1) сытый, упитанный
тыр валъёс сытые лошади
тыр сюдэм пудо упитанный скот; скот хорошей упитанности
2) сытный, питательный
тыр сиён сытная (плотная) еда
3) полный, целый
тыр толэзь полная луна, полнолуние
тыр тысь полновесное зерно
тыр шеп полновесный (налитой) колос
ведра тыр йӧл полное (целое) ведро молока
гадь тыр шоканы вздохнуть полной грудью
корка тыр полон дом
корка тыр куноос гостей полон дом
4) доверху, полно
тыр дуно (дунъем) полноценный
тыр улон 1) жизнь – полная чаша 2) полнокровная жизнь
тыр улыны жить в достатке
стакан тыр ву лэзьыны налить в стакан воды доверху
◊ бусы тыр кеськыны крикнуть на всё поле
дас вить манет тырлы басьяськыны закупить продукты на целых пятнадцать рублей
ньылон тыр кеськыны крикнуть во весь (в полный) голос
прибылез витьтон сюрс манет тыр лыдъяське прибыль исчисляется в пятьдесят тысяч рублей
межд., выражающее вертлявость человека или животного
1) полный-полный || полным-полно
2): диал.
употребляется лишь в составе выражений:
тыр-тыр бызьыны бежать трусцой
бер кылемезлы копар тыр погов. опоздавшему штрафной
(букв. опоздавшему – полный бурак) гадь тыр шокчыны вдохнуть полной грудью
бер кылемезлы копар тыр погов. опоздавшему – полный черпак
коргид тыр пудоос хлев полон скота
короб тыр, быдэс короб 1) полный короб 2)
перен. с три короба
короб тыр пӧялляськыны наврать с три короба
кырым тыр полная пригоршня
кӧт тыр – улэм майбыр погов. сыт и на душе легко
◊ визьмыз песьтэр тыр ума палата
(букв. полный пестерь ума) сузь тыр полная пригоршня
ульча тыр кесяськыны кричать на всю улицу
тыр тысё шепъёс налитые зерном колосья
музъемез тыр толэзь югдытэ полная луна ярко освещает землю