[de̮nźi̮ś]
вым. уд. раздражительный; быстро раздражающийся
вым. (Кони) кутшӧм тэ дӧнзьысь какой ты раздражительный
[de̮nźi̮te̮m]
уд. терпеливый
[de̮nov ke̮ra]
скр. (О.); см. дӧновмунӧм
[de̮novmunni]
I
вв. (Дер.); см. дӧновмунны
II
вв. (Ан.) остановиться в росте; пребывать в одном и том же состоянии
[de̮novmunni̮]
скр. подпортиться, стать несвежим (о недосоленном мясе, рыбе)
[de̮novmune̮m]
скр. несвежий, подпорченный, с запашком (о мясе, рыбе от недосола)
[de̮nol]
сс. (Меж. Чухл. Ыб) безвкусный
мукӧд галаныс юмол, а мукӧдыс дӧнол одна брюква сладкая, а другая безвкусная
[de̮noomunni]
вв. (Бог.); см. дӧновмунны
[de̮nśiʒ́ni̮]
сс. (Кур.) быть незаметным; не оказать никакого действия
румкаыд эз и дӧнсидзлы рюмка даже не подействовала; я и не заметил, как выпил рюмку
[de̮nu ńet]
уд. ни слуху ни духу; след простыл
Лат. дӧну нет, шапка колис да шапку оставил, а самого и след простыл
[de̮ni̮ ńe]
уд. (Пыс.); см. дӧну нет
[de̮e̮viʒ́ni]
вв. (Укл.); см. дӧввидзны во 2 знач.
плешыс дӧӧвидзӧ лоб (его) блестит
[de̮e̮gini]
1. вв. (Укл.) ударить в голову (о хмельных напитках)
юре кайис, дӧӧгис, крепыд сурыс вӧлэма в голову ударило, оказывается, пиво было крепкое
2. вв. (Укл.); см. дӧвкнитны
[de̮e̮ge̮dni̮]
вв. (Укл.) обнажить, оголить; открыть
плеш дӧӧгӧдны открыть лоб
[de̮e̮joni̮]
вым.; см. дӧлавны в 1–3 знач.
[de̮e̮maśni̮]
вым. ходить с открытым огнём; баловаться с огнём
вым. (Кони) ин дӧӧмась бинад, уськӧдан да пӧжар каран не балуйся с огнём, уронишь (искру) и пожар устроишь
[de̮e̮munni̮]
вым. (Кони) иж.; см. дзуумунні
[de̮plašećki]
лл. (Зан.); см. дӧпона
дӧплашечки код совершенно пьян
[de̮plašećkieʒ́]
лл. (Зан.) до опьянения; допьяна
дӧплашечкиэдз юны допьяна напиться
дӧплашечкиэдз вися сильно болею
[de̮ple̮ť]
1. лл. (Чтв.); см. дӧпона
дӧплӧть лыкӧдісны совсем разорили
2. лл. (Зан.) до такой степени; так сильно; до того
дӧплӧть олім, нем нин эз ло до того дожили, что ничего не осталось
[de̮pona]
лл. (Чтв.) совсем, совершенно, окончательно
дӧпона кашльӧдӧ у меня очень сильный кашель
[de̮pe̮ľine̮]
сс. (Пж.) в самом деле
дӧпӧлинӧ, волан он? в самом деле, придёшь или нет?
