терминов: 3695
страница 16 из 74
[benkjini] вв. (Вольд.) быстро идти, бежать; чесать прост. бура ӧдъе бенкйе быстро чешет
752бер
[ber] I 1. вс. лл. сс. (Плз.) шест, перекладина сс. паччӧр бер шест над голбцем вдоль стены (для сушки одежды) лл. (Об.) пывсян бер перекладина в бане сс. бер потш перекладина в овине сс. (Плз.) шабді бер вӧчны изготовить шест для сушки льна сс. улпыштӧ бер вылӧ жӧ ӧшласны посконь также вешают на шест 2. лл. решетник шалаша II вым. уд. много, довольно много уд. бер дыр довольно долго вым. бер йӧз много людей уд. не бер немного вым. уд. бер бӧрдӧм ме бӧрді я много слёз пролила вым. (Кони) берӧс нин вӧйтіс кыытыгад уже многие утонули, когда плыли вым. мӧйми йӧзыс бер шеп ӧктісны в прошлом году люди собрали много колосьев уд. (Крив.) бер чери кыйлім тыэссис много рыбы мы ловили в этих озёрах
[berba] вв. лл. нв. печ. скр. сс. верба || вербный нв. печ. скр. берба лун вербное воскресенье нв. берба рытъя канун вербного воскресенья
[berba baľ] нв.; см. берба-баля
[berba-baľka] лл. (Пор.); см. берба-баля
[berba-baľe̮] лл. (Об.); см. берба-баля
[berba-baľa] вв. лл. (Пор.) скр. сс. ветка ивы с цветковыми почками; пушистые белые цветковые почки ивы вв. (Крч.); примета розъя берба-баля — бур урожай лове если ива обильно цветёт, хороший урожай будет
[berbadi̮r] скр. вербная неделя
[berbalni] вв. (Воч) покрываться цветковыми почками (о вербе)
[ber vi̮l joś] сс.; ткац. спица ткацкого стана
[bergavni̮] лл. (Об.) нв. скр. уд. вращаться, кружиться, вертеться, ворочаться, крутиться уд. (Крив.) дурпоп моз бергалан крутишься как юла (о непоседе)
[bergalni] вв. (Крч.); см. бергавны
[bergalni̮] вс. лл. (Пор.) печ. сс.; см. бергавны печ. рам ва вылын унджык гут-гаг бергалӧ в тихом озере черти водятся (букв. на тихой воде больше насекомых кишит)
[bergan] 1. иж. вращающаяся крестовина в проходах изгороди 2. иж.; см. бергач во 2, 4 знач.
[bergać] 1. вв. вс. вертушка вс. ӧдзӧс бергач дверная вертушка 2. вв. иж. лл. нв. сс. вертушка, флюгер нв. тӧв йив бергач койд легкомысленный, ветреный человек лл. (Об.) сс. тӧв йыв бергач а) флюгер; б) перен. — лицемер, двуличный человек сс. (Ыб) тӧл йыл бергач а) флюгер; б) перен. — лицемер, двуличный человек 3.1)лл. (Сл.) сс. (Меж. Ыб)водоворот 3.1)лл. (Сл.) сс. (Меж. Ыб); перен. сплетница, кляузница 4. вс. иж. печ. сс. юла, волчок 5. сс. уд.; перен. вертун, непоседа, юла сс. (Пж.) бергач, юла тэ, инад он ӧшйыл юла ты, места себе не находишь сс. (Кур.); загадка ◊ мамыс пукач, пиыс бергач (отгадка: печкан да чӧрс) мать — сидень, сын — вертушка (отгадка: прялка и веретено)
[bergeʒ́ćini] вв. (Укл.); см. бергӧдзчыны во 2 знач. юр вежӧрӧй бергедзчӧ у меня голова идёт кругом
[bergedlini] вв.; см. бергӧдлыны в 1 знач.
[bergedli̮ni̮] иж.; см. бергӧдлыны в 1 знач.
[bergedni] вв.; см. бергӧдны в 1, 2 знач.
