[lunkolen]
вв. (Виш.) на день, без ночёвки
[lunkosmiś]
вв. (Ст.); см. лункосмӧн
лункосмись уджавніс ветлэ на работу ходит через день
[lunkosme̮n]
вым. (Весл. Кони) через день
лункосмӧн рӧбитны работать через день
[lunkosmi̮ś]
сс. (Ыб); см. лункосмӧн
[lunlazdor]
иж. южная сторона
[lun-lun]
вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. целыми днями
[lun-lune̮n]
лл. (Гур. Пр.); см. лун-лун
[luńńalni̮]
1. печ. слоняться, шататься без дела
2. печ. медленно, лениво ходить
[lunpoma-lun]
уд.; см. лун-лун
Лат. лунпома-лун нинӧм оз кар целыми днями ничего не делает
[lunpom-lun]
уд.; см. лун-лун
Важ. лунпом-лун ветлӧ вӧлӧсьтын целыми днями гуляет
[lunpukni̮]
вым. (Кони) нв. уд. быть на дневных посиделках; сидеть, проводить день у кого-л.
[lunpukooni̮]
вым. (Весл. Кони); см. лунпукны
вым. (Кони) лунпукооныад волы приходи днём посидеть
[lun-retov]
уд. юго-запад || юго-западный
[lunśed]
вв. (Ст.); см. лунсьӧд
[lunse̮n]
лл. (Чтв.); см. лунколэн
лунсӧн ветлі я ходил без ночёвки
[lunśe̮d]
вс. (Гр.) лл. сс. середина дня
лунсьӧд луннас средь бела дня
[lunśe̮dalni̮]
сс. (Кур. Плз. Ыб) подтаивать в полдень (в начале весны)
асылнас кӧть кӧдзыд, а лунсьӧдалӧ нин хоть утром и холодно, но в полдень уже подтаивает
[lunśe̮da-lun]
лл. (Гур. Зан. Об. Пр.); см. лунсьӧд
[lunśe̮dka]
лл. (Зан.); см. лунсьӧд
[lunśe̮lmesalni]
вв. (П.); см. лунсьӧдалны
тулісін лунсьӧлмесалэ весной в полдень уже подтаивает
[lunśe̮me̮salni̮]
сс. (Пж.); см. лунсьӧдалны
[lunśa]
вв. печ. скр. сс. дневной
сс. (Пж.) лунся уджалӧ работает в дневную смену
[lunte̮ltni̮]
лл. (Зан.) сс. (Пж.) стать теплей (при южном ветре)
[lunte̮m-vojte̮m]
лл. (Об.) нв. (Час.) печ. (Дут.) скр. (Слб.) изо дня в день; день и ночь
скр. (Слб.) лунтӧм-войтӧм уджалам работаем день и ночь
[luntutuv]
уд.; зоол. мелкие бабочки, летающие над водой
Лат.; примета лунтутув лэбалӧ — сёкат катӧ бабочки летают над водой — хариус поднимается вверх по реке
[lunti̮r]
вв. вс. вым. (Кони) лл. нв. печ. скр. сс. целый день, весь день
скр. лунтыр шойччи целый день я отдыхала
[lunti̮rśa]
вв.; см. лунтыръя
[lunti̮rja]
лл. (Нош.) дневной; сделанный за день
[luntevtni]
скр. (С.) задуть южному ветру
[luntem-vojtem]
вв.; см. лунтӧм-войтӧм
Укл. лунтэм-войтэм овні жить, не зная отдыха ни днём ни ночью
[lun še̮r]
повс. полдень || полуденный
печ. скр. сс. лун шӧр кад полуденное время
скр. лун шӧра лунын средь бела дня
[lun še̮r luna]
вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. средь бела дня
[lunjooni̮]
иж. провести, проводить день
[lunjugid]
вв. (Вольд.); см. лунсьӧд
[lunja]
1. вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. дневной; подённый
вв. скр. сс. кык лунъя двухдневный
скр. лунъя удж дневная работа, работа одного дня
2. уд. днём
[lunja-voja]
нв.; см. луна-воя
нинӧм он тӧд, мый лунъя-воя вае не знаешь, что тебя ждёт впереди
[luni̮sje̮n]
сс. (Пж.); см. лунысӧн в 1, 2 знач.
лунысйӧн ветлыны сходить без ночёвки
[luni̮se̮n]
1. вс. (Гр. Кг. Крв. М.); см. лунысъя во 2 знач.
2. сс. (Пж. Ыб) с утра до вечера; за день
[luni̮sja]
1. вс. (Гр. Кб. Кг. Крв.) иж. скр. уд. однодневный, дневной (с утра до вечера)
иж. лунысъя рӧбета дневная работа
уд. лунысъя сёйӧд дневная еда
2. скр. (Выльг. Шк.) на день, без ночёвки
вс. (Кг.) ◊ лунысъя морт человек, не думающий о завтрашнем дне; беспечный человек
[luni̮sjae̮n]
1. скр. (Выльг. Шк.); см. лунысъя во 2 знач.
2. уд. на целый день; целыми днями; с утра до вечера
[luni̮sjaen]
иж.; см. лунысъяӧн в 1, 2 знач.
[luni̮ś-lun]
иж. печ. скр. сс. день ото дня; изо дня в день
[luni̮ś-lune̮]
лл. (Зан.); см. лунысь-лун
лунысь-лунӧ омӧльтчӧ день ото дня худеет
[luń]
вв. иж. печ.; зоол. лунь полевой
вв. (Ст.) лунь кодь дзор седой как лунь
[luń vari̮š]
иж. печ.; зоол.; см. лунь
[luńgi̮ni̮]
1. иж. лениво идти; плестись
2. иж. нв. (Сл.) медленно плыть
[lunevejen]
иж.; см. лунысъяӧн в 1 знач.
[lun pe̮rje̮d]
лл. по очереди, через день
Пр. лун лун пӧрйӧд видзӧтчам ыжъяснаным по очереди, через день пасём (стережём) наших овец