марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1986:18). Ойконим типично марийский, сложный, отгидронимный, состоит из двух слов: Кожваж – сложный гидроним, где Кож + важ (см. Кожваж) + вуй «конец, голова, исток», т.е. «Исток реки Кожваж». Официальный вариант – отантропонимный. Михатка – русское мужское личное имя с уменьшительно-уничижительным суффиксом -к(а) от Михаил, которое восходит к древнееврейскому Микаел «кто как Бог» (ПЦК, 1986:54).
речка, лев.пр.р. Малой Кокшаги в Звениговском р-не. Гидроним, по всей видимости, финно-угорского происхождения, сложный, состоит из двух частей: Кож – топооснова, которую мы сравниваем с удм. кож «омут», ср. речка Кож в Тужинском р-не Кировской обл., вож – гидроформант, ср. коми вож «приток реки», мар. Л. вож, Г. важ «жила, разветвление». Кожвож, таким образом, «Речка с омутами». Ранее мы ошибочно сравнивали топооснову Кож со словом куж «луговина, низина» (Галкин, 1991:58). Гидроним Кожа распостранен по всей финно-угорской территории, ср. р. Кожа – лев.пр.р. Онеги в Архангельской области.
поселок и марийская дер. в Куженерском с/с Куженерского р-на (АТД, 1969:39). По мнению И.Г. Иванова, ойконим отгидронимный, состоит из двух слов: куж «омут, излучина», ср. удм. кож «омут, излучина» + мар. эҥер «река, речка», т.е. «Извилистая река с омутами» (Иванов, 1978:16). Однако вряд ли это так. Более вероятно, что элемент Куж восходит к марийскому кужу «длинный, долгий». В композите конечный гласный выпал, как, например, в Кугэҥер из Кугуэҥер «Большая река». Таким образом, Кужэҥер – это «Длинная или Долгая речка». (См. выше.).
речка, прав.пр.р. Немды в Куженерском р-не. Гидроним марийский, сложный, состоит из двух слов: кужу «длинный, долгий» + эҥер «река, речка», т.е. «Длинная речка». Мнение И.Г. Иванова о происхождении гидронима из слов куж «омут, излучина» и эҥер «река» и сравнение элемента куж с удм. кож «омут, излучина» и коми кожа «неглубокое каменистое дно реки» не состоятельно по фонетическим соображениям: в марийском языке не было перехода гласного у > о (Иванов, 1978:16). К тому же в архивных документах за 1686 год есть запись: «Деревня Малый Билямор на речке Ошлань и на устье Кужуэнер речки» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.357), где топооснова кужу «длинный» весьма четко проявляется. Подобные названия рек встречаются и в других регионах, ср. р. Долгая – пр.р. Луги.
речка, прав.пр.р. Малой Кокшаги. Потамоним марийского происхождения, состоит из топоосновы Кӱй «камень» + -эр – суффикс собирательности, ср. кож «ель» – кожер «ельник», т.е. «Каменистая». Официальный вариант – результат русской адаптации.
речка, прав.пр.р. Люнды в Юринском р-не. Есть еще одна речка Муза – лев.пр.р. Ветлуги. По мнению А.Н. Куклина, это название произошло от марийского слова музо «рябчик», в горном наречии мызы «рябчик, куропатка». Такое объяснение неприемлемо. Наша этимология, связывающая с коми музь «спокойный», более убедительна, о чем говорит вариант Мужа, зафиксированный в экон.прим. конца XVIII в. (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.407). Переход з > ж для марийского языка закономерен, ср. коз, кож «ель». В гидрониме сохранился первоначальный гласный у. В Ямало-Ненецком автономном округе имеется с. Му́жи, что переводится как «глубокая котловина, которая весной заливается водой» (Мурзаев, 1984:379). Вполне возможно, что этот комоним этимологически связан с гидронимом Музы.
починок в 4 двора в Сернурской волости Уржумского уезда (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.357). Отфитонимный ойконим, где Саб- < саве «лоза, прут» + ер – собирательный суффикс, ср. кож «ель» – кожер «ельник», савер «лозняк», мучаш «конец», т.е. «Конец лозняка» или «Деревня на конце лозняка». Согласный в озвончился на русской почве.
марийская дер. в Виловатовском с/с Горномарийского р-на (АТД, 1993:24). Отфитонимный комоним, представляет собой марийский географический термин шапкилӓ «осинник», где шапки «осина» + -лӓ – суффикс множественности, ср. мар. кож «ель» – кожла «ельник; еловый лес». Официальный вариант принял форму множ. числа на русской почве. В.С. Шорин отмечает второе русское название дер. Коптяково (Шорин, 1920:151). Образование отантропонимное, Копть – имя прозвищного характера, -ак – суффикс, ср. «Константин Григорьевич Копть Бутурмин, конец XV в.» (Веселовский, 1974:154). В экон.прим. конца XVIII века «в дер. Шапкилӓ было 23 двора» (РГАДА, ф.1355, оп.1, д.407).