[kojd]
1. вв. (Бог.) вым. иж. нв. уд.; см. кодь
вым. (Синд.) дзимбыр койд как дресва
иж. капустаыс вӧӧ юр койд кочан капусты с лошадиную голову
уд. (Важ.) кукань койд рамӧн ӧні оз позь лоны сейчас нельзя быть смирным, как телёнок
вым. (Синд.) ош койд ён сильный, как медведь
2. иж.; послел. по
ме койдсюм сыа абу прав по-моему, он не прав
ми койдсюнум из на коо мунны по нашему мнению, не надо было ещё уходить
тэ койдсьыд, из на коо мунны по-твоему, не надо было ещё уходить
[kojda]
иж.; см. койдна
сыа дзик нин тэ койдаыд очень уж он похож на тебя
[kojdašitni̮]
уд. рыть, шарить
[kojďďem]
нв.; см. коддьӧм
[kojďďi]
уд.; см. коддьӧм
[kojďďie̮]
уд.; см. кодь
Пучк. ас койддиӧ нылӧ менам моя дочь похожа на меня
[kojďďe̮m]
уд.; см. коддьӧм
Важ. ті койддьӧмсӧ кысь босьтан где возьмёшь таких, как ты
[kojdna]
иж.; послел. как, вроде, наподобие чего-л., подобный кому-чему-л.; величиной с...
[kojde̮šitći̮ni̮]
уд. (Гл.) метаться туда-сюда
[kojdi̮ś]
иж. по мнению
ас койдысь по своему мнению, на мой взгляд
[kojď]
I
уд.; см. кодь
Сёл. яран личӧ койдь — сьӧд, паськыд личӧа лицо как у ненца — чёрное, широкое
II
уд. манера
Сёл. сэтшӧмджык сылӧн койддьыс такая у него манера
[kojďńi]
уд.; см. койдна
Крив. сы койдьни некод абу похожего на него нет
Важ. майтӧг койдьни талун туйыс, топ мунны он эры сегодня дорога словно мыльная, невозможно идти
[kojištni]
вв.; см. койыштны
[kojištni̮]
нв.; см. койыштны
[koj-koj-koj]
иж.; звукоподр. возглас, к-рым останавливают оленей
[kojlavni̮]
уд. шатать, шататься; качать, качаться; слоняться
Косл. дӧмыс эсідзӧн койлалӧ дом вот так качается
[kojle̮dli̮ni̮]
уд. шатать, пошатывать
Лат. чадэйті да, тшистӧ койлӧдлас я угорел, и меня пошатывает
[kojmed]
вв. иж.; см. коймӧд
[kojmeʒ́ćań]
иж. троюродный
коймедзчань вок троюродный брат
коймедзчань тьӧт троюродная тётка
коймедзчань чой троюродная сестра
[kojme̮d]
вым. лл. нв. печ. скр. сс. уд. третий
уд. коймӧд вылӧс чань жеребёнок третьего года
вым. (Онеж.) коймӧда-коймӧд пӧӧ третий раз
[kojme̮d voća]
сс. (Пж.) троюродный
[kojme̮dej]
уд. (Разг.) третий
коймӧдэй нылыс третья дочь
[kojmi̮ni̮]
1. уд. кружиться, закружиться (о голове)
Важ. юрыс коймис ӧторӧ у него всё время кружилась голова
2. уд. (Крив.) угореть; ме койми пывсянам
[kojni]
1. вв.; см. койны I в 1 знач.
2. вв. (Млд.); см. койны I во 2 знач.
кылэн койні молоть вздор, болтать
[kojni̮]
I
1. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. лить, выливать, плескать, выплёскивать; бросать, выбрасывать, разбрасывать, разбросать
лл. скр. гор вылӧ ва койны поддать жару в бане, лить воду на горячую каменку
лл. (Об.) гебйыс синмад койӧ мошкара лезет в глаза
2. нв. (Паль, Сл.); перен. болтать, пустословить, молоть вздор
II
вым. (Кони, Онеж.) иж. печ. уд. токовать
III
1. уд. шалить, проказить
Пучк. ин койӧ сэтӧн не шалите там
2. уд. сновать, ходить туда-сюда; метаться
Пучк. кулыд морт лунтыр койӧ умирающий целый день мечется
[koje̮-kak]
лл.; см. кое-как
[koje̮m]
уд.; см. коддьӧм
Крив. ми койӧм подобные нам
Лат. ас койӧмыскӧт мед ветлӧ пусть он дружит с подобными себе
[koje̮ma]
уд.; см. коддьӧм
Важ. ми койӧмаыслы колӧ йилӧмыд таким, как мы, нужны дети
[kojśini]
1. вв.; см. койсьыны в 1 знач.
2. вв. (Крч.) поддать жару (в бане)
[kojśi̮ni̮]
1. печ. скр. сс. брызгаться
2. иж. грести веслом
[kojt]
вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. (Гл.) ток, токовище
сс. (Пж.) дозмӧр койт глухариный ток
сс. (Пж.) тар койт тетеревиный ток
[kojtavni]
вв. (Дер.) шататься (от усталости, от слабости)
[kojtavni̮]
уд. шатать, качать безл.
Крив. юрӧ висьӧ да, весь койтала у меня голова болит, и меня качает
[kojtalni]
вв. (Крч.); см. койтавні
[kojtas]
лл. (Лет.) сс. (Плз.); см. койт
тар койтас тетеревиный ток
[kojtaśni̮]
печ. охотиться на тетеревином току
[kojtaš]
вв. (Крч.) вым. (Кони) нв. скр. сс. (Ыб) уд. (Гл.) вечеринка, сборище молодёжи без родителей; гулянка, место увеселения
[kojtni]
1. вв.; см. койтны в 1 знач.
2. вв. (Бог.); см. койтны во 2 знач.
[kojtni̮]
1. лл. нв. печ. скр. сс. токовать
2. лл. (Зан.) нв. скр. сс. (Ыб) собираться на вечеринку без родителей
3. сс. (Пж.) хлопотать, суетиться
[kojtoni]
вв. (Устьн.); см. койтооні
[kojtoo-kojtoo]
вв. (Млд. Укл. Устьн.) шатаясь, качаясь
койтоо-койтоо ветліні ходить шатаясь, еле держаться на ногах
[kojtooni]
вв. (Млд. Укл.) плестись шатаясь, шататься, болтаться
[kojti̮m]
лл. (Зан. Ловл. Об.); см. койт
Зан. тар койтым тетеревиный ток
[koj teľeb]
сс. (Ыб); см. койбедь
[kojtetćini]
вв. (Мор.); см. койтасьны
[koji̮šni̮]
вым. иж. сс.; см. койыштны в 1, 2 знач.
вым. (Кони) бекарысь ва койышны выплеснуть воду из миски
вым. (Кони) из койышны бросить камень
вым. (Синд.) мыйкӧ ӧдйӧччӧмӧн койышны бросить что-л. разбежавшись
вым. (Кони) лёк нога олӧмтӧ койыш, бураӧ оо брось дурные привычки, живи хорошо
[koji̮štni̮]
1. печ. скр. плеснуть, выплеснуть
2. печ. скр. бросить, выбросить, кинуть, выкинуть
[koji̮šti̮ni̮]
лл. уд. (Гл.); см. койыштны в 1, 2 знач.
лл. (Пр.) как кӧдзыд ваӧн койыштісны словно холодной водой окатили
[kojjur]
уд. капюшон
койюра малича малица с капюшоном
койюра брезент плащ брезентовый плащ с капюшоном
койюра платтьӧ добротный отрез на платье (свадебный подарок невесты матери жениха)