[ԉука́ԍны]
1) быть бодливым, бодаться (о корове)
эта мӧсыс ӧддьӧн люкасьӧ эта корова очень бодается
2) стукаться, стукнуться чем-л. обо что-л.
3) перен. сталкиваться, столкнуться
[ԉукаԍан]
то же, что люкасись
[ԉукӧ́тны]
понуд. от люкавны
мамыс люкӧтӧм кагасӧ кымӧснас стул бердӧ мать недосмотрела, и ребёнок стукнулся о стул
[ԉукышны]
(однокр. от люкавны)1) боднуть
2) стукнуть чем-л.
кагаыс люкыштіс лабичсӧ ребёнок стукнулся лбом об лавку
[ԉуԉԉӧ́тлыны]
(многокр. от люлльӧтны) убаюкивать
кага люлльӧтлыны убаюкивать ребёнка причитать (жалобно)
пӧлян люлльӧтлӧ-сьылӧ нылочка йылісь фольк. дудочка жалобно поёт о девочке
❖ иньв. люлльӧтвыны
[ԉуԉԉӧ́тны]
баюкать, убаюкивать (ребёнка)
[ԉуԉԉӧтны-віԍта́ԍны]
говорить (рассказывать) с причетами (о чём-л. печальном)
[ԉуԉԉӧтышны]
(уменьш. от люлльӧтны) [немного] побаюкать, покачать
[ԉу-ԉу-ԉу]
межд. баю-баюшки-баю
лю-лю-лю кагаыс миян узьӧ! баю-баю, баю-бай, спи, дитя, засыпай!
[ԉуммӧм]
(прич. от люммыны) осовелый, осоловелый; сонный
люммӧм синнэз осоловелые глаза
[ԉуммыны]
1) осоветь, осоловеть, стать бессмысленным (о глазах, о взгляде)
2) впасть в полусонное состояние
[ԉупкі-ԉапкі]
то же, что люп-ляп
[ԉуп-ԉап]
употр. в сочет.:
керны сделать что-л. небрежно (тяп-ляп)
сія люп-ляп код он совершенно пьян
[ԉускі-ԉаскі]
изобр.:
сія люски-ляски код он совсем пьян
[ԉустыра]
то же, что лёштыра
[ԉустыртны]
то же, что лёштыртны
[ԉут]
1. быстрый, бойкий; расторопный (о человеке)
2. в знач. сказ. склонен к чему-л., не прочь (что-л. сделать)
сія чай юны лют он охоч до чая
сія уджавны лют он не прочь поработать, он охочий до работы
сія лют сьывны он любит попеть
[ԉушкыны]
брести, плестись
[ԉушкыны-мунны]
идти тяжело, еле двигая ногами
[ԉуш-ԉаш]
изобр.:
люш-ляш усьны упасть, шлёпнуться (о человеке, едва стоящем на ногах)
[ԉуштыр]
тж.: люштыра
употр. в сочет.:
люштыр пеля пон вислоухая собака
[ԉуштыртны]
опускать, опустить, сделать отвислыми
люштыртны пеллез опустить уши
[ԉуштыртчыны]
опускаться, опуститься; отвисать, отвиснуть (об ушах)
поныслӧн пеллес лёштыртчӧмась уши у собаки отвисли
[ԉабан]
сев. 1) лжец, лгун
2) пустозвон; пустомеля
[ԉавгыны]
то же, что лявзыны
[ԉавзӧ́м]
(и. д. от лявзыны) гавканье, тявканье
кычанлӧн лявзӧмыс эз сет узьны тявканье щенка не давало спать
[ԉавзыны]
1) лаять, полаять, гавкать, тявкать
2) прост. лаять, браниться, кричать на кого-л.
[ԉавкԋітны]
то же, что лявӧстны
[ԉав-ԉав]
изобр. - гав-гав
ляв-ляв керлыны гавкать
поныс ляв-ляв керис собака гавкнула
[ԉавӧстны]
(однокр. от лявзыны)1) гавкнуть, тявкнуть
2) прост. прикрикнуть, рявкнуть на кого-л.
