[ај-ма́ма]
имеющий родителей
ай-мама челядь дети, имеющие родителей
[ај-ма́мтӧм]
1. не имеющий родителей
ай-мамтӧм зонка мальчик-сирота
2. сирота
[ај-мамтӧма́вны]
быть [круглым] сиротой; не иметь ни отца, ни матери
[а́јԋім]
отчество
кыдз тэнат айнимыт? как твоё отчество?
[а́јпӧв]
айпӧл- самец
айпӧв дзодзог гусак
айпӧв кань кот
айпӧв кӧин волк-самец
айпӧв пон кобель
айпӧлыслӧн гӧныс басӧкжык у самца оперение красивее
[а́јтӧм]
без отца, не имеющий отца
[ајтӧма́вны]
не иметь отца, жить без отца
❖ сев. айтӧмалны
[а́јтӧм-ма́мтӧм]
1. не имеющий родителей
2. сирота
[акајтӧ́м]
(и. д. от акайтны) аханье
[ака́ԋ]
кукла
орсны аканнезӧн играть в куклы
пасьтасьӧм кыдз аканёк одета как куколка
◊ также употр. в сочет.:
роч акань куколка, красавица (обращение к девушке)
[акаԋԉі́с]
разг. подорожник
[акԉа́вны]
жевать дёснами (о беззубом человеке)
❖ сев. аклялны
1. [акԉа́лӧм]; 2. [акԉалӧ́м]
1. прич. от аклявны
аклялӧм нянь разжёванный хлеб
2. и. д. от аклявны
❖ иньв. аклявӧм, акляӧм
[акԉа́лышны]
(уменьш. от аклявны) [чуть-чуть] пожевать дёснами; [кое-как] прожевать (о беззубом человеке)
❖ иньв. аклявышны, акляышны
[акԉа́ԍны]
плохо жеваться, липнуть к дёснам (о пище)
[а́кԋітны]
ахнуть (напр. от удивления)
[а́кӧсны]
(мгнов. от аксыны) ахнуть, вскрикнуть
[а́ксыны]
1) ахать
2) кос. громко плакать
[акту́јтны]
актировать, заактировать
[акы́ԉтны]
катать (скатать) мякиш (хлеба)
[акы́ԉтчыны]
употр. в сочет.:
няньыс оз кылав, ӧмын акыльтчӧ хлеб застрял в горле (при отсутствии аппетита)
[аԉі]
или, ли
тэ али ме этӧ долженӧсь керны ты или я должны это сделать
[ало́ј]
бот. алоэ
❖ иньв. авой
[а́лӧј]
алый
алӧй знамя алое знамя
❖ иньв. авӧй
[алӧј-віԇны]
алеть
❖ иньв. авӧй-видзны
[алӧј-гӧ́рԁ]
розовый; светло-красный
❖ иньв. авӧй-гӧрд
[алӧјԍӧ́тны]
красить (окрасить) в алый цвет
❖ иньв. авӧйсьӧтны
[алӧјԍа́вны]
становиться (стать) алым
❖ сев. алӧйсялны
[алӧ́сны]
понимать, понять
сія нем оз алӧст он ничего в этом не смыслит
[а́ԉкӧса]
сев. пологий, отлогий
алькӧса берег пологий берег
[аԉа́м]
н.-иньв.:
алям кодь сія он на ногах не держится (о пьяном)
[а́мны]
дет. есть, съесть
амны кольть съесть яйцо
каляныс! Эн пет ӧтӧpaс, амасӧ там леший! Не ходи на улицу, съест
[ан]
челюсть
вевдӧрись ан верхняя челюсть
быдсӧн анӧ висьӧ вся челюсть ноет
кись ан ткац. остов бёрда
[аԋбо́рԁ]
ткац. вороб, воробы (снаряд для размотки пряжи)
[аԋкы́щ]
горох || гороховый
анькытш пуртӧс стручок гороха
анькытш тусь горошина
анькытш кисель гороховый кисель
анькытш пизь гороховая мука
[аԋкы́ща]
с горохом; гороховый
анькытша шыд гороховый суп
пуртӧссэс анькытшаӧсь в стручках много горошин
[аԋкы́щовӧј]
из гороха, гороховый
анькытшовӧй пизь гороховая мука
[аԋа́]
дет. нельзя, не смей, не трогай
этӧ, кага, аня! это, детка, нельзя!
[аԋагу́р]
употр. в сочет.:
сотны анягур жечь (сжигать) кострику
[аԋа́-моԋа́]
свекровь с невесткой, свекровь и невестка
аня-моня олӧны бура свекровь с невесткой живут дружно
[аԋају́рӧн]
н.-иньв. см. онняюрӧн
[а́прак]
пешн. умение; смекалка
сылӧн апракыс некытчӧ абу у него никакой нет смекалки
[ар]
Iосень
локтіс ар наступила осень
эта арӧ зонкаок мунас школаӧ этой осенью мальчик пойдёт в школу
мӧймуся арыс вӧлі зэра прошлогодняя осень была дождливой
страда кыссис арӧдз страда затянулась до осени
арӧн ӧтік лун зэрас, неделяӧн оз косьты посл. осенью [только] день подождит, а за неделю [земля] не просохнет
IIгольян
гӧрд ар красный гольян (до нереста)
лӧз ар синий гольян (после нереста)
недоткааным шедіс ӧтік ар в бредень попали одни гольяны
[ара́вны]
то же, что арьявны