Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: ала
Найдено: 1495
    – Кондаш? Ужат, могай паяр! Тудлан конден пу. Кочкашат ала пурын пукшымым вучет! – шыдешкыш Софья Ивановна. Г. Чемеков – Принести? Смотри-ка, какой барин! Принести ему. Может, ждёшь, чтоб тебе и еду разжевали! – рассердилась Софья Ивановна.
    – Вара Микалже куштырак? Ала-мо пытартыш жапыште мый дечем пезнен коштеш. В. Исенеков – А где же Микал-то? В последнее время он что-то сторонится меня.
    Эҥер воктенак, тыгыде, шуэ чашкерыште ала-могай кайык йомын, чиоклен-чиоклен пелашыжым кычалеш. Г. Чемеков Возле реки, в редкой рощице заплутала какая-то птица; с криком ищет свою половину.
    Теве ала-кӧн вӱта леведышыже пелыш шумеш почылтын. Н. Лекайн Вот чья-то крыша хлева снесена наполовину.
    Маска телефон меҥге дек лишеме да, меҥге пелен пылышым тушкалтен, ала-мом колышташ тӱҥале. М.-Азмекей Медведь приблизился к телефонному столбу и, прильнув ухом к столбу, стал что-то слушать.
    (Галя) газет гыч ала-могай статьям вашкӱзӧ дене пӱчкын нале, пеленсе пӧлемыш, типографийыш кайыш. М. Иванов Галя из газеты ножницами вырезала какую-то статью и пошла в соседнее помещение, в типографию.
    Петю умша помышышто эше ала-мом пелешткала, йылмыжат тарванылеш, йӱкшӧ гына ок шокто. Ю. Артамонов Петю ещё что-то выговаривает про себя, и языком шевелит, только голоса не слышно.
    Шыдыж дене ала тудым шӱргыж гыч пелта ыле, шала коштшо вольыкым ужат, кидше лож-ж волен кайыш. М. Иванов От злости он, может, и треснул бы его по щеке, но увидел беспризорную скотину, и руки сами опустились.
    Сырымем дене пел кленчам пелтен шындышым, вуйышкем кайыш, ынде кузе миен шуам ала? П. Корнилов От злости я тяпнул полбутылки, ударило в голову, теперь как я дойду?
    (Председательым) пытартыш ийыште гына нылытым вашталтыме. Эре ала-могай пелторта-влак пернат. М. Казаков Только в прошлый год сменили четырёх председателей. Все какие-то дураки попадаются.
    Эшелон начальник, шем ӧрышан штабс-капитан, шке йырже командир-влакым чумырен, парням рӱзен, ала-мом пенайыш. Ф. Майоров Начальник эшелона, черноусый штабс-капитан, собрал вокруг себя командиров, грозя пальцем, что-то наставлял.
    – Вӱрзымыштӧ переворот, – Каврий адак ойла. – Ала-могай Степанов тушто озалана, маныт. К. Васин – В Уржуме переворот, – рассказывает дальше Каврий. – Какой-то Степанов, говорят, там хозяйничает.
    – Кинде чӱдыж годым ала-кузе перкан кучылташ ок лий вет, – пелешта Овоп. Д. Орай – При скудности хлеба употреблять экономно как-то не получается.
    Пытартыш жапыште гына нылытым (председательым) вашталтыме. Эре ала-могай пелторта-влак пернат. «Ончыко» Лишь в последнее время сменили четырёх председателей. Все какие-то придурки попадаются.
    Вара пич тымык лие, пуйто пылышым ала-мо дене чот петырен шындышт. «Ончыко» Затем стало тихо-тихо, будто чем-то сильно заткнули уши.
    Ала-кӧжӧ револьвер вурдо дене яндам печкалтарен. «Ончыко» Кто-то из них рукояткой револьвера разбил стекло.
    Семынже ала-мом вудыматен, печке чемекым пӱтырале. А. Юзыкайн Что-то бормоча про себя, покрутил затычку бочки.
    Кождемырат ынде шаҥгысе семын ок воштыл, ок куане. Тудо ала-мом пешак шона. К. Васин Кождемыр теперь не смеётся, как раньше, не радуется. Он о чём-то сосредоточенно думает.
    Шенгелне ала-кӧ пеҥыжале: очыни, эмганен. П. Корнилов Сзади кто-то простонал: очевидно, ранен.
    – Район гыч уполномоченный, ала-могай Яранцев, толын. Пижедылше тугай. П. Корнилов – Из района прибыл уполномоченный, какой-то Яранцев. Придирчивый такой.