Словарь сравнений марийского языка
Найдено в других словарях: 25
Поисковый запрос: суп
Найдено: 5
    Шӱр кӱын шумо годым опкын толеш — шкеже кынер кутыш, вуйжо сыра под гай, пондашыже важык кутыш. С. Чавайн. К тому времени, когда суп был готов, приходит людоед — сам с вершок, голова как котёл, борода с сажень.
    Авыш под совла гай кугу совлаж дене шикшдыме коя шӱрым подылеш. Д. Орай. Авыш своей большой, как половник, ложкой хлебает остывающий жирный суп.
    Точко дене запятой кӱлыт йылмыште моткоч. Нунын уке годым ой — пуйто шере шӱр, от коч. В. Регеж-Горохов. Точка с запятой очень нужны. Когда их нет, предложение — будто несолёный суп, есть не станешь.
    Шыдаҥ мелна гай вичкыж ош шолывоҥго шӱр — моткоч сай кочкыш. М.-Азмекей. Суп из белых, тонких как пшеничные блины, вёшенок — очень хорошая пища.
суп.
    Шинчал деч посна шӱр мушкылтыш вӱд гае. М. Шкетан. Суп без соли как помои.