Лемӹш перцӹм изиш пишток. В. Сузы В
суп посыпь немного перцу.
Шӱрым плиткеш шолташ варить суп на плитке.
Авыш под совла гай кугу совлаж дене шикшдыме коя шӱрым подылеш. Д. Орай Авыш своей большой, как половник, ложкой хлебает не пышащий жаром жирный
суп.
Авыш под совла гай кугу совлаж дене шикшдыме коя шӱрым подылеш. Д. Орай Авыш своей большой ложкой, похожей на половник, хлебает незадымлённый жирный
суп.
– Шӱр тыланет келшен огыл, тамлын шолтен омыл. Кок-кум гана веле подыльыч, – манеш. «Ончыко» Говорит: –
Суп тебе не понравился, невкусно сварила. Только два-три раза хлебнул.
Шӱрым подылмо годым уна ончыкыжо велыш. Г. Чемеков Во время хлебка гость пролил
суп на колени.
Прокой шылшӱрым коштал налын, шроп подыл шында. М.-Ятман Прокой, черпнув мясной
суп, с шумом хлебнул.
Подысо шӱрат шолын пучен пытен. «У вий» И
суп в котле выкипел.
Павайже полдыран шӱрым шолтен. М. Казаков Его бабушка сварила
суп из борщевика.
Ивукын павайже пу кӱмыжыш шӱрым темкала. М. Казаков Бабушка Ивука разливает в деревянные блюда
суп.
Шӱрым пудыраташ помешал суп.
Кинде уке, пула лем, ушмен… МДЭ Хлеба нет,
суп из брюквы, свёклы…
Пундыштӱҥвоҥго шӱр суп (грибовница) из опят.
– Пурса шӱрым тамлен ончыза, – шыргыжале буфетчица. В. Иванов – Отведайте гороховый
суп, – улыбнулась буфетчица.
Шӱрым пурысаҥдаш поперчить суп
Лум, поран лийшашлан шӱр (коҥгаште) пуча, а йӧршын ок пучо – чатката кече. Пале К снегу, пурге
суп в печи испаряется, если же нисколько не испарится – к ясной погоде.
Опанас алят толгыч ок кой. Подысо шӱрат шолын пучен пытен. «У вий» Опанас всё ещё не идёт. И
суп в котле выкипел.
Самовар ваштареш шыл шӱр пушештеш. Я. Элексейн Напротив самовара испускает запах мясной
суп.
Кугырак кува-влак, черке гыч толмеке, угыч шокшо пызе шӱрым шолтеныт, мелнам кӱэштыныт. Вернувшись из церкви, старушки вновь варили горячий мясной суп, пекли блины.
Шӱр шопен, пыксаш тӱҥалын. Суп прокис, начал вонять.