[bergedni̮] иж.; см. бергӧдны в 1 знач. иж. мыр бергедны корчевать пни
[bergedćini] вв.; см. бергӧдзчыны в 4 знач. Ст. бергедчан ке, залоктэ оз сетэ если передумаешь, залог обратно не получишь
[bergećći̮ni̮] иж. уд.; см. бергӧдзчыны в 4 знач. уд.; посл. ю дорын кӧ сёрнитчин, ю шӧрын ин бергеччы если на берегу договорился, то посередине реки не нарушай договорённости
[bergooni] вв. (Бог.); см. бергавны
[bergooni̮] вым. иж.; см. бергавны вым. ◊ бергалан (прич.) йӧй круглый дурак вым. (Кони) ◊ оз на ӧд бергоо он не такой глупый
[berge̮ʒ́ćini̮] нв.; см. бергӧдзчыны в 1, 2 знач.
[berge̮ʒ́ći̮ni̮] 1. печ. скр. повернуться, развернуться, обернуться; отвернуться, вывернуться, перевернуться 2. печ. скр. кружиться, закружиться (о голове) 3. скр. возвратиться, вернуться 4. скр. передумать, изменить решение сс. (Пж.) ◊ бӧр бергӧдзчыны окончиться (о войне)
[berge̮dli̮ni̮] 1. вс. вым. лл. нв. скр. сс. уд. вертеть, вращать; кружить, крутить, ворочать, переворачивать, переворотить, разворочать, разворачивать, разворотить вым. (Кони) мыр бергӧдлыны корчевать, выворачивать пни 2. лл. (Зан.) уд. ворошить лл. турун бергӧдлыны ворошить сено лл. няньтӧ бергӧдлім мы ворошили зерно 3. уд. водить кого-л. в пляске уд. (Крив.) нывъесӧс бергӧдлыны водить девушек в пляске Крив. став нывсӧ толун бергӧдліс всех девушек сегодня водил в пляске; сегодня он со всеми девушками плясал печ. (Дут.) ◊ нырӧд бергӧдлыны водить за нос ◊ мужиксӧ бабаыс нырӧдыс бергӧдлӧ жена водит мужа за нос
[berge̮dni̮] 1. вс. вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. повернуть, обернуть, отвернуть, перевернуть; вывернуть, выворотить; удержать (при расчётах) вым. (Кони) банӧн бергӧдны перевернуть на правую сторону вым. (Кони) гугӧн бергӧдны перевернуть наизнанку вым. (Кони) долг бергӧдны удержать долг вым. лл. нв. уд. мыр бергӧдны корчевать, выворачивать пни сс. (Плз.) бергӧдны пальто перевернуть пальто уд. сой бергӧдны вывернуть, вывихнуть руку 2. вс. лл. печ. скр. сс. возвратить, вернуть кого-что-л. скр.; посл. важсӧ он бергӧд прошедшего не вернёшь 3. сс. (Чухл. Ыб) отговорить; уговорить невесту отказать жениху
[berge̮dśi̮ni̮] печ. (У.-И.) отказаться, отступить; передумать кикутӧм бӧрас кӧ жӧникыс бергӧдсяс, сысянь двести рублей если после помолвки жених откажется (от невесты), с него двести рублей
[berge̮dći̮ni̮] сс.; см. бергӧдзчыны в 1, 3 знач.
[berge̮tći̮ni̮] 1. лл. уд.; см. бергӧдзчыны в 1, 3 знач. 2. сс. (Втч. Чухл. Ыб) ожить, поправиться (о слабом, больном человеке) 3. сс. (Пж.) бывать, посещать, находиться сс. (Пж.) ◊ гар чӧрс моз бергӧтчыны злиться, сердиться лл. (Об.) ◊ бергӧтчӧм (прич.) зеп пустой карман; свистит в кармане; нет денег (букв. вывернутый карман) лл. ◊ ог жӧ мун бергӧтчӧм (прич.) зепъя сайӧ? не выходить же замуж за того, у кого свистит в кармане?
