терминов: 547
страница 4 из 11
[muži̮kvel] лл. (Зан.); см. мужикулов мужыквел вӧліны были мужики
[muži̮kpe̮ls] лл. (Зан.); см. мужикулов
[muži̮ćina] уд. (Лат. Пыс.); укор. большой мальчик, взрослый мужчина
[muži̮ćkoj] уд.; см. мужичӧй
[muži̮ćke̮j] лл. (Зан. Пор.); см. мужичкӧй Пор. мужычкӧй дӧрӧм мужская рубашка Зан. мужычкӧй удж мужская работа
[muži̮k pe̮re̮ďďe̮ abi̮] лл. (Пор.) нет ни одного мужчины
[mužik ru abu] уд. мужчин нет
[muzgiľ] вв. (Укл.); см. мургыль
[muzgiľtni] 1. вв.; см. музгыльтны в 1 знач. 2. вв. (Бог.) идти медленно, опустив голову
[muzgir] вв. (Дер.) хмурый, угрюмый человек
[muzgirtćini] вв. (П.); см. мурыштчыны
[muzgi̮ľ] I сс. (Пж.) ком, кусок нянь музгыль кусок хлеба II лл.; см. мургыль
[muzgi̮ľtni̮] 1. скр. сс. вывихнуть 2. уд. оступившись растянуть, подвернуть (ногу) Крив. пышйи да музгыльті кокӧс я бежал и подвернул ногу
[muzgi̮ľtći̮ni̮] скр. сс. уд. вывихнуться; подвернуться (о ноге) уд. Крив. сылӧн кокыс музгыльтчӧма у него нога подвернулась
[muźovtći̮vni̮] уд. лечь ненадолго нымӧн музёвтчыла ненадолго лягу
[muźovtći̮ni̮] уд. (Гл.) шевельнуться, пошевельнуться
[muźźas] уд. спокойно, терпеливо
[muźini] скр. (С.) превратиться в землю; перегнить
[muz-maz] вв. (Ст.) с хрустом (есть что-либо)
[muzni̮] нв. есть вволю
[muzub] иж.; см. мурыш пыр музубен кыскема рожаыс вечно лицо нахмурено
[muzubićći̮ni̮] иж.; см. мурыштчыны
[muzuj kojd] вым. (Кони) угрюмый, молчаливый
[muzumiš] вв. (Бог.) угрюмый, молчаливый человек
[muź] уд. спокойный, терпеливый
[muźlaśni̮] уд. (Гл.) шевелиться, двигаться музьласьны мӧдіс пониным наш малыш стал шевелиться
[muźme̮tći̮ni̮] уд. нахмуриться, насупиться Разг. музьмӧтчӧма сэтчӧ да оз вӧрзьы нахмурился, не шевельнётся
[muźńitni̮] сс. (Пж.) тянуть что-л. (сжимая губами, зубами)
[muźti̮ni̮] лл. (Лет.); см. мудзтыны
[muźi̮ni̮] cc. (Ыб) образоваться слою земли (под мхом, на камне)
181муй
[muj] 1. лл. уд.; мест. что лл. муй вынысь изо всех сил; что есть силы 2. лл. (Пр.) уд.; союз что; как лл. (Пр.) муй оз колыс, эн из что не надо, не мели 3. лл. (Пр.) что за; какой муй нима сія? как его зовут?
[muj vi̮le̮] уд.; см. мыйла
[mujgini] вв. (Ан.) ныть, болеть, ломить
[mujiśśa] уд.; см. мыйла Крив. муйисся лёкалан, ачыд он тӧд отчего дуешься, сам не знаешь
[mujiś] уд.; см. мыйла Крив. ог тӧд, муйись из локны не знаю, почему они не пришли
[mujiśsi] уд.; см. мыйла
[mujiśsi̮] уд.; см. мыйла Крив. муйисьсы и лёкетчӧма отчего же он надулся
[mujke̮] лл. уд.; см. мыйкӧ уд. (Важ.) муйкӧ сьӧлӧм вылам аб лӧвкӧ что-то нехорошо на душе
[mujke̮te̮m] лл. сколько-то Гур. муйкӧтӧм кылтлыллім жӧ мы много раз сплавляли плоты
[mujla] уд.; см. мыйла Черн. муйла сэтчӧ кывлісин? зачем ты вмешался?
[mujle̮] уд.; см. мыйла
[mujle̮ja] уд.; см. мыйла
[mujmu] вс. лл.; см. мӧйму
[mujmuśa] вс. лл.; см. мӧймуся
[muj mi̮d] уд.; см. мыйта Разг. муй мыд кеть вайис? сколько хоть принёс?
[muj mi̮da] лл. уд.; см. мыйта лл. (Сл.) кыз юра чучикыс муй мыда ва пиас головастиков в воде сколько
[muj mi̮tta] уд.; см. мыйта Мыка муй мытта киссис? сколько пролилось?
[muj mi̮tte̮m] уд.; см. мыйта
[muj-ńibuď] лл. что-нибудь
[muje̮] уд.; см. мыйла муйӧ босьтін? зачем ты взял?