терминов: 1152
страница 23 из 24
многокр. задевать, зацеплять; наезжать
1) задеть, зацепить; наехать
2) застрять
3) перен. приставать
сущ. от дэмӟытыны
сущ. от дэмӟытъяны
многокр.
1) поддевать, задевать, зацеплять, подцеплять; наезжать
2) прикалывать
сущ. от дэмӟытылыны
смотри: дэмӟытъяны
1) зацепить, подцепить, поддеть, задеть; наехать
2) приколоть
сущ. от дэмӟытытыны
понуд. от дэмӟытыны
сущ. от дэмлалляны
многокр.
1) рекомендовать, выдвигать, выставлять (кандидатуру)
2) сговариваться; ватать (невесту, жениха)
1) рекомендация, выдвижение, выставление (кандидатуры)
2) сговор; сватовство (невесты, жениха)
3) пожелание (чего-либо для кого-либо)
   ужасьёслэн дэмланъёссы пожелания трудящихся
1) рекомендовать, выдвинуть, выдвигать, выставить, выставлять (кандидатуру)
2) сговориться, сговариваться; посватать, сватать (невесту, жениха)
3) пожелать (чего-либо, кому-либо)
прич. от дэмланы || сват, сваха
сущ. от дэмласькыны
1) выдвигаться (о кандидатуре)
2) сговариваться, свататься
сущ. от дэмлатыны
понуд. от дэмланы
1) рекомендующий; человек, дающий рекомендацию
2) сват, сваха
   кышно дэмчи утчаны искать сваху
1121дэн
диал. уст. религия, вера, вероисповедание
   дэнэ пыртыны приобщить к религии
диал. рубль
диал. рублёвка
1124дэно
диал. уст. религиозный, верующий
диал. уст. нерелигиозный, неверующий
1126дэра
1) холст, холстина || холщовый, холстинный
   дэра дэрем холщовая рубаха
   дэра куон ткацкий станок
   дэра куыны ткать холст
   зӧк (куж) дэра дерюга
   чипысин дэра текст. холст в клетку (вытканный из четырёх чёрных и четырёх жёлтых нитей)
2) полотно, плащаница
рубель
шлихта (кашица из льняных семян для смазывания пряжи)
шлихтовать
диал.
1) вор
2) обездоленный
3) пройдоха
рубаха, сорочка; платье
   дэрем сирес ворот рубахи (платья)
   дэрем урдсэт подоплёка обл. (подкладка под рубашку (платье))
   чильпам дэрем вышитая рубашка (платье)
   дэрем сюрем – бирды шедёз посл. была бы рубашка, пуговицы найдутся
   дэремен вордскыны родиться в рубашке
диал. пояс одежды
зоол. вошь человеческая платяная
бельё (букв. рубашка-штаны)
1135дэри
грязь, слякоть
   дэри лёганы месить грязь
   дэрие выйыны утонуть в грязи
   дэрие лёганы 1) затоптать в грязь 2) перен. втоптать в грязь
   дэриен сураны прям. перен. втоптать в грязь
   дэриен суро пополам с грязью
   дэриен эмъяськон грязелечение
   дэриез ӟустариен ӵушылод но быроз, нош бырем данэз – уд посл. грязь смоешь, а дурную славу – нет
диал. бот. поганка (гриб)
дэриесь, дэриё
грязный, слякотный || грязно, слякотно
   дэриесь луыны загрязниться; испачкаться грязью
   дэриесь сюрес грязная дорога
дэриесь, дэриё
грязный, слякотный || грязно, слякотно
   дэриё луыны загрязниться; испачкаться грязью
   дэриё сюрес грязная дорога
сущ. от дэрияны
запачкать (залепить) грязью; загрязнить
   куазь дэрияз разг. погода испортилась (стало грязно)
прич. от дэрияськыны
сущ. от дэрияськыны
запачкаться (испачкаться) грязью; загрязниться
диал. бот.
1) тростник
2) камыш разг.
1145дядя
дядя, дядяй
1) отец
   мынам дядяе мой отец
2) дядя
дядя, дядяй
1) отец
   мынам дядяе мой отец
2) дядя
1) дядя (букв. их отец, их дядя)
2) вежливое обращение снохи к свёкру
диал. зоол. тушканчик
этн. платок (старинный женский головной убор)
1150дям
диал. своеобразие