[de̮pre̮ć]
лл. (Зан.); см. дӧпона
дӧпрӧч велӧдісны юны окончательно научили пить
[de̮pre̮ća]
уд.; см. дӧпона
[de̮r]
иж. печ. (Медв.) подкожный жир (оленя)
кӧр дӧр подкожный жир оленя
[de̮ra]
I
1. вв. вс. вым. иж. нв. печ. скр. сс. уд. холст || холщовый
вв. (Ст.) еджид дӧра белый холст
вв. (Ст.) сера дӧра пестрядь
уд. ӧття пиня дӧра холст, тканый с одних нитченок
уд. (Удор) сьӧвмӧса дӧра тонкий холст
вв. дӧра кушеньча верхние рабочие рукавицы из холста
нв. уд. дӧра куш верхние рабочие рукавицы из холста
нв. уд. дӧра струба свёрток холста
вв. (Вольд.) дӧра эжеда пась шуба, крытая холстом
сс. (Пж.) дӧра понысь пасьтасьлісны раньше вся одежда была холщовая
вс. дӧра летник сарафан из домотканого холста
уд. (Удор) дӧра серей сарафан из домотканого холста
вым. улыс дӧра а) пелёнка; б) простыня
иж. дӧра чуп соска, кусочек хлеба в тряпочке
вв. (Укл.) чуш дӧра мешочек на морде телёнка (чтобы он не сосал корову)
нв.; загадка вӧрӧ каӧ — дӧра вольсалӧ, а вӧрысь лэчче — дӧра вотъе (отгадка: кок туй) в лес идёт — холст стелет, а из лесу идёт — холст мотает (отгадка: след человека)
2. вв. вс. вым. иж. печ. скр. сс. уд. материал, ткань (для одежды)
скр. лов дӧра покрывало на покойника
нв. сс. морӧс выл дӧра покрывало на покойника
вв. (Укл.) морес выы дӧра покрывало на покойника
вв. (Крч.) ◊ лёк дӧра выл усьні не угодить; впасть в немилость
уд. (Пучк.) ◊ шӧрттӧм дӧра ин пан не суетись (букв. не снуй холст без пряжи)
II
1. иж. упитанный
дӧра кӧр упитанный олень
2. иж. жирный (об оленине)
[de̮ravej]
вв.; см. дӧраӧвӧй
дӧравей мыг холщовый стан (женской рубашки)
[de̮ra dor]
вв. метка на ухе овцы (букв. край холста)
[de̮rae̮ve̮j]
вс. (Кг.) холщовый
[de̮rapom]
вым. (Онеж. Синд.) кусок холста
[de̮raśni̮]
уд. причесать замужнюю женщину; сделать причёску замужней женщине
[de̮ra šaľ]
вв. (Ст.) платок из двух кусков холста
[de̮režitni̮]
иж. дорожить, строгать дорожкой
[de̮režka]
иж. дорожка плотницкая
[de̮rem]
вв. иж.; см. дӧрӧм
[de̮rem-gać]
вв. иж.; см. дӧрӧм-гач
[de̮rempu]
вв.; см. дӧрӧмпу
[de̮re̮ve̮j]
вс.; см. дӧраӧвӧй
[de̮re̮d]
уд. причёска замужней женщины
[de̮re̮dne̮]
уд. вкусно || вкусный
Крив. шыдыд зэв дӧрӧднӧ твой суп очень вкусный
[de̮re̮dne̮j]
уд. вкусный
Ёрт. сёйӧдыс дӧрӧднӧй еда вкусная
[de̮re̮de̮m]
уд. (Мыка) обряд перемены причёски и надевание бабьего головного убора после венца
[de̮re̮žitni̮]
I
лл. (Пр.) заботиться, ухаживать; присматривать за кем-л.
век дӧрӧжитӧ писӧ постоянно заботится о сыне
II
уд.; см. дорожитны II
[de̮re̮žka]
1. уд.; см. дорожка
2. уд. (Мез.) желобок по краю тёса
[de̮re̮m]
I
1. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. рубашка
сс. (Пж.) баба дӧрӧм женская рубашка
сс. (Пж.) вӧччан дӧрӧм нарядная рубашка
сс. (Пж.) вышывайтӧм дӧрӧм вышитая рубашка
уд. (Пыс.) дуда дӧрӧм холщовый балахон; летняя верхняя крестьянская одежда
уд. (Косл. Лат.) малича дӧрӧм чехол малицы
сс. (Пж.) мужик дӧрӧм мужская рубашка
сс. (Пж.) сорса дӧрӧм рубашка с рюшами
улӧдз мыга дӧрӧм цельнокроенная рубашка
вым. улыс дӧрӧм нижняя, нательная рубашка
вым. дӧрӧм чиньтыны выкроить рубашку
сс. (Пж.) дӧрӧмнас чужӧма в рубашке родился (о счастливом человеке)
скр. сӧмын дӧрӧмыс узьӧ только рубашка спит (прикидывается спящим)
2. скр. менструация; месячные
II
уд. (Разг.) внутренний жир
[de̮re̮mavni̮]
уд. покрыть тканью; обшить (малицу, шубу)
Лат. маличатӧ эж кежӧ видзан, он дӧрӧмав малицу нагольную носишь, не обшиваешь
[de̮re̮m-arži̮]
нв. женское бельё
[de̮re̮maśe̮m]
сс. (Пж.); см. дӧрӧм II во 2 знач.
[de̮re̮m-gać]
вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. мужское бельё
печ. яй выл дӧрӧм-гач нательное бельё
уд. дӧрӧм-гач мысьласьны стирать бельё
[de̮re̮mka]
лл.; дет. рубашонка