терминов: 57
страница 1 из 2
[җаг] употр. в сочет.: джаг мунны подавиться
[җагавны] 1) быть задушенным, задавленным (удавленным) 2) подохнуть, издохнуть на, джагав! бран. на, заткнись! ❖ сев. джагалны
[җагјыны] душить, передушить руч джагйӧм типпез лиса передушила цыплят
[җагӧтлыны] то же, что джагйыны ❖ иньв. джагӧтвыны
[җагӧтны] душить, задушить, удушить, удавить; повесить гезӧн джагӧтны удавить верёвкой
[җагӧтӧм] (прич. от джагӧтны) задушенный, удушенный; удавленный
[җагӧтӧм] (и. д. от джагӧтны) удушение; удавление кого-л.
[җагӧтчіԍ] 1. (прич. от джагӧтчыны) удавившийся, повесившийся 2. прост. удавленник, висельник
[җагӧтчӧм] (прич. от джагӧтчыны) удавившийся; повесившийся
[җагӧтчӧм] и. д. от джагӧтчыны
[җагӧтчыны] (возвр. от джагӧтны) удавиться, повеситься
[җагыт] терпкий
[җаҗ] (джаджй-) полка (вдоль стены) джаджись босьтны взять с полки джаджын видзны держать на полке
[җек] чурбан (используемый как стул) пукавны джек вылын сидеть на чурбане
[җенԁавны] то же, что джендамны
[җенԁамны] 1) укорачиваться, укоротиться, становиться короче юбкаыс пуксис да джендаммис юбка села и стала коротка 2) сокращаться, сократиться (во времени); убывать арланяс луннэз перыта пондісӧ джендамны к осени дни стали заметно убывать
[җенԁӧс] 1) очёски, пачеси (отходы при втором чесании льна) 2) пряжа из очёсков; холст из очёсков
[җенԁӧсовӧј] изготовленный из очёсков, изгребный джендӧсовӧй йӧрнӧс рубашка из изгребного холста
[җенԁӧтлыны] многокр. от джендӧтны ❖ иньв. джендӧтвыны
[җенԁӧтны] 1) укорачивать, укоротить, уменьшить в длину джендӧтны платье укоротить платье 2) сокращать, сократить, убавить (срок и т. п.) джендӧтны службалісь срок сократить срок службы 3) коротать джендӧтны кад коротать время
[җенԁӧтӧм] (прич. от джендӧтны)
1) укороченный 2) сокращённый джендӧтӧм срок сокращённый срок
[җенԁӧтӧм] (и. д. от джендӧтны)
1) укорочение туйсӧ джендӧтӧм понда нія мунісӧ вӧрӧт чтобы сократить путь, они шли лесом 2) сокращение (сроков и т. п.) велӧтчӧм срок джендӧтӧм сокращение срока учёбы
[җенԁӧтчыны] (возвр. от джендӧтны) сократиться (в длину); укоротиться
[җенԁӧтчыштны] уменьш. от джендӧтчыны
[җенԁӧтыштны] (уменьш. от джендӧтны)
1) [немного] укоротить (в длину) 2) [немного] сократить (сроки)
[җеныт] короткий тӧвся луннэз дженытӧсь зимние дни короткие дженыт платьеа нывка девушка в коротком платье дженыт када кратковременный дженыт срока краткосрочный дженыт кока беременная (букв. с короткими ногами) иньыс бӧра дженыт кока жена у него опять беременна дженыт мывкыда морт а) недальновидный, недалёкий человек; б) человек с дурным характером киэт эшӧ дженытӧсь у тебя руки ещё коротки
[җеныта] коротко дженыта шырны коротко остричь
[җеныԏіка] вкратце, сжато, в нескольких словах дженытика висьтасьны ас йылісь вкратце рассказать о себе
[җоҗ] (джоджж-) пол || половой джодж плака половица джодж пон полка при входе в подполье (образуемая концами половиц) джодж миськавны (миссьӧтны) вымыть пол джодж чышкыны подмести пол
[җоҗув] (джоджул-) подполье; голбец джоджув ыбӧс дверка в подполье джоджувӧ пырны залезть в подполье
[җоҗыл] косог., коч. голбец, подполье джоджыл пос лестница, ведущая в подполье
[җӧмԁавны] (многокр. от джӧмдыны)
1) [часто] спотыкаться; оступаться ветлӧтны джӧмдалӧмӧн ходить спотыкаясь 2) [обычно] запинаться баитікӧ джӧмдавны запинаться при разговоре джӧмдавтӧг лыддьӧтны читать без запинки ❖ сев. джӧмдалны
[җӧмԁалыштлыны] многокр. от джӧмдалыштны ❖ иньв. джӧмдавышвыны, джӧмдаышвыны
[җӧмԁалыштны] уменьш. от джӧмдавны ❖ иньв. джӧмдавышны, джӧмдаышны
[җӧмԁыны] 1) споткнуться 2) запнуться; замяться (в разговоре) 3) оговориться; ошибиться
[җӧмԁыштны] (уменьш. от джӧмдыны) [чуть] споткнуться
[җуҗыт] 1. сев. 1) высокий (о чём-л.) джуджыт керӧс высокая гора 2) глубокий джуджыт ю глубокая река 2. сев. глубоко 3. Рог. бездна, пучина
[җуҗытін] сев. см. вылынін
[җумԁор] сев. обрыв, крутой берег
[җыҗ] стриж, береговая ласточка джыдж варыш дербник (птица из семейства соколиных)
[җын] (джынй-) половина || половинный джынӧдззас до половины ведра джын, джын ведра полведра джын лун полдня нёль да джын четыре с половиной джынсӧ сетны отдать половину джын голосӧн баитны говорить вполголоса джын лов босьтны а) сильно обижать, притеснять кого-л.; б) сильно испугать кого-л.
[җынјӧн] 1) неполно; не до краёв; не доверху шыд чӧвтны джынйӧн налить супу неполную тарелку 2) по половине сетавны йӧв стокан джынйӧн раздавать молоко по полстакана
[җынјӧтны] делить (разделить) пополам
[җыԋԋа] неполный; початый ведраыс джыння ведро неполное (початое) джыння дӧра юк початый вьюк холста
[җыԋԋавны] начать, почать что-л. джыннявны нянь почать хлеб джыннявны зород начать стог ❖ сев. джыннялны
[җыԋԋавтӧм] (отриц. прич. от джыннявны) непочатый, нетронутый джыннявтӧм нянь непочатый хлебец ❖ сев. джыннялтӧм
[җыԋԋалӧм] (прич. от джыннявны) початый, не целый ❖ иньв. джыннявӧм, джынняӧм
[җыԋԋан] 1) ботало, колокольчик (на шее пасущегося скота) 2) перен. пустомеля; пустобрёх
[җыԋԋана] имеющий ботало, с боталом, с колокольчиком джынняна мӧс корова с боталом
[җыԋԋантӧг] без колокольчика, без ботала (о скоте) мӧсыс ветлӧтіс джыннянтӧг корова паслась без ботала