терминов: 2167
страница 39 из 44
[пывԍывны] то же, что пывсьывлыны
[пывԍыны] париться, попариться, мыться (в бане) жар баняын пывсьыны париться в жаркой бане коросьӧн пывсьыны париться веником ❖ сев. пылсьыны
[пывԍыштны] (уменьш. от пывсьыны) [немного, чуть-чуть] попариться, вымыться (в бане) пывсьыштны виль коросьӧн [чуть-чуть] попариться новым веником ❖ сев. пылсьышны
[пывԍан] 1. (прич. от пывсьыны) банный пывсян корось банный веник 2. уст. баня пывсянӧ мунны идти в баню ❖ сев. пылсян
[пывԍанін] см. пывсян 2 ❖ сев. пылсянін
1906пыд
[пыԁ] употр. в сочет.: пыд вӧр глухой, дремучий лес
[пыԃԃі] сев. послелог 1) вместо кого-л. сія сылӧ мам пыдди вӧлі она была ему вместо матери 2) за кого-л. зон пыдди видзны считать за сына пыдди пуктыны а) считаться с кем-л.; признавать, уважать, почитать кого-л.; б) учитывать, принимать всерьёз что-л. этӧ сія пыдди эз пукты этого он не учёл
1908пыди
[пыԃі] оньк. см. пыдди
1909пыді
[пыԁі] глубоко эстӧн пыді здесь глубоко пыдіжык гарйыны копать глубоко
[пыԁна] см. пыдына
1911пыдӧ
[пыԁӧ] 1) глубоко вужжес муас пыдӧ мунӧмась корни ушли глубоко в землю 2) далеко, далёко
[пыԁӧԇ] глубоко жельыс пыдӧдз пырӧма заноза вошла глубоко
[пыԁӧс] 1) дно ведра пыдӧс дно ведра кӧньӧс пыдӧс дно кадки додь пыдӧс лубяное дно (санного короба) 2) днище пыж пыдӧс днище лодки 3) остаток, остатки куд пыдӧс сёйны доедать свадебную еду (букв. есть дно лукошка) зород пыдӧс одонье (остаток сена в стогу) кокна пыдӧс одонье копны (остаток сена в копне) ◊ также употр. в сочет.: ки пыдӧс ладонь кок пыдӧс ступня, подошва телега пыдӧс дроги
[пыԁӧсавны] сделать дно пыдӧсавны туис сделать дно в берестяном туесе ❖ сев. пыдӧсалны
[пыԁӧсавтӧм] отриц. прич. от пыдӧсавны пыдӧсавтӧм ведра ведро без дна ❖ сев. пыдӧсалтӧм
[пыԁӧсалӧм] прич. от пыдӧсавны крепыта пыдӧсалӧм кӧньӧс кадка с крепким дном ❖ иньв. пыдӧсаӧм, пыдӧсавӧм
[пыԁӧсалыштны] уменьш. от пыдӧсавны
[пыԁӧстӧм] 1) без дна пыдӧстӧм кӧньӧс кадка без дна 2) бездонный, очень глубокий пыдӧстӧм йир очень глубокий (букв. бездонный) омут пыдӧстӧм кынӧм обжора
[пыԁын] 1. глубоко эсті пыдын здесь глубоко 2. глубокий пыдын места глубокое место
[пыԁына] глубоко пыдына гӧрны пахать глубоко
[пыԁына] глубина юкмӧсыслӧн пыдынаыс неыджыт глубина колодца небольшая
[пыԁынін] глубокое место юас эмӧсь пыдыніннэз в реке есть глубокие места
[пыԁынԍӧтлывлыны] (многокр. от пыдынсьӧтны) [иногда] делать глубже, углублять канаваэсӧ пыдынсьӧтлывлӧны канавы [обычно] углубляют ❖ иньв. пыдынсьӧтвыввыны, сев. пыдынсьӧтлыллыны
[пыԁынԍӧтлыны] 1. однокр. от пыдынсьӧтны этӧ шорсӧ пыдынсьӧтлісӧ арнас осенью [один раз] углубляли русло этого ручья 2. см. пыдынсьӧтлывлыны ❖ иньв. пыдынсьӧтвыны
[пыԁынԍӧтны] делать глубже, углублять, углубить что-л. пыдынсьӧтны канава углубить канаву пыдынсьӧтны знаннёэз перен. углубить знания
[пыԁынԍӧтчыны] (возвр. от пыдынсьӧтны) углубляться, углубиться, пройти (проникнуть) в глубь чего-л. пыдынсьӧтчыны вӧрӧ углубиться в лес
[пыԁынԍӧтчыштны] уменьш. от пыдынсьӧтчыны
[пыԁынԍавлыны] многокр. от пыдынсявны ❖ иньв. пыдынсяввыны; сев. пыдынсяллыны
[пыԁынԍавны] становиться (стать) глубже зэррез бӧрас кырасыс пыдынсяліс после дождей овраг стал глубже ❖ сев. пыдынсялны
1930пыж
[пыж] лодка; чёлн, челнок || лодочный кортовӧй пыж железная лодка набоя пыж лодка с нашивными бортами пуовӧй пыж долблёная (букв. деревянная) лодка тёсовӧй пыж дощаник пыж бӧр корма лодки пыж ныр носовая часть лодки пыж видзан лодочная станция пыж керись лодочный мастер лягуша пыж речная раковина пыж кынӧм толстопузый
[пыжбӧравны] грести кормовым веслом пыжбӧравны шульгаланьсянь грести кормовым веслом с левой стороны ❖ сев. пыжбӧралны
[пыжбӧраліԍ] 1. (прич. от пыжбӧравны) гребущий кормовым веслом 2. тот, кто гребёт кормовым веслом ❖ иньв. пыжбӧраись, пыжбӧравись
[пыжбӧралӧм] (и. д. от пыжбӧравны) гребля кормовым веслом
[пыжјан] шило пыжьянӧн мӧртны проткнуть шилом
[пызан] стол || столовый пызан выв поверхность стола пызан дӧра скатерть пызан кок ножка стола пызан йӧр обвязка стола; подстолье обл. пызан пытшк (ящик) ящик стола пызан пӧв столешница, верхняя доска стола пызан керись столяр пызан чышкыны вытереть стол пызан вылӧ пуктыны положить что-л. на стол пызан лӧсьӧтны подать (собрать) на стол пызан сайӧ пуксьӧтны посадить за стол готовӧй пызан сайӧ пуксьыны сесть за готовый стол ӧтік пызан сайын пукавны сидеть за одним столом ӧтік пызан сайын сёйны есть за общим столом пызан вылісь убирайтны убрать со стола
[пыԅітны] употр. в сочет.: пызитны-зэрны идти – о мелком сеющем дожде одз асывсянь пызитіс-зэрис с раннего утра шёл мелкий дождь
[пызјіԍны] (возвр. от пызйыны) брызгаться, разбрызгиваться
[пызјыны] брызгать, разбрызгать, прыскать, опрыскать чем-л. пызйыны ваӧн брызгать водой
[пызјыштны] уменьш. от пызйыны
[пыкајтлывлыны] многокр. от пыкайтны ❖ иньв. пыкайтвыввыны; сев. пыкайтлыллыны
[пыкајтлыны] то же, что пыкайтны ❖ иньв. пыкайтвыны
[пыкајтны] 1) ярко гореть, пылать (напр. о дровах) 2) вспыхивать (о пламени)
[пыкајтны-сотчыны] ярко гореть, пылать сира песыс пыкайтӧ-сотчӧ смолистые дрова ярко горят (пылают)
[пыкајтыштны] (уменьш. от пыкайтны)
1) [недолго] ярко гореть, пылать 2) [слегка] вспыхивать (о пламени)
[пыкԋітны] вспыхнуть пыкнитіс идзас солома вспыхнула пыкнитіс нывкалӧн чужӧмыс ярко вспыхнуло лицо девушки
[пыкԋітыштны] (мгнов. от пыкнитыштны) [мгновенно] вспыхнуть (о пламени)
[пыкԋітыштны] (уменьш. от пыкнитны) [слегка, чуть-чуть] вспыхнуть (о пламени)
[пыкны] 1) подпереть что-л. чём-л. керӧн забор пыкны подпереть забор бревном зород пыкны подпереть стог сена пыкны шор сделать запруду на ручье пельпонӧн пыкны подпереть плечом 2) держать, удерживать, сдерживать кого-что-л.; отговаривать от чего-л.; препятствовать кому-чему-л. некин тэнӧ оз пык, велӧтчы никто тебе не мешает, учись ◊ также употр. в сочет.: сьӧлӧм пыкӧ давящая боль в сердце лов пыкӧ мучать – об удушье
[пыкӧс] опухоль пыкӧс кайӧм появилась опухоль пыкӧсыс ямӧм опухоль спала
[пыкӧса] опухший, припухший коккес пыкӧсаӧсь опухшие ноги пыкӧса рана припухшая рана