терминов: 3407
страница 51 из 69
[de̮lžitći̮ni̮] лл. (Зан.) сделать долги; влезть в долги; задолжать уна жӧ дӧлжитчи, мынтыны кыдзи кута-а много же я задолжала, только как буду расплачиваться
[de̮lži̮tći̮ni̮] лл. (Пор.) задолжать; наделать долгов
[de̮lźi̮ni̮] I печ. (Пч.) повторять одно и то же II сс. (Кур.); см. дӧлӧдны
[de̮lkes] вв. навыкате, выпуклый (о глазах) урлэн дӧлкес, эскан-мелі синъяс у белки доверчиво-ласковые глаза навыкате
[de̮lkje̮dli̮ni̮] I лл. (Лет.) гулять, бездельничать; болтаться II сс. (Плз.) заливисто; звонко петь дӧлкйӧдлӧны-сьылӧны ёна заливисто поют
[de̮lkńitni̮] вс. (Гр. Кг. Крв.) сс. (Ыб.) долбануть прост., ударить сс. (Ыб) дӧлкнитіс юрас он ударил его в голову
[de̮looni̮] 1. вым. иж.; см. дӧлавны в 1–3 знач. 2. вым. белеть, белеться
[de̮le̮g] нв.; охот. ловушка, силок (на клеста)
[de̮le̮dni̮] уд. мчаться, нестись
[de̮le̮ńi vijni̮] вс. (Кг.); см. дӧлӧнь вийны
[de̮le̮ń vini̮] сс. (Плз.); см. дӧлӧнь вийны
[de̮le̮ń vijni̮] вс. (Гр. Кг.) хлопать в ладоши
[de̮ljalni̮] сс. (Втч. Меж. Чухл.) болтаться, шататься
[de̮ľńića] уд. (Лат.) деревянная ручная маслосбивалка
[de̮ledni] I 1. вв. (Дер.); см. дӧлӧдны 2. вв. мчать, умчать дӧлэдэ-нуэ пыжсэ (течением) быстро мчит лодку II вв. (Вольд.) жечь, обжечь гормег сёйи, да вомес дӧлэдіс-сотіс я перца поела, и во рту жжёт
[de̮ležitćini] 1. вв. (Нивш.) прибираться, убираться 2. вв. (Ив.) собираться, готовиться
[de̮leń vijni̮] вс. (Гр. Кг.); см. дӧлӧнь вийны
2518дӧм
[de̮m] вым. уд. дом вым. (Кони) ас дӧмад ачыд кӧзяин в своём доме сам хозяин вым. бур дӧмын бур и невестаыс в хорошем доме и невеста хороша
[de̮mana] уд. (Крив.) неряшливо одетый человек дӧмана моз пасьтасьӧма она одета неряшливо
[de̮manka] вс.; см. дӧмсян
[de̮mas] повс. заплата, заплатка скр. дӧмас вылын дӧмас паськӧмас у него вся одежда в заплатках скр.; загадка емтӧг, сунистӧг дӧмас дӧмасны (отгадка: сера мӧс) без иголки, без нитки заплатки пришиты (отгадка: пёстрая корова)
[de̮masa] повс. латаный; в заплатках лл. (Зан.) дӧмаса кышӧд латаная одежда вс. сё дӧмаса платтьӧыс у неё всё платье в заплатках
[de̮masalni̮] сс. (Плз.) латать; пришить (пришивать) заплатки гач дӧмасалны залатать брюки
[de̮maspu] лл. (Зан.) заплаточный материал
[de̮mašńića] уд. домовница обл.
[de̮med] вв. (Крч.); см. дӧмӧд
[de̮med raz] вв. (Крч.) мат из дранок для рыболовных загородок
[de̮mliśni̮] уд.; см. дӧмсьыны в 1 знач. загадка пӧч дӧмлісьӧ-дӧмлісьӧ, а дзоньӧ-бурӧ оз и волы (отгадка: пывсян гор) старушка чинит-чинит, а починить не может (отгадка: каменка в бане)
[de̮mli̮śni̮] скр.; см. дӧмсьыны в 1 знач.
[de̮mni] вв.; см. дӧмны в 1, 2 знач. Ст. вис дӧмні разъен загородить протоку матом из дранок
[de̮mni̮] 1. вс. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. латать, залатать, наложить заплату; подшивать, подшить (валенки) 2. нв. запрудить, делать запруду (загородку)
[de̮me̮d] 1. лл. (Об.) нв. скр. сс. рыболовная запруда, загородка (в реке, в озере) дӧмӧд вӧчӧны, мед чериыс оз пет делают загородку (в реке), чтобы рыба не уплыла 2. нв. запруда, плотина 3. сс. мат из дранок Пж. дӧмӧдъяс кыалі я связал маты из дранок
[de̮me̮ži̮ľeć] уд. (Лат.); миф домовой
[de̮me̮ži̮rńik] уд. (Лат.); миф; см. дӧмӧжылеч
[de̮mśini] вв. (Ст.) скр. (О.) делать рыболовную запруду вв. (Ст.) вистэ тупким эське, да ог тӧд, дӧмсис эз протоку загородили, но не знаю, насколько удачно
[de̮mśi̮ni̮] 1. иж. лл. печ. скр. сс. уд. заниматься ремонтом (одежды, обуви) лл. (Зан.) аслымыс ачым нин пыр дӧмси себе я сам уже подшивал обувь 2. уд. латать; подшивать (валенки)
[de̮mśan] иж. лл. скр. сс. то, что предназначено для починки лл. (Зан.) чистӧ чукӧрмӧм дӧмсяныс много вещей накопилось для починки
[de̮ngi̮ni̮] лл. (Зан.) ударить в голову (о хмельном); опьянеть; захмелеть сіяысь оз нин дӧнгы от такой дозы не опьянеешь
[de̮nʒ́e̮m viśan] лл. (Зан.) порча дӧндзӧм висянысь кулны умереть от порчи
[de̮nʒ́i̮ni̮] 1. лл. сглазить, напустить порчу дӧндзӧмаӧсь мӧссӧ корову сглазили 2. вс. лл.; см. дӧнзьыны II лл. меным дӧндзис, сілӧ эз мне досталось, а ему нет
2541дӧне
[de̮ńe] нв. (Паль); дет. рубашечка дӧнетӧ пасьтав надень рубашечку
[de̮nźedni̮] нв. (Паль, Сл. Час.); см. дӧзмӧдны
[de̮nźetćini̮] нв.; см. дӧзмӧдзчыны
[de̮nźećći̮ni̮] иж. уд.; см. дӧзмӧдзчыны уд. (Крив.) мун татісь, ин дӧнзеччы уйди отсюда, не надоедай
[de̮nźini] вв. (Крч.); см. дӧнзьыны II
[de̮nźini̮] I нв.; см. дӧзмыны фольк. ош дӧнзяс дяде вылӧ да дяделы пельпомас кучкисяс медведь рассердился на мужика и вцепился ему в плечо II нв. преть, упреть прост. яе менам быдӧн дӧнзис, колӧ пывсины моё тело упрело, надо помыться
[de̮nźiś] уд.; см. дӧнзьысь Крив. зэв дӧнзись сія он очень раздражительный
[de̮nźe̮dni̮] вым. уд.; см. дӧзмӧдны
[de̮nźe̮ćći̮ni̮] вым. (Весл. Кони); см. дӧзмӧдзчыны
[de̮nźi̮ni̮] I 1. вым. уд.; см. дӧзмыны 2. вым. чувствовать неприязнь, нерасположение к кому-л. II вс. сс. достаться