Большой марийско-русский словарь
Найдено в других словарях: 21
Поисковый запрос: ик
Найдено: 2357
    Кӱшыл палубышто ик еҥат ок кой. К. Саскайн На верхней палубе никого не видно.
    Кодшо кугу поран деч вара ик кечывалым леве лийын, а варажым йӱштӧ толын, лум кӱэмалт коваштаҥын. Н. Лекайн После прошлого бурана как-то в полдень потеплело, а затем холод прихватил, снег затвердел, покрылся коркой.
    Тӱредме годым ик арня пеш шокшо шогыш, шӱлашат неле ыле. Но тиде годымак лавыртыш пурышаш пале лие. Н. Лекайн Во время жатвы неделю стояла сильная жара и дышать было трудно. Но в то же время стало заметно приближение ненастья.
ик ладын
    Ладыншудын лышташыже мужырын кушкеш, кок лышташ коклаште ик пеледыш пеледеш. Листья копытня растут попарно, между двумя листьями цветёт один цветок.
    Эх, ӹшкӹмӹн камака гӹц лыкмы киндӹм хоть ик ламытым качкын анжышаш ыльы. С. Захаров Эх, поесть бы хоть один ломоть хлеба, испечённого в своей печи.
    Ӓрдӹштӹ ик кӹжгӹ лу – лангалу улы. У бедра есть одна толстая кость – бедренная кость.
    (Валя) кужу шем ӱпшым рончен, ик кӱжгӧ лапкаш пуныш да оҥышкыжо шупшыл сакыш. В. Юксерн Валя, расплетав свои длинные чёрные волосы, заплела их в одну толстую косу и перекинула на грудь.
    Ачаже ола тӱрыштӧ ик лапката пӧртыш пура. А. Эрыкан Отец его заходит в приземистую избу на окраине города.
    Нигушто нимо ок шокто, нимо ок сигыралте. Мардеж гына чоным керышталтен, лапкаҥден, эртак ик мурымак мура: цр-р, цр-р, цр-р. Ю. Артамонов Нигде ничего не слышно, ничто не визжит. Только ветер, щемя душу, поёт всё одну и ту же песню: цр-р, цр-р, цр-р.
    Вес йӱк: «Иган лудыла ик тураште лаптыманден кӧ ок мошто?» – койдара. М.-Ятман «Кто не умеет топтаться на одном месте, будто утка с утятами?» – насмехается другой.
    Игече ояр. Канде каваште ик лапчык пылат уке. К. Васин Погода ясная. На голубом небе ни единого облачка.
    Эше ик гана, пытартыш гана, манок дене ларткыктышым да изиш вучалтен ончаш лийым. М.-Азмекей Ещё один раз, в последний раз я крякнул манком и решил немного подождать.
    Ик лаштык мӱлӓндӹ участок земли
    (Багров) мӹлӓнем ик лаштык вӓреш шӹндӹмӹ охырец йӹрӓнвлӓм анжыктыш. Н. Игнатьев Багров показал мне грядки огурцов, посаженных на одном участке.
    Газет подшивкым ластыклымаште ик оҥай статьям ужым. При перелистывании газетной подшивки я увидел интересную статью.
    Андрей машинке дене печатлен пытарышат, латкокымшо номеран списке-влакым ик тӱшкаш опташ тӱҥале. Н. Ялкайн Андрей кончил печатать на машинке и стал складывать в одну стопу списки с двенадцатым номером.
    – Кок маска ик вынемыште огыт иле, маныт, лачак ала мо? – манеш Авыш. Д. Орай – Говорят, что два медведя в одной берлоге не уживутся, правда что-ли? – сказал Авыш.
    Пашаште эҥгек лие. Ик пашазе станокеш кидшым лаштыртыш – чолак лие. «Ончыко» На работе случилось несчастье. У одного рабочего придавило на станке руку – он стал калекой.
    Миша ик гана чумалмыж денак ведра кылым лаштыртыш. С одного удара Миша сплющил ручку ведра.
    Пӧрт куд угылан, але пеҥгыде, кок ешлан илаш вер сита, но ик леваш йымалне кок еш кок кугыжаныш гай. Ф. Майоров Дом пятистенный, ещё крепкий, двум семьям места достаточно, но под одной крышей две семьи – словно два царства.
    (Черкыште) кенета вуйлеплан моткоч шокшын чучо. Ик гана, вес гана… Вара ончал колтышым гын – йӱлышӧ сорта гыч шыште левен йога улмаш. Ю. Артамонов В церкви вдруг моё темя почувствовало горячее: раз, другой раз… Как посмотрел – оказывается, на мою голову с горящей свечи капал растопленный воск.