Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: дӓ
Найдено: 279
    Казармышты дӓ молы вӓреӓт цилӓ тӹвӹлӓенӓ. А. Канюшков Убираем всё в казарме и других местах.
    Тӹ спор пишок кымдан шӓрлен кен дӓ Катя дон Миколайымат тӹкӓлӹн. Н. Ильяков Этот спор сильно разгорелся и тронул даже Катю с Миколаем.
    Трактор шалахай векӹлӓ тӹрӹнялт кеш дӓ кӹвер покаш йыжнаш тӹнгӓльӹ. И. Горный Трактор накренился на левую сторону и стал сползать в сторону моста.
    Тӹдӹ (лесник) тӹрӹнялт кеш дӓ лым вӹкӹ сукалтен шӹнзӹ. А. Канюшков Лесник пошатнулся и опустился на колени в снег.
    Комиссин тӹшлӹмӓштӹ солавлӓ, машинӓ корнывлӓ, кӹвервлӓ дӓ вес керӓл объектвлӓ лит. «Жерӓ» Под наблюдением комиссии будут деревни, дороги для машин, мосты и другие важные объекты.
185. уля
    Тьотяэт уля левӓшӹм лӱктӓльӹ дӓ ӧрдӹжӹш шагалтыш. Н. Ильяков Дедушка поднял крышку улья и поставил в сторону.
    Изи ханавлӓ йӹр самым самлаш дӓ рокым ыраш келеш. В. Ерошкин Вокруг молодой поросли надо полоть сорняки и рыхлить почву.
    (Ӓвӓм) ӹнгӹж корзинӹм мӧскӓ докыла шуэн колтыш дӓ, мӹньӹм хватялят, тӹшкӓ лошкы кыргыжы. «Кырык сир.» Мама бросила лукошко с малиной в сторону медведя и, подхватив меня, побежала в кусты.
    Мӹнь ӓнгӹрваштырем йӹлерӓк хватьышым дӓ шыпшаш тӹнгӓльӹм. К. Беляев Я скорее схватил удочку и начал вытаскивать её.
    Мӓмнӓм тиштӹ нимахань церӓт ак нӓл, дӓ хвораяш шанымашат уке. А. Канюшков Нас здесь никакая хворь не возьмёт, да и нет желания болеть.
    (Пётр) вӹзӹмшӹ тетя ылын, дӓ эче хворой, анженок шылен. «Кырык сир.» Пётр был пятым ребёнком, да ещё больным, таял на глазах.
191. хоп
    Яжо ӹдӹрлӓнжӹ гӹнь пӧртанцыл вуйышкат лӓктӓш ак ли ылын. Хопок роалтат – дӓ ӓвӓт пуры, ӓтят пуры. Н. Игнатьев Красивым девушкам даже в сени нельзя было выйти. Хоп – хватали и ищи ветра в поле (букв. мать добра, отец добр).
    Яжо ӹдӹрлӓнжӹ гӹнь пӧртанцыл вуйышкат лӓктӓш ак ли ылын. Хопок роалтат – дӓ ӓвӓт пуры, ӓтят пуры. Н. Игнатьев Красивым девушкам даже в сени нельзя было выйти. Хоп – хватали и ищи ветра в поле (букв. мать добра, отец добр).
    Ти кечӹвлӓ лошты когон тыргыжланем дӓ ӹшкежӓт худаланен кенӓм. А. Канюшков В эти дни я очень сильно переживал и сам похудел.
    Кыце келгӹ тылышкыла кемӹлӓ, раз нӹнӹм цакленӹт дӓ кӹчӓлӹт? Н. Ильяков Как пробираться в глубокий тыл, если их обнаружили и ищут?
    Изивлӓ юк гӹцок ӓтяштӹм цаклат дӓ стӧл лошкы пырен шӹнзӹт. И. Беляев Дети по голосу же узнают отца и усаживаются за стол.
195. цат
    – Молодец, Петя! – Самсон Петрович манеш дӓ Петян кидшӹм цат кормежтӓ. Н. Ильяков – Молодец, Петя! – говорит Самсон Петрович и крепко пожимает Пете руку.
    Ноль цела дӓ вӹц луаш ноль целых пять десятых
    ик цела дӓ кым вӹзӹтӓш одна целая три пятых.
    Ӓтям, ӓвӓм дӓ Павыл ӹзӓмӓт цепошкам ӹштенӓ. Н. Игнатьев Отец, мать и мой брат Павел делаем цепочки.
    Кудывичӹжӹм ӧлицӓ гӹц марла капка дӓ цецен пичӹ айыренӹт. К. Беляев Двор от улицы отделяли ворота без крыши и частокол (букв. изгородь из кольев).
    Сирӹшкӹ лӓктӹн, цодырт дӓ цодырт шактыктен, кӓй шудым пырыштыт. Д. Орай Выйдя на берег, похрустывая (букв. издавая хрум и хрум), щиплют отаву.
    (Ӓрӓкӓ) пишок тотлыш, мӱӓк веле манеш дӓ изиш цожге нӓлешӓт, йӱӓш чоте йонгата. Н. Игнатьев Вино очень вкусное, сладковатое и слегка горчит, поэтому пить очень приятно.