Большой марийско-русский словарь
Найдено в других словарях: 21
Поисковый запрос: ик
Найдено: 2357
    (Ирина:) Тунам вара ик шичмаштак лудын лектам. К. Коршунов (Ирина:) Тогда я прочитаю за один присест.
    Вӱдкышкышат, лямкам шупшын кайыше шишкат тый ик ганат лийын отыл. С. Чавайн Тебе не приходилось быть ни водоливом, ни тянущим лямку шишкой.
    Ик шиштӹш ни одна связка лыка.
2024. шияш
    Ик марий йозакым тӱлен огылат, тӧра тудым лупш дене шиеш. «У вий» Один мужик не уплатил подать, барин его бьёт плёткой.
    Ик кечын математикым туныктышо, классыш пурымеке, «шкевуя паша лиеш» манын увертарыш. В. Сапаев В один день учитель математики, войдя в класс, сообщил, что будет самостоятельная работа.
    (Варя) шкеорак эше ик чаркам темен йӱӧ. В. Косоротов Варя сама налила и выпила ещё рюмку водки.
    Ик ӱзгар койышым ончыктымо годым шкет чотан койыш мут шындалтеш. «Марий йылме» При обозначении действия одного предмета употребляется (букв. ставится) глагол в единственном числе.
Сравни с: ик, лач
    Теве шлифоватлыме ик станок воктене комбинезонан пӧръеҥ моткоч тырша, саҥгаже гыч пӱжвӱдым ӱштыл-ӱштыл колта. «Мар. ком.» Вот возле одного шлифовального станка трудится мужчина в комбинезоне, временами смахивает пот со лба.
шовинизм (ик калыкым вес калык деч кӱшкӧ шындымаш, ик калыкын вес калык дек шыдым, ужмышудымашым ылыжтымаш)
    Ик кугу ий унчыли шогалын. М. Шкетан Одна большая льдина встала вертикально.
    Тайра, шонен-шонен, ик оеш шогалеш. Ӱмыр мучко тыге илен шукташ огеш лий. Д. Орай Тайра думала-думала, остановилась на одной мысли. Всю жизнь так не прожить.
    Шошым тарлымышт годым ола гыч толшо ик пӧртеш шогалтынеже ыле. Поянрак-влак ышт келше. К. Смирнов Когда весной нанимали, прибывший из города хотел их поселить в одном доме. Те, кто побогаче, не согласились.
    ик ырым шогаш стоить копейку.
    Ик месташте шогылташ стоять на одном месте.
    Ик йӱдым шодырдок кылмыктен шындыш, йӱдйымал вичкыж мардеж талышныш. М. Шкетан Однажды ночью резко подморозило, усилился северный порывистый ветер.
    (Лекандр) мыйым ик омашыш пуртен шынден кодыш. А Васюк дене коктын нуно вес шойышыш йымен шинчаш кайышт. «Ончыко» Лекандр меня усадил в один шалаш. А они вдвоём с Васюком ушли прятаться в другое укрытие.
    Ик гана шойыштат, колымешкет шояче лият. Калыкмут Обманешь один раз, всю жизнь останешься лгуном.
    Шойыштмаш – шолыштмаш дене иктак, ик тошкалтышыштак шогат. В. Сапаев Ложь сродни воровству, стоит на одном уровне.
    – А ынде, Антонина Васильевна, тендан дене чеверласыме лӱмеш ик-кок мурым шокталтен пуаш йодам. К. Исаков – А теперь, Антонина Васильевна, прошу исполнить одну-две песни в честь прощания с вами.
    Пытартышлан музыкетым эше ик гана шоктен пуаш йодам. В. Сапаев Напоследок прошу ещё раз сыграть твою музыку.