терминов: 128
страница 2 из 3
[i̮rkńitni] вв.; см. ыркнитны I в 1 знач.
[i̮rkńitni̮] I 1. вс. (Кб. Кг.) вым. лл. скр. сс. повеять прохладой, похолодать, посвежеть 2. уд. (Венд.); см. ылькнитны 3. уд. быстро приехать 4. сс. (Плз.); см. ыпнитны в 1 знач. II уд. (Гл.) рявкнуть, гаркнуть друг ыркнитіс ме вылам он вдруг рявкнул на меня
[i̮rkni̮] уд. придираться, придраться к кому-л. шпынять прост. бабныс век ыркис сіестӧ бабушка постоянно придиралась к ним
[i̮rkooni] вв. (Бог.); см. ыркавны
[i̮rkooni̮] вым.; см. ыркавны
[i̮rke̮be̮n] уд. (Пучк.) быстро, с шумом ыркӧбӧн пырны быстро зайти
[i̮rke̮ʒ́ći̮ni̮] скр. проветриться, прохладиться, освежиться ыркӧдзчыны петавны выйти проветриться
[i̮rke̮dni̮] I вс. вым. лл. (Пор.) печ. скр. сс. охлаждать, охладить, студить, остудить; освежать, освежить II уд. быстро расти
[i̮rke̮dśi̮ni̮] печ.; см. ыркӧдзчыны
[i̮rke̮dći̮ni̮] сс.; см. ыркӧдзчыны
[i̮rke̮tći̮ni̮] сс. уд. (Гл.); см. ыркӧдзчыны
[i̮rke̮ćći̮ni̮] вс. вым.; см. ыркӧдзчыны
[i̮rkpas] cc. (Ыб); см. ырслӧ кодь
[i̮rkśi̮ni̮] уд. грубить Крив. ин ырксьы пӧриськӧд не груби старому человеку
[i̮rkśi̮ni̮-kośśi̮ni̮] лл. (Зан. Об. Чтв.); см. ыкшаасьны в 1, 2 знач.
[i̮rkśi̮ś] уд. грубиян
[i̮rkjedlini] вв.; см. ыркйӧдлыны
[i̮rkjovmunni̮] 1. нв.; см. ыркнитны I в 1 знач. 2. нв. замереть сьӧлӧмӧ ыркъёвмуні у меня сердце замерло
[i̮rkjalni̮] печ. сс.; см. ырквидзны
[i̮rki̮d] вс. вым. лл. (Пор.) печ. скр. сс. уд. (Гл.) прохлада, свежесть || прохладный, свежий || прохладно, свежо скр. ыркыд тӧв свежий ветер печ. ыркыд лои стало прохладно
[i̮rmaśni] вв. (Устьн.) стремиться к чему-л. оз зэ ырмась вӧчні он не очень стремится делать что-л.
[i̮rmi̮d] 1. иж. печ. уд. (Гл.) вязкий, тяжёлый (о зимней дороге) || вязко, тяжело (ехать, идти по рыхлому снегу) 2. уд. хмурый, пасмурный, сумрачный (о погоде)
[i̮rńitni̮] вым. (Кони) уд. (Венд.); см. ылькнитны вым. (Кони) ваыс ыркнитіс хлынула вода
[i̮rńavni̮] уд. (Гл.); см. ыръявны
[i̮re̮be̮n] 1. вым. (Онеж.) нв.; см. ыргӧмӧн 2. вым. сс. (Ыб); см. ырӧн вым. (Кони) ырӧбӧн бӧрдны плакать навзрыд
[i̮re̮dni̮] 1. лл. (Пр. Сл.); см. ыркӧдны I юр ырӧдны освежить голову 2. вс. печ.; см. ырссьӧдны вс. (Кб.) ырӧдӧны-локтӧны вӧлъяс лошади несутся вскачь
[i̮re̮mľi-i̮re̮mľi] уд. (Венд.) в прятки (играть)
[i̮re̮n] скр. навзрыд (плакать, заплакать)
[i̮re̮pti̮ni̮] вым. (Кони); см. ылькнитны
[i̮re̮sni̮] сс. (Кур. Чухл.) закричать, заорать разг. челядь вылӧ ырӧсны заорать на детей
[i̮re̮stni̮] cкр. громко заплакать
[i̮re̮sti̮ni̮] вым. (Кони); см. ырӧстны
[i̮re̮tći̮ni̮] лл. (Лет. Об.); см. ыркӧдзчыны
[i̮re̮tći̮štni̮] лл. немного освежиться, проветриться
[i̮re̮š] 1. вс. вым. нв. печ. скр. сс. квас вым. (Кони) дубыд ырӧш водянистый квас вым. ырӧш сук квасная гуща сс. (Ыб) ырӧша яблӧг квас с картошкой 2. нв. (Гам) последний слив пивного сусла 3. вым.; перен. бахвал, хвастун нв. ◊ шома ырӧшӧн юктавны ткнуть в голову костяшками пальцев (наказать) (букв. напоить кислым квасом)
[i̮re̮š papar] уд. (Гл.); см. ырӧш в 3 знач.
[i̮re̮šśalni̮] вс. хмуриться, покрываться тучами (о небе)
[i̮rs-vars] сс. (Меж.); см. ырслӧ кодь
[i̮rsviʒ́ni] вв.; см. ырсвидзны в 3 знач.
[i̮rsviʒ́ni̮] 1. вым. возвышаться, выситься 2. вым. стоять неподвижно суутӧм да ырсвидзӧ стал и стоит как столб 3. лл. (Зан.) сс. (Кур.) быть раскрытым, обнажённым, зияющим; виднеться, зиять
[i̮rsji̮ni̮] вс. лл. (Зан.); см. ырскыны в 1 знач.
[i̮rsji̮śni̮] вым. (Кони) рваться, стремиться геньга вылӧ ырсйысьӧ он жадный до денег
[i̮rskaki̮vni̮] скр.; см. ырскыны
[i̮rski-varski] 1. вв. (Крч. Укл.) тяп-ляп, кое-как (сделать) Крч. ырски-варски керны делать (работу) неряшливо, кое-как 2. сс. (Пж. Ыб); см. ырслӧ кодь
[i̮rskini] вв.; см. ырскыны в 1 знач.
[i̮rske̮b] нв.; см. ырскылӧ ырскӧб петны стремительно выйти
[i̮rske̮bti̮ni̮] cкр. сс. вскочить, ринуться, броситься
[i̮rske̮pti̮ni̮] 1. вс. (Кг.) сс.; см. ырскӧбтыны 2. вс.; см. ырснитны в 1 знач.
[i̮rskun] 1. вв. (П.) неряха, неряшливый человек 2. сс. (Меж. Ыб); см. ырслӧ кодь
[i̮rski̮le̮] cкр. быстро, внезапно, стремительно ырскылӧ чеччис он быстро вскочил