[berge̮ćći̮ni̮] 1. вс. вым.; см. бергӧдзчыны в 1–3 знач. 2. вым. сводить концы с концами, кое-как справляться с материальными затруднениями
[berd] I вым. лл. скр. сс. уд.; ткац. бёрдо (единица длины, равная окружности сновалки, 7–8 аршин) сс. кымын берд нін кыйин? сколько бёрд ты уже наткала? II нв. около, приблизительно (при определении возраста) ачис нелямын бердын самому около сорока лет матӧ сё бердӧ лоӧ около ста лет ему будет III 1. вв. вым. иж. нв. печ. скр. сс. уд. близость к какому-л. предмету; место, прилегающее к предмету вв. нв. скр. сс. сьтен берд место, прилегающее к стене 2. лл.; послел. к, у Зан. ныл бердас мӧдіс муніс мунны она собралась к дочери поехать скр. ◊ сьтенысь бердӧ ветлыны метаться, ходить из угла в угол IV уд. крутой склон
[berd vi̮l joś] сс. (Ыб); см. бер выл ёсь берд выл ёсь тулъялӧны сьтенас, сэтчӧ струбича пуктасны и аньбаба вылсьыс шӧрт быдмалӧны в стену втыкают спицу ткацкого челнока, на неё навешивают катушку и с подставок воробов наматывают пряжу
[berdin] вв.; послел.; см. бердын
[berdiś] вв.; послел.; см. бердысь
[berdjini] скр. (Шк.) снимать основу ткани со сновалки
[berdji̮ni̮] I скр. доставать дно II сс. (Пж.) мерять бёрдом дӧра бердйыны длину холста мерять бёрдом
[berdni] вв.; см. бердны Бог. няйт пие да сьӧд пие бердні погрязнуть в грязи Вольд. пуктасъяс бердэмась ёг улас овощи заросли сорняком Укл. пыдӧсыс на и бердыштыс дно еле закрылось вв. синмис бердэма он ослеп
[berdni̮] лл. печ. скр. сс. скрыться из виду; погрузиться скр. ва улӧ бердны пойти на дно лл. туйыс бердӧма дорога занесена снегом скр. (О.) наберушка пыдӧсыд бердӧма дно твоей корзины скрылось лл. (Пр.) ◊ ёг ултӧ оз берд в обиду себя не даст печ. скр. сс. ◊ синмыс бердӧма он ослеп
[berde̮] скр. сс.; послел. к, о скр. керка бердӧ к дому
[berde̮dni̮] 1. лл. печ. сс. скрыть из виду; занести, засыпать Пж. бердӧдны кӧть колӧ чуман пыдӧсӧс надо хоть дно берестяной коробки скрыть (собрать бы столько ягод, чтобы хоть дно коробки скрылось) 2. лл. запустить; довести до зарастания бердӧданы туйсӧ бара, оз ветлыны да по дороге не ездят, и она зарастает (букв. дорогу доводите до зарастания, поскольку по ней не ездят)
[berdja] уд. обращённый куда-л.; направленный куда-л. Важ. керкаыс шоньгей бӧр, ой бердъя их дом задней стороной к солнцу, фасадом на север
[berdi̮n] вым. иж. нв. печ. скр. сс. уд.; послел. у, при; на сс. (Пж.); примета шыр поз кӧ му бердын — кос ар ловӧ если мышиное гнездо на земле, будет сухая осень
[berdi̮ś] скр. сс.; послел. от скр. керка бердысь от дома
[berde] вв.; см. бердӧ
[bereb] сс. свилеватый, косой или поперечный слой в дереве Кур. береба кыдз берёза со свилеватым, косым слоем
[bereg] 1. вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. берег вым.; безл. берегас перасӧ катӧма торосы подняло на берег 2. лл. (Об. Чтв.) гора вылын берегын на высокой горе 3. сс. (Плз.); перен. хозяин дома, защитник; домовничающий лл. (Лет.) ◊ берегтӧ кырӧнӧ твоя невеста за другого выходит (букв. твой берег размывает) лл. (Об.) ◊ абы асланыс берегӧ тӧрлӧма на своём берегу ей было тесно (о вышедшей замуж за парня из другой деревни)
[beregavni̮] иж.; рыб. тянуть невод к берегу тыыяс кӧрталам гез, сэтче суутэдам кык морт, сыа кыске, берегалэ к неводу привязываем верёвку, за неё берутся два человека и тянут невод к берегу
[beregali̮ś] иж. (Обь) пятовщик (при ловле рыбы)