Большой марийско-русский словарь
Найдено в других словарях: 21
Поисковый запрос: ик
Найдено: 2357
    – Тачат якын ден ватыже кредалыныт. Юмончылно, шке шинчам денак ужым, – ик вате ӱшандараш тыршен ойла. М.-Азмекей – И сегодня дьякон с женой дрались. Ей-богу, своими глазами видела, – стараясь убедить, говорит одна женщина.
    Пани ден Ладемыр юмынтаҥ родо улыт гынат, Элесам Максилан пуаш лиеш, ик вӱр, ик урлык лийыт гын, тунам шотлан ок тол ыле. Д. Орай Хотя Пани и Ладемыр духовные родственники, Элесу можно выдать за Макси, если бы они были одной крови, одного рода, тогда было бы неверно.
2283. юрик
    Столовыйышто кечыше шагат ик гана перыш. Шӱмлан юрик чучо. З. Воскресенская Висящие в столовой часы пробили один раз. Сердце ёкнуло.
2284. я
    (Йыван) куанжым нигузе шылтен ок керт: я ик велке, я вес велке ончал колта. А. Юзыкайн Йыван никак не может скрывать свою радость: посмотрит то в одну, то в другую сторону.
    Окнасе пеледыш коклаште тыгайже шукак огыл, южыжо ик-кок ийыштак явыга. «Мар. ком.» Среди комнатных цветов таких немного, некоторые чахнут за один-два года.
2286. яжар
    (Маюк) эше ик гана тудын (Сулийын) яжар сынжым почо. А. Юзыкайн Маюк ещё раз раскрыла развратный облик Сулия.
2287. яжга
    Эрдыжым перен ойла ик илалше, какши шӱргывылышан, яжга пондашан пӧръеҥ. В. Любимов Хлопая по бёдрам, говорит один пожилой мужчина с сухощавым лицом, мягкой бородой.
2288. язык
    Церерын ик языкше уло: сар тӱҥалме деч ончыч Гитлерын ойжылан чот ӱшанен. А. Тимофеев У Церера имеется один грех: до начала войны он очень верил словам Гитлера.
1. якорь; приспособление для удержания на месте судов, маяков (ийын коштшо транспорт средствам, маякым ик верыште шогыкташ кучылтмо, шинчыреш пижыктыме неле металлический йӧнештарымаш)
2290. якте
    Больница якте ик цӓшӹшток миэн шоаш лиэш. И. Горный До больницы можно добраться и за один час.
    Ик ашкылым ӧрдӹжӹш ӹштӹшӹц гӹнь, купышкы кӹдӓл якте вален шагалат. А. Канюшков Если сделаешь один шаг в сторону, то провалишься по пояс в болото.
    ялт ик семын совершенно одинаково
2292. ялук
    Ик кидыште ал ялук, вес кидыштем сар ялук. Муро В одной руке у меня розовый платок, в другой руке жёлтый платок.
2293. ялче
    Ача – кок шинчан, эрге – ик шинчан, ялче ялт сокыр. Калыкмут Отец с двумя глазами, сын с одним глазом, батрак совсем слепой.
2294. янда
    Янда ик тӧрзаштат кодын огыл. Д. Орай Ни на одном окне не осталось стекла.
    Йытын пеш яндар, тушто ик пырче шӱкшудым от му. Н. Лекайн Лён очень чистый, там не найдёшь ни одного сорняка.
    – Мыйын кидем яндар гынат, шолышташыже шкат полшенам – ик ганат ватемлан шижтарен омыл, порын мутланен омыл. Ю. Артамонов – Хотя у меня руки и чистые, но я сам помогал воровать – ни разу не предупредил жену, не поговорил с ней по-доброму.
    Йорло кресаньыкым аралыше ик айдемым кулак-влак янлыкла, погынен, шошо лавыраш пич колтен пуштыныт. М. Шкетан Одного человека, заступившегося за бедного крестьянина, кулаки, собравшись, зверски удушили в весенней грязи.
2298. яра
    Экзамен деч вара, тунемаш тӱҥалмешке, ик арня яра жап пуалтеш. А. Эрыкан После экзаменов до начала занятий даётся одна неделя свободного времени.
    – Мемнан школыштат ик туныктышо ок сите, моло вереат яра вер уло. В. Иванов – И в нашей школе не хватает одного учителя, и в других местах имеются вакансии (букв. свободные места).
    Ик орденымат, ик медальымат яра пуэн огытыл. М. Сергеев Ни один орден, ни одну медаль не давали просто так.
    Ик гана ондаленат, вес ганаже еҥ ок ярне. Калыкмут Один раз наврал, в другой раз люди не поверят.
    Шукышт, ик шыл ярпакым нулал ончыде, шыдешкен, мӧҥгӧ пӧртылыныт. «Тошто ой» Многие, не отведав даже кусочка мяса, обозлившись, вернулись домой.