[muži̮kvel]
лл. (Зан.); см. мужикулов
мужыквел вӧліны были мужики
[muži̮kpe̮ls]
лл. (Зан.); см. мужикулов
[muži̮ćina]
уд. (Лат. Пыс.); укор. большой мальчик, взрослый мужчина
[muži̮ćkoj]
уд.; см. мужичӧй
[muži̮ćke̮j]
лл. (Зан. Пор.); см. мужичкӧй
Пор. мужычкӧй дӧрӧм мужская рубашка
Зан. мужычкӧй удж мужская работа
[muži̮k pe̮re̮ďďe̮ abi̮]
лл. (Пор.) нет ни одного мужчины
[mužik ru abu]
уд. мужчин нет
[muzgiľ]
вв. (Укл.); см. мургыль
[muzgiľtni]
1. вв.; см. музгыльтны в 1 знач.
2. вв. (Бог.) идти медленно, опустив голову
[muzgir]
вв. (Дер.) хмурый, угрюмый человек
[muzgirtćini]
вв. (П.); см. мурыштчыны
[muzgi̮ľ]
I
сс. (Пж.) ком, кусок
нянь музгыль кусок хлеба
II
лл.; см. мургыль
[muzgi̮ľtni̮]
1. скр. сс. вывихнуть
2. уд. оступившись растянуть, подвернуть (ногу)
Крив. пышйи да музгыльті кокӧс я бежал и подвернул ногу
[muzgi̮ľtći̮ni̮]
скр. сс. уд. вывихнуться; подвернуться (о ноге)
уд. Крив. сылӧн кокыс музгыльтчӧма у него нога подвернулась
[muźovtći̮vni̮]
уд. лечь ненадолго
нымӧн музёвтчыла ненадолго лягу
[muźovtći̮ni̮]
уд. (Гл.) шевельнуться, пошевельнуться
[muźźas]
уд. спокойно, терпеливо
[muźini]
скр. (С.) превратиться в землю; перегнить
[muz-maz]
вв. (Ст.) с хрустом (есть что-либо)
[muzub]
иж.; см. мурыш
пыр музубен кыскема рожаыс вечно лицо нахмурено
[muzubićći̮ni̮]
иж.; см. мурыштчыны
[muzuj kojd]
вым. (Кони) угрюмый, молчаливый
[muzumiš]
вв. (Бог.) угрюмый, молчаливый человек
[muź]
уд. спокойный, терпеливый
[muźlaśni̮]
уд. (Гл.) шевелиться, двигаться
музьласьны мӧдіс пониным наш малыш стал шевелиться
[muźme̮tći̮ni̮]
уд. нахмуриться, насупиться
Разг. музьмӧтчӧма сэтчӧ да оз вӧрзьы нахмурился, не шевельнётся
[muźńitni̮]
сс. (Пж.) тянуть что-л. (сжимая губами, зубами)
[muźti̮ni̮]
лл. (Лет.); см. мудзтыны
[muźi̮ni̮]
cc. (Ыб) образоваться слою земли (под мхом, на камне)
[muj]
1. лл. уд.; мест. что
лл. муй вынысь изо всех сил; что есть силы
2. лл. (Пр.) уд.; союз что; как
лл. (Пр.) муй оз колыс, эн из что не надо, не мели
3. лл. (Пр.) что за; какой
муй нима сія? как его зовут?
[muj vi̮le̮]
уд.; см. мыйла
[mujgini]
вв. (Ан.) ныть, болеть, ломить
[mujiśśa]
уд.; см. мыйла
Крив. муйисся лёкалан, ачыд он тӧд отчего дуешься, сам не знаешь
[mujiś]
уд.; см. мыйла
Крив. ог тӧд, муйись из локны не знаю, почему они не пришли
[mujiśsi̮]
уд.; см. мыйла
Крив. муйисьсы и лёкетчӧма отчего же он надулся
[mujke̮]
лл. уд.; см. мыйкӧ
уд. (Важ.) муйкӧ сьӧлӧм вылам аб лӧвкӧ что-то нехорошо на душе
[mujke̮te̮m]
лл. сколько-то
Гур. муйкӧтӧм кылтлыллім жӧ мы много раз сплавляли плоты
[mujla]
уд.; см. мыйла
Черн. муйла сэтчӧ кывлісин? зачем ты вмешался?
[mujle̮ja]
уд.; см. мыйла
[mujmu]
вс. лл.; см. мӧйму
[mujmuśa]
вс. лл.; см. мӧймуся
[muj mi̮d]
уд.; см. мыйта
Разг. муй мыд кеть вайис? сколько хоть принёс?
[muj mi̮da]
лл. уд.; см. мыйта
лл. (Сл.) кыз юра чучикыс муй мыда ва пиас головастиков в воде сколько
[muj mi̮tta]
уд.; см. мыйта
Мыка муй мытта киссис? сколько пролилось?
[muj mi̮tte̮m]
уд.; см. мыйта
[muj-ńibuď]
лл. что-нибудь
[muje̮]
уд.; см. мыйла
муйӧ босьтін? зачем ты взял?