[ԉага]
ляга, топкое место с редколесьем
[ԉагӧт]
сев. низина в поле
[ԉагуша]
лягушка || лягушачий
лягуша пӧк лягушачья икра
лягуша пыж речная ракушка (букв. лягушачья лодка)
лягуша кваксӧ лягушка квакает
[ԉаԃбеј]
бедро, ляжка
лядьбей коска бедренная кость
[ԉаԃвеј]
то же, что лядьбей
[ԉаз]
I:
льӧм ляз кисель из черёмухи
IIизобр.:
сія ляз код он совершенно пьян
[ԉазгај]
1) кисель (приготовленный на солоде из толчёных или молотых ягод)
2) перен. человек со слабой мускулатурой; хлипкий человек
[ԉазны]
1) тупить, затупить
пурт лязны затупить нож
2) давить, раздавить, расплющить; измять
3) перен. избить
◊ также употр. в сочет.:
пиннез лязны дать в зубы
лязны нырӧм дать в морду
лязны кыв заставить замолчать кого-л. (букв. расплющить язык)
сія кывсӧ кеслӧма, а лязны вунӧтӧма он язык свой навострил, а прикусить вовремя забыл (букв. расплющить позабыл)
[ԉазӧм]
(прич. от лязны)1) притуплённый, притуплённый
лязӧм пурт притуплённый нож
2) приплюснутый, расплющенный; вмятый
лязӧм чайник вмятый чайник
[ԉазӧ́м]
(и. д. от лязны) вмятина
лязӧмсӧ эг казяв я не заметил вмятины
[ԉазԍыны]
(возвр. от лязны)1) иступиться
2) расплющиться
[ԉак]
I1) грязь; то, чем можно что-л. запачкать
2) грязное пятно; клякса
юбка бердат ляк у тебя на юбке грязное пятно
3) Поп. печать
жугдыны ляк распечатать
IIнизкорослый, короткий; слаборазвитый
ляк сюра баран баран с недоразвитыми (короткими) рожками
ляк бадь стелющаяся ива; карликовая ива
[ԉака́вны]
липнуть, прилипнуть; льнуть, приставать
глинаыс лякалӧ кок бердӧ глина прилипает к ногам
❖ иньв. лякалны
[ԉакалны]
сев. белить белой глиной (стены дома); мазать белой глиной что-л.
[ԉакас]
Iто, чем замазывают, заклеивают; замазка; клейстер
IIто же, что ляк II
[ԉакаԍлыны]
1. (многокр. от лякасьны)1) [иногда] прилипать, приставать (о липком)
2) [иногда] слипаться, смежаться, склеиваться (напр. о глазах)
3) перен. [иногда] приставать; навязываться кому-л.
2. однокр. от лякасьны
❖ иньв. лякасьвыны
[ԉака́ԍны]
1) прилипать, липнуть, прилипнуть, пристать (о липком)
сирыс лякасьӧ киэз бердӧ сера пристаёт к рукам
вамӧм йӧрнӧс лякасьӧ яй бердӧ сырая рубашка липнет к телу
2) слипаться, слипнуться
синнэз лякасисӧ глаза слипались (от нагноения)
3) липнуть; приставать к кому-л.; увязаться за кем-л.; вцепиться в кого-л., во что-л.
нывкаэс сы бердӧ асьныс лякасьӧны девушки к нему сами липнут
мый тэ сы бердӧ лякасян? зачем ты к нему пристаёшь?
лякасьӧ кыдз шышыбар липнет как банный лист (букв. как репей)
лякасьӧ кыдз зі (ном) липнет как оса (комар)
[ԉакаԍышны]
(уменьш. от лякасьны) [чуть] прилипать, прилипнуть
сирыс киам лякасьыштӧм сера чуть-чуть прилипла к руке