийско-русский словарь
Найдено в других словарях: 24
Поисковый запрос: кок
Найдено: 1476
    Шоҥго японец, вуйжым кок кидкопаш ишыктен, ӱстембак кумык возо. В. Юксерн Старый японец, обхватив голову обеими ладонями, уткнулся лицом на стол.
    Кок кид дене ишыктымаш обхват расставленными руками.
    А кок ий ончыч, июнь эрдене, чылажат ужарге ыле. В. Иванов А два года тому назад, в июньское утро, всё было зелёное.
старинная скрипка о двух струнах (кок кылан тошто скрипка)
    Утыжым шым ойло, Чопин йогыланен коштмыж нерген веле ик-кок шомакым луктым. П. Корнилов Ничего лишнего я не говорил, сказал лишь одно-два слова, что Чопи лодырничает.
    (Ӱдыр) латиндеш ияш веле гынат, кок ий годсек пеш шуко каче тудым йодын. С. Чавайн Хотя девушке всего девятнадцать лет, но за последние два года к ней сваталось очень много парней.
    Председателет, ӱпшӹ кок векӹлӓ йожалтеш, кым арава донок кыдалеш. Н. Игнатьев А председатель, лишь волосы его развеваются в обе стороны, едет на трёх колёсах.
    Мӹжӓр пачвлӓжӹ веле шылдырла кок векӹ йожалтыт. Н. Игнатьев Лишь подолы кафтана, как два крыла, развеваются в разные стороны.
    Арка йыр вӱд погынаш тӱҥалын. Боярин кужу кок самырык йожгата нӧлпым йӧрыктен, вӱд. гоч пашмам пыштыш. М. Рыбаков К холму стала прибывать вода. Боярин повалил две длинные молодые, стройные ольхи и сделал мостик для перехода.
    Изуремлан йожек шинчыше изи шем пӧртыштӧ сокыр лампе воктене кок еҥ коеш. К. Алдиар В маленькой курной избушке, стоящей наискосок к переулку, возле коптилки видны два человека.
    Ожно шыжым-шошым каен кертдыме корно ыле, кок могырым пич чодыра йокрокын лӱшкен. А. Березин Раньше были дороги, по которым нельзя было пройти весной и осенью, по обеим сторонам тоскливо шумел дремучий лес.
    Эрдене ныл йолан, кечывалым кок йолан, кастене кум йолан. Тушто Утром на четырёх ногах, днём на двух, вечером на трёх.
этн. жерди для катания; на двух параллельных жердях, уложенных наклонно, катаются двое, держась за руки (коктын шогалын, кид кучен мунчалтыме кок вара, ломаш)
ткац. мотовило; приспособление для сматывания пряжи при ручном тканье (кок мучашыштыжат тореш пашкаран тоя; тушко шӱдырымӧ шӱртым пӱтырат)
    Йолвондо шурка две крестообразно сложенные палочки на концах мотовила (йолвондын кок мучаштыже кок тореш тоя).
    Тудын вачыштыже – кок йолгӱч, изи сумкаштыже – азыр, кузӧ, изоляционный лента, измерительный прибор. Й. Осмин На его плечах – кошки, в маленькой сумке – клещи, нож, изоляционная лента, измерительный прибор.
    Кок йолешке пырля каен, ик ялыш малаш пурен. С. Чавайн Два пешехода шли вместе, зашли в одну деревню ночевать.
    Йӱдым шкетын кок имне дене каяш оҥай огыл. Тудо (Васька) йолташым пуаш йодеш. А. Эрыкан Ехать ночью с двумя обозами одному неудобно. Васька просит дать сопровождающего.
    Надя пеш писын кок йолтошкалтышым волен, аважым кидпуанже гыч пыстылла кучен нӧлталын. Ю. Артамонов Надя очень быстро спустилась на две ступени, взяв мать под мышку, подняла её, словно пушинку.
    Пучок-влак кок вер гыч шинчыр дене йолышталтыныт. В. Исенеков В двух местах пучки связаны цепью.
    Памаш пура гыч кок волак дене йӱштӧ яндар вӱд кеҥежге-телыге йоргыктен йога. В. Сапаев С ключа по двум желобам зимой и летом журчит холодная чистая вода.