[ырка́влыны]
(многокр. от ыркавны)1) [иногда, часто] выстывать
2) безл. [иногда] холодать, становиться прохладнее
рыттэзнас ӧтӧрыс ыркавлӧ вечерами обычно холодает
3) [иногда, часто] остывать, освежаться (о разгорячённом человеке)
4) перен. [иногда] успокаиваться, остывать
❖ иньв. ыркаввыны; сев. ыркаллыны
[ырка́вны]
1) выстывать, выстыть; выстудиться
керкуыс ыркаліс дом выстыл
2) безл. холодать, похолодать, стать прохладнее
ӧторыс пондіс ыркавны на улице стало прохладнее
3) остывать, остыть; освежиться (о разгорячённом человеке)
купайтчӧм бӧрас ме бура ыркалі искