[јор]
весть, известие; см. юӧр
ёр видзны дать знать, передать известие через кого-л.
[јорԁан]
уст. ердань (прорубь для водоосвящения)
[јорԁны]
клясть, проклясть, проклинать; предать проклятию
ай-мам сійӧ ёрдӧмась пӧ говорят, его родители прокляли
[јорԁны-віԁны]
клясть, проклинать; ругать на чём свет стоит
[јорԁӧм]
(прич. от ёрдны) проклятый; отверженный; неприкаянный
◊ также употр. в сочет.:
ёрдӧм коска! бран. окаянный!
[јорԁӧ́м]
(и. д. от ёрдны) проклятие
[јорԁчан]
употр. в сочет.:
ёрдчан кыв а) проклятие б) заклинание
[јорԁчіԍ]
(прич. от ёрдчыны) проклинающий
[јорԁчӧ́м]
(и. д. от ёрдчыны) проклятие
[јорԁчыны]
возвр. от ёрдны
сія ме вылӧ ёрдчис он меня проклял
[јорзыны]
ёрзать, беспокойно сидеть, вертеться на месте
[јоркјыны]
[постоянно, обычно] стучать, греметь, грохотать чем-л.
ёркйыны ыбӧсӧн стучать дверью
[јоркԋітны]
(однокр. от ёркйыны) стукнуть, грохнуть, загреметь чем-л.
ыбӧснас кинкӧ ёркнитіс кто-то стукнул дверью
[јоркԋітны-ігна́вны]
захлопнуть с силой (дверь и т. п.)
[јоркӧ́тны]
стучать, греметь, грохотать
ёркӧтны ыбӧсӧ стучать в дверь
[јоркӧтны-стукӧ́тны]
стучать, греметь, грохотать
[јоркӧтӧ́м]
(и. д. от ёркӧтны) стук, грохот
кыліс ыбӧсӧ ёркӧтӧм раздался стук в дверь
[јоркӧтчӧ́м]
(и. д. от ёркӧтчыны) стук (в дверь и т. п.)
[јоркӧ́тчыны]
(возвр. от ёркӧтны) стучаться, стучать (в дверь и т. п.)
[јорста]
разг. см. верста
[јорстак]
разг. см. верстак
[јорт]
1) один из пары
2) друг, товарищ; спутник
кык ёрт два друга
ёрттэз, видзсьӧ! товарищи, держитесь!
3) супруг, супруга (один из супружеской пары)
кытӧн нӧ талун ёртыт? где же сегодня твоя половина?
[јорта]
имеющий пару, парный
[јорта́вны]
1) спаривать, спарить; соединять в пары
ёртавны короссез связывать веники попарно
2) женить
[јорта́ԍны]
1) сблизиться, сдружиться, находиться в приятельских отношениях
2) жениться, пожениться
[јортаԍӧ́м]
(и. д. от ёртасьны) женитьба
[јорттӧм]
1) не имеющий пары
2) одинокий, незамужняя, неженатый
[јортчӧм]
то же, что ёрдчӧм