Большой марийско-русский словарь
Поисковый запрос: вуй
Найдено: 444
вуй
1. голова (часть тела)
    Вуйым сакаш опустить, склонить голову
    вуйым саваш кивать головой
    вуйым рӱзалташ покачать головой.
    Наталя кабинка гыч вуйжым лукто, ӱдыржым ончале. М. Иванов Наталя высунула голову из кабины и посмотрела на свою дочь.
    Кол вуй гыч шӱеш. Калыкмут Рыба гниёт с головы.
2. голова, ум, сознание, рассудок
    Вуйышто икте гына пӧрдеш. Одно только в уме.
3. голова, штука; единица счёта
    Кожлашке ушкал пуртымылан (Еремей) кажне вуй деч латвич ыр дене налеш. А. Юзыкайн За предоставление выгона в лесу для коров Еремей за каждую голову берёт по пятнадцать копеек.
4. вершина, верхушка
    Пушеҥге вуй верхушка дерева
    курык вуй вершина горы.
    Кугу шоло вуйышто кайык-шамыч чыгымалтат. Н. Мухин На верхушке большого вяза щебечут птицы.
5. конец, кончик чего-либо (в пространстве или в размерах предмета)
    Пырня вуй конец бревна
    парня вуй кончик пальца
    карандаш вуй кончик карандаша
    шаньык вуй конец вил
    име вуй конец иголки.
    Рак азыр вуйжым изиш катен пуа. С. Чавайн Рак отламывает кончик своей клешни.
    Калыкыште чын ойлат улмаш: шонымет семын урген от керт – име вует вожан. В. Юксерн В народе, оказывается, правду говорят: по своему усмотрению не сможешь шить – кончик твоей иголки раздвоенный.
6. край, начало или конец
    Куп вуй край болота
    ӱстел вуй край стола
    йыраҥ вуй конец или начало грядки.
    Лачак умбалне, ял вес вуйышто, шыже пуч йӱк шокта. С. Чавайн Лишь далеко, на другом конце деревни, слышен звук осенней трубы.
    Аҥа вуй дене рвезе эркын кая. Н. Лекайн По краю земельного участка неторопливо шагает парень.
7. головка, маковка, шляпка
    Ковышта вуй вилок капусты
    маке вуй головка мака
    кечшудо вуй шляпка подсолнуха
    шоган вуй головка лука.
    Рвезе ден ӱдыр-влак, мутланен-мутланен, ковышта вуйым пӱчкедат. Б. Данилов Парни и девушки, разговаривая, срезают вилки капусты.
8. спинка; опора для спины у какого-нибудь сиденья
    Пӱкен вуй спинка стула.
    Григорий Петрович, койка вуеш эҥертен, оҥжым кучен шинча. С. Чавайн Григорий Петрович, прислонившись к спинке кровати, сидит, скрестив руки на груди.
9. конёк, купол; верхняя часть крыши
    Леваш вуй верхняя часть сарая
    черке вуй купол церкви.
    Толкын мардеж лийын огыл, а пӧрт вуй уке. Д. Орай Ураганного ветра не было, а дом без крыши.
10. передок; передняя часть (телеги, саней, тарантаса, лодки)
    Тер вуй передок саней
    орва вуй передок телеги
    пуш вуй нос лодки.
    Юрик орва вуйыш йолжо дене чымеи шинчынат, сапым тугак пурла велыш шупшын. В. Косоротов Юрик, упёршись ногами о передок телеги, вожжи натягивал всё в правую сторону.
11. носок; передний конец обуви или чулка
    Чулка вуй носок чулка
    йыдал вуй носок лаптя.
    – Тугай паша, Ланцов йолташ, – тудо (Сергей Антонович), соҥгыра йӱк дене, тошкымо кем вуйжым ончалын, ойлаш тӱҥалеш. Н. Ильяков – Такое дело, товарищ Ланцов, – Сергей Антонович, посмотрев на стоптанный носок своего сапога, начал говорить глухим голосом.
12. колос (соцветие злаков)
    Шыдаҥ вуй колос пшеницы
    шож вуй колос ячменя
    вуй лукташ колоситься
    вуй лукмаш колошение.
    Кас юалге лӧза вуян уржам пыртак вӱдыжтен. В. Юксерн Вечерняя прохлада слегка увлажнила рожь с налитыми колосьями.
13. перен. голова, глава, главарь (руководитель, начальник)
    Кинде – чылалан вуй. Калыкмут Хлеб – всему голова.
    Еш кугу огыл гынат, ешлан вуй лияш логале. А. Айзенворт Хотя семья небольшая, мне пришлось стать главой семьи.
    – Мый нунын (дезертир-влакын) вуйыштымак, Сакар Каврийым, йоҥлыктарен кодышым. С. Чавайн Я оглушил самого главаря дезертиров, Сакар Каврия.
14. в поз.опр. передний, первый
    Вуй лум поран дене возеш – кая. Пале Если первый снег с бураном – растает.
    Вуй имне шеҥгекыла ончалят, лавыран почшым пӱтыралын, ончыко тошкале. В. Юксерн Передняя лошадь взглянула назад и, крутанув грязным хвостом двинулась вперёд.
Идиоматические выражения:
вуй дене ойлаш, вуй дене мутланаш, вуй дене кутыраш
вуй йыр шоналташ
вуй йомаш
вуй йомдараш
вуй кошаргаш
вуй кошарташ
вуй пӧрдеш, вуй савырна
вуй пудыранаш
вуй пыташ
вуеш кодаш
вуеш логалаш
вуеш налаш
вуеш шуаш
вуеш шушо
вуйлан муаш
вуйлан толаш
вуйым кочкаш
вуйым корштараш
вуйым кудалташ
вуйым налаш
вуйым нӧлталаш
вуйым нулташ
вуйым ойыраш
вуйым ончыкташ
вуйым пуаш
вуй пуыдымаш
вуй пуыдымо
вуйым пудыраташ
вуйым пудыратылаш
вуйым пӱтыраш
вуй пӱтырышӧ ава
вуйым пытараш
вуйым пышташ
вуйым саваш
вуйым сакаш
вуйым шияш
вуйым шупшаш
вуйын шогаш
вуйыш каяш, вуйыш кӱзаш
вуйышко толын пураш
вуй пулчаш
вуй пулчымо ӱдыр
вуй пулчышо ава, вуй пулчышо вате
вуйым туржаш
уш гыч (вуй гыч) кораҥдаш
выкинуть из головы, из сознания; отказаться от какой-то мысли
    Келай «мыланемат логалтен кертыт» шоналтыш. Но тунамак тиде шонымашым ушыж гыч кораҥдыш. Кӧ тудын ваштареш шогалын кертеш? В. Иванов Келай подумал: «И мне могут всыпать». Но тут же отбросил эту мысль. Кто посмеет встать против него?
Идиоматическое выражение. Основное слово: кораҥдаш
выбросить (выкинуть) из головы, напрочь отказаться от какой-либо мысли, намерения
    (Маргарита:) Кӱлдымашым лучо вуй гычет кудалте! А. Волков (Маргарита:) Ерунду лучше выбрось из головы!
Идиоматическое выражение. Основное слово: кудалташ
перен. погладить по головке, похвалить, одобрить; потакать, потворствовать
    Тыгай азаплан кӧра вуй гыч нигӧат ок ниялте. П. Апакаев Из-за этой беды никто не погладит по головке.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ниялташ
перен. поглаживать по головке, потакать
    Ме эреак тендам вуйда гыч ниялткалаш она тӱҥал. К. Исаков Мы не будем всё время поглаживать вас по головке.
Идиоматическое выражение. Основное слово: ниялткалаш
вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)
бредить (говорить в бреду)
    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)
бредить (говорить в бреду)
    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
вуй дене ойлаш (мутланаш, кутыраш)
бредить (говорить в бреду)
    Изиш жап эртымек, Кердин адак вуйжо дене мутланаш тӱҥалеш. М. Шкетан Через некоторое время Кердин опять начинает бредить.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
погибнуть
    Но пиалан улам, вуем ыш йом. К. Васин Но я счастливый, не погиб.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
пропасть, умереть, погибнуть
    Шукынжо саде каргыме войнашак вуйыштым йомдарат шол. А. Юзыкайн Да, многие погибают в этой проклятой войне.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
подумать,обдумывать, обдумать, размышлять, поразмыслить головой, пошевелить мозгами
    Лидам шке дечет йӧршынак ынет йӱкшыктаре гын, утыжым ит тӧрштыл, лыплане, вует йыр пӧрдыктыл. А. Мурзашев Если ты хочешь, чтобы Лида к тебе не охладела навсегда, то слишком не выступай, успокойся, пошевели мозгами.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пӧрдыктылаш
пошевелить мозгами; хорошенько подумать, поразмышлять, поразмыслить
    Вуй йыр савыркален налаш гын, директор пеш чын ойлыш. Если пошевелить мозгами, директор был прав.
Идиоматическое выражение. Основное слово: савыркалаш
обдумать что-либо, подумать
    Вуй йырет  шоналте да вара иже ойло. Калыкмут Сначала подумай, потом скажи.
Идиоматическое выражение. Основное слово: йыр
подумать, обдумать, поразмыслить головой, рассудить; пошевелить мозгами
    Шкалан ӱшанаш кӱлеш, да вуй йыр сайын шоналтыман. П. Корнилов В себя надо верить, но надо и подумать хорошенько.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
Идиоматическое выражение. Основное слово: шоналташ
волосы дыбом встают (от страха)
Идиоматическое выражение. Основное слово: коваште
голова как корзина, не соображает
    Вуй комдо гай, пуйто вуй вием уке. И. Ломберский Голова как корзина, будто у меня нет умственных сил.
Идиоматическое выражение. Основное слово: комдо
пропасть, погибнуть
    Ну, шонем, ынде вуем тышакын кошарга. «Ончыко» Ну, думаю, теперь пропаду я здесь.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
погубить
    – Тый, Яштай, йӱмет дене вуетым кошартет. В. Исенеков – Ты, Яштай, из-за пьянства погубишь себя.
Идиоматическое выражение. Основное слово: вуй
не выбирая пути, куда попало; куда глаза глядят
    Вара эрла кушко вуй пура, тушко ошкылшаш. М. Евсеева Потом завтра должен пойти туда, куда глаза глядят.
Идиоматическое выражение. Основное слово: пураш
  1) голова тяжелеет, утомляется
    (Тӱрлӧ шонымаш дене) Миклайын вуй кӱла нелемын. В. Косоротов От разных дум голова Миклая отяжелела как камень.
  2) перен. голова отяжелеет (от употребления спиртного), опьянеет
    Тулар, вует утларак нелемын аман, йолетше капетымат пыкше гына нумалеш. Н. Лекайн Сват, видно, твоя голова заметно отяжелела, ноги еле держат твоё тело.
Идиоматическое выражение. Основное слово: нелемаш