терминов: 8104
страница 6 из 163
ваштареш
1. нареч.
1) навстречу
    ваштареш лекташ выйти навстречу
2) напротив
    ваштареш ила живёт напротив
    ваштареш пӧрт дом напротив
3) напротив, наперекор
    ваштареш ойлаш говорить наперекор; противоречить, возражать
    ваштареш каяш а) идти навстречу; б) перен. идти (действовать) против кого-л.
2. послелог, передаётся предлогами:
1) напротив, против (кого-чего-л.)
    пӧрт ваштареш напротив дома
    мыйын ваштареш против меня
    мардеж ваштареш против ветра
2) вопреки (чему-л.); наперекор (кому-чему-л.)
    шонымо ваштареш вопреки желанию
3) перед (чем-л.), под (что-л.), к (чему-л.) (за некоторое время до чего-л.)
    йӱд ваштареш куш кает? на ночь глядя, куда идёшь?
    погынымаш ваштареш перед собранием
    У ий ваштареш под Новый год
3. в знач.прил. встречный, противный
    ваштареш мардеж встречный ветер
идиоматические выражения:
– ваштареш шогаш
– ваштареш толшо
– закон ваштареш улшо
– ваштареш кийыше
– ваштареш улшо
противолежащий
основное слово: ваштареш
встречный
основное слово: ваштареш
противоположный
основное слово: ваштареш
стоять против
основное слово: ваштареш
ваштарешла
напротив
257вая
вая
оторочка, опушка, кайма
ваялаш
2 спр.
оторачивать, оторочить что-л. чем-л.
ваялымаш
сущ. от ваялаш
оторочка, опушка, окаймление
ваян
с оторочкой, с опушкой, с каймой
    ваян ужга шуба с оторочкой
ведра
ведро
векат
частица, выражает предположение вероятно, пожалуй
    вашке толеш, векат вероятно, скоро придёт
263вел
вел
1) сторона
    шола вел левая сторона
2) сторона, край, страна
    шокшо вел тёплые края
    шочмо вел родной край, родная сторонка
велан
послелог, передаётся выражением: на какой-л. стороне
    туда вес велан кодо он на той стороне остался
велаш

1) падать, опадать, опасть, осыпáться, осы́паться (о листьях, плодах и т.п.)
2) разливаться, разлиться; проливаться, пролиться; выливаться, вылиться
    вӱд велын вода пролилась
3) рассыпаться, рассыпаться
4) бежать, сбежать, уйти (литься через край — о жидкостях)
    шӱр велеш суп бежит
    вӱд велеш вода бежит
составные глаголы:
– велын каяш
– велын пыташ

2 спр.
1) рассыпáть, расы́пать, просыпáть, просы́пать; осыпáть, осы́пать что-л.
    пырчым велаш рассыпать зерно
    мардеж лышташым велен ветер осыпал листья
2) разливать, разлить, проливать, пролить что-л.
    шӧрым велаш пролить молоко
3) лить, отлить что-л.; изготовить литьём
    памятникым велаш отлить памятник
4) плавить что-л.; расплавлять, расплавить; выплавлять, выплавить
    вулным велаш плавить олово
составные глаголы:
– велен колташ
– велен ышташ
– велен ыштыме
веле
частица ограничительная, передаётся наречием только
    тиде тӱҥалтыш веле это только начало
разлить, пролить
основное слово: велаш
изготовить литьём
основное слово: велаш
литье (изделие)
основное слово: велаш
велеш
послелог, передаётся предлогом к (к какому-л. времени)
    кас велеш к вечеру
велке
послелог, передаётся сочетанием в сторону чего-л. (при определении направления)
    чодыра велке в сторону леса
велне
послелог, передаётся сочетанием в стороне чего-л. (при определении места)
    чодыра велне в стороне леса
велыж
клин в рубашке
идиоматические выражения:
– велыжан аҥа
уст. клин (земельный надел)
основное слово: велыж
а) разлиться, пролиться; б) рассыпаться
основное слово: велаш
опасть
основное слово: велаш
277вем
мозг
вемдыме
безмозглый
веҥе
муж младшей сестры, муж дочери, зять
280вер
1) место
    вер гыч верыш кусаркалаш передвигать с места на место
    кӱтӱ коштмо вер пастбище
2) места; местность
    сылне вер красивые места
3) место, должность, служба
    верыш шогалташ определить на место (на работу)
    верыште шогаш служить, состоять на работе
    вер гыч лукташ отстранить от работы
4) постель
идиоматические выражения:
– илыме вер
– ӧпкелаш вер уке
– кочде вер уке
– кайыде вер уке
край, сторона, место, местность
    тиде вер-шӧрыштӧ в этой местности
    шочмо вершӧр родная сторона, родные места
веран-верышке
по местам
    веран-верышке шинчаш рассесться по местам
вераҥаш
смотри также: верланаш
верге
почки
    верге коя околопочечный жир
вердыме
не имеющий места, работы
вере
в каком-л. месте
    ик вере да вес вере то в одном, то в другом месте
    шуко вере во многих местах
    тӱрлӧ вере в разных местах
верештараш
2 спр.
1) попадать, попасть в кого-что-л.
2) наказывать, наказать кого-л.
верештарымаш
сущ. от верештараш
попадание
верешташ
1) застать, заставать кого-что-л. где-л.
2) попасться, попадаться; попадать, попасть во что-л., очутиться где-л.
3) безл.: верештеш достаётся, достанется, попадает, попадёт кому-л. (о наказании)
4) безл.: верештеш приходится, придётся кому-л. что-л. делать
    мураш верештеш придётся петь
верланаш
2 спр.
устраиваться, устроиться, размещаться, разместиться, помещаться, поместиться, располагаться, расположиться
верландараш
2 спр.
устраивать, устроить, размещать, разместить, помещать, поместить, располагать, расположить кого-что-л.
верлаште
на местах
    верлаште утларак лияш больше бывать на местах
сокр. от верчын
верч(ын)
послелог, употребляется для обозначения:
1) цели, передаётся предлогами: для, ради (кого-чего-л.), за (кого-что-л.) и союзным словом чтобы
    мир верч кредалаш бороться за мир
    кӱкшӧ лектышан шурно верч за высокий урожай
2) причины, передаётся предлогом из-за (кого-чего-л.)
    тыланет верч из-за тебя
3) заместительства; передаётся предлогом вместо (кого-чего-л.)
    шке верч колташ послать (кого-л.) вместо себя
верын-верын
кое-где, местами
верысе
местный
    верысе жап местное время
    верысе орган-влак местные органы
    верысе промышленность местная промышленность
297вес
сокр. от весе
(по религиозно-мистическим представлениям) загробный мир; тот свет разг.
основное слово: вес, весе
вес(е)
другой, иной
    вес семын по-другому
    вес гана в другой раз
идиоматические выражения:
– вес тӱня
весела
1) весёлый; весело
    весела илыш весёлая жизнь
2) радостный, жизнерадостный; радостно, жизнерадостно
3) приветливый; приветливо