[ńojdalni̮]
печ. сс.; см. нёйдавны
[ńojdlaśni̮]
1. уд. мешкать, медлить
2. уд.; см. нюжмасьны в 1 знач.
ин нёйдлась, мун рӧбӧтаӧ не потягивайся, иди на работу
[ńojdni]
вв.; см. нёйдны в 1 знач.
[ńojdni̮]
1. вс. (Гр. Крв.) иж. лл. (Зан. Пор. Чтв.) нв. печ. скр. сс. уд. расползтись (от износа — о материи)
2. сс. (Кур.); перен. смеяться до колик
сэтшӧма сералім, нёйдны кутлім ставӧн все смеялись до колик
[ńojdooni̮]
иж.; см. нёйдавны
[ńojdi̮ni̮]
вс. (Кг. М. Уж.); см. нёйдны в 1 знач.
[ńojdi̮s]
уд. туча
Лат. нёйдыс пондысь лойи пышйыны из-за тучи пришлось убежать
[ńojdi̮śni̮]
уд. (Лат.); см. нёйкмыны
небесаыс нёйдысьӧ, зэрмас небо заволакивается, будет дождь
[ńojim]
вв. (Крч.) лл. (Пор.) нв. печ. скр. расползающееся, изветшалое место (на одежде)
[ńojimmi̮ni̮]
нв.; см. нёйдны в 1 знач.
[ńojkavni̮]
лл. (Об.) нв. скр. растягиваться, растянуться, увеличиваться, увеличиться в объёме (об одежде, материи)
[ńojkalni]
вв. (Крч.); см. нёйкавны
[ńojkalni̮]
лл. (Гур. Сл.) печ. сс.; см. нёйкавны
[ńojkedni]
I
вв.; см. нёйкӧдны в 1 знач.
II
скр. (С.) разгореться, гореть с треском
[ńojkji̮ni̮-i̮čki̮ni̮]
сс. (Пж. Ыб) косить быстро, размашисто
[ńojkmedćini]
вв.; см. нёйкмыны
[ńojkmini]
вв.; см. нёйкмыны
[ńojkme̮ʒ́ćini̮]
нв.; см. нёйкмыны
[ńojkme̮ʒ́ći̮ni̮]
скр.; см. нёйкмыны
[ńojkmi̮ni̮]
нв. скр. сс. заволакиваться, заволочься, застилаться, застлаться, обложиться (тучами)
[ńojkńitni̮]
вс. (Крв. Уж.) дружно растаять
[ńojkooni]
вв. (Бог.); см. нёйкавны
[ńojke̮dni̮]
1. лл. нв. скр. сс. растягивать, растянуть, увеличивать, увеличить в объёме
2. иж. бить, колотить
[ńojmini]
скр. (С.); см. нёйдны в 1 знач.
[ńojmunni̮]
вс. (Крв. Уж.) лл. (Зан. Лет.); см. нёйдны в 1 знач.
[ńojmi̮ni̮]
вс. (Гр. Кб.) лл. (Пор.) уд.; см. нёйдны в 1 знач.
вс. (Кб.) кофтаыс йӧвӧлӧн нёймӧма нин кофта у неё уже прохудилась
[ńojsmunni̮]
лл. (Зан.); см. нёйдны в 1 знач.
[ńojt]
I
лл. (Гур. Пр. Чтв.); см. нюйт
II
уд.; см. нёйд
нёйт каас туча поднимается
[ńojtaśni̮]
1. лл. (Гур.) покрыться тиной, затянуться илом
2. лл. (Чтв.); см. нёйкмыны
[ńojtmavni̮]
нв.; см. нёйдавны
[ńojtme̮dći̮ni̮]
печ.; см. нёйкмыны
[ńojtme̮ťćini̮]
нв.; см. нёйкмыны
[ńoji̮mi̮ni̮]
лл. (Лет. Пр.); см. нёйдны в 1 знач.
Лет. дыргӧм куйліс тшышъяныс да нёйымӧма платок долго лежал и расползается
[ńokov]
лл. (Чтв.) нв. уд. (Гл.); см. нёптов в 1 знач.
[ńoksa]
лл. (Зан.); см. ногаса
[ńoktovći̮ni̮]
скр. (Выльг.); см. нёптовтчыны
[ńokćim]
вв. скр. рыбьи жабры
[ńoľ kińa-koka vi̮li̮n vetli̮ni̮]
уд. (Чупр.) на четвереньках ходить
[ńoľo]
иж. кличка собаки с пятнами над глазами
[ńolski̮ni̮]
cкр. (Зел.) выбивать огонь, стучать огнивом об кремень
[ńoľ]
вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. четыре
нёль рӧча доз четырёхугольная берестяная посуда
уд. (Косл.) ◊ Анэйыс да Миляыс нёльын ни Анна и Миля уже в четвёртом колене (родословной)
[ńoľdas]
сс. (Плз.); см. нелямын
[ńoľźem]
иж.; см. нёльзьӧм
[ńoľźini]
вв.; см. нёльзьыны
[ńoľźini̮]
нв.; см. нёльзьыны
[ńoľźe̮m]
скр. сс. прель, опрелость, прелое место (на теле)
[ńoľźi̮ni̮]
вс. вым. иж. лл. печ. скр. сс. уд. преть, опревать, опреть, мокнуть (о поверхности кожи)
[ńoľ kia-podaji̮li̮n]
иж.; см. нёльподӧн
[ńoľ kia-pode̮n]
уд. (Разг.); см. нёльподӧн
[ńoľ kińa-kokavi̮li̮n]
уд. (Чупр.); см. нёльподӧн
нёль киня-кокавылын ветлӧ на четвереньках ходит