[ріԅԅывлыны]
многокр. от риззьыны
❖ иньв. риззьыввыны; сев. риззьыллыны
[ріԅԅыны]
ломать что-л. с треском
риззьыны кӧс уввез ломать с треском сухие ветки (сучья)
риззьыны-сёйны есть с хрустом
риззьыны-сотчыны гореть с треском
риззьыны-ветлӧтны вӧрӧт с хрустом ходить по лесу
риззьыны-керавны рубить с треском (напр. дрова)
[ріԅԅыштны]
(однокр. от риззьыны)1) хрустнуть
2) треснуть
яблоня риззьыштіс ствол яблони треснул
[ріԅԅыштны]
уменьш. от риззьыны ризь звукоподр. хрусту
риззьыштны чегис улыс с хрустом сломалась ветка
[ріԅ-ваԅ]
звукоподр. треску
ризь-вазь чегис зыр оропыс с треском разломилась ручка лопаты
пуыс ризь-вазь пӧрис дерево повалилось с треском
[ріԅԋітны]
1) хрустнуть
ризьнитіс йы лёд хрустнул
мыйкӧ ризьнитіс кок увтам что-то хрустнуло под [моими] ногами
2) треснуть
[ріԅԋітыштны]
(уменьш. от ризьнитны)1) [слегка, чуть-чуть] хрустнуть
кусттэзас мыйкӧ ризьнитыштіс в кустах что-то [чуть-чуть] хрустнуло
2) [слегка, чуть-чуть] треснуть
[ріԅӧтлыны]
(многокр. от ризьӧтны)1) [иногда] хрустеть
2) [иногда] трещать, потрескивать
[ріԅӧтны]
1) хрустеть
пиннез ризьӧтӧны зубы хрустят
2) трещать
пес ризьӧтӧ горын дрова трещат в печи
[ріԅӧтӧм]
(и. д. от ризьӧтны)1) хруст
кыліс кок увтын лым ризьӧтӧм был слышен хруст снега под ногами
2) треск
вӧр дорас кыліс уввезлӧн ризьӧтӧм на краю леса послышался треск сучьев
[ріԅӧтыштны]
(уменьш. от ризьӧтны)1) [слегка, чуть-чуть] похрустеть
2) [немного, чуть-чуть] потрещать
[ріԅа-ваԅа]
звукоподр. хрусту
ризя-вазя чегласисӧ кок увтын кӧс уввез с хрустом ломались под ногами сучья
[ріԅа-вопка]
звукоподр.:
ризя-вопка пӧрисӧ пуэз с треском падали деревья
ризя-вопка гӧнитны скакать галопом
[рік-рік]
звукоподр.:
рик-рик бӧрдчыны заплакать, захныкать
[ріксӧм]
(и. д. от риксыны) хныканье
кылас негора риксӧм послышалось негромкое хныканье
[ріксывлыны]
(многокр. от риксыны) [иногда] хныкать, плакать (тихо, еле слышно)
[ріксыны]
хныкать, плакать (тихо, еле слышно)
[ріксыштны]
(уменьш. от риксыны) [немного, чуть-чуть] похныкать, поплакать
онзиль увьяс кагаыс риксыштіс ребёнок [немного] поплакал спросонок
[ріԍԍавлыны]
(многокр. от риссявны) [иногда] створаживаться, свёртываться (напр. о простокваше)
❖ иньв. риссяввыны; сев. риссяллыны
[ріԍԍавны]
створожиться, свернуться (напр. о простокваше)
❖ сев. риссялны
[ріԍԍалӧм]
(прич. от риссявны) створожившийся, свернувшийся
риссялӧм шӧм йӧв створожившаяся простокваша
❖ иньв. риссяӧм, риссявӧм
[ріԍ]
творог; сырок
рись кодь чочком белый как творог
рись тупӧссез творожники
рись ва сыворотка
[ріԍмӧм]
(прич. от рисьмыны) створожившийся, свернувшийся (о молоке)
рисьмӧм йӧв свернувшееся молоко
[ріԍмӧтлыны]
(многокр. от рисьмӧтны) [иногда] творожить, створаживать
❖ иньв. рисьмӧтвыны
[ріԍмӧтны]
творожить, створаживать, створожить
йӧв рисьмӧтны створожить молоко
[ріԍмывлыны]
(многокр. от рисьмыны) [иногда] створаживаться, свёртываться (о молоке)
[ріԍмыны]
1) створожиться, свернуться
йӧлыс рисьмӧма молоко свернулось
2) ирон. состариться
[ріԍмыштны]
(уменьш. от рисьмыны) [немного, слегка] створожиться, свернуться
йӧлыс рисьмыштӧма молоко [слегка] свернулось
[ріԍмыштыштны]
(уменьш. от рисьмыштны) [чуть-чуть, слегка] створожиться, свернуться (о молоке)
[ріԍтыны]
то же, что рисьмӧтны
[ріԍа]
творожный, с творогом
рися сметана творог со сметаной
рися шаньга шаньга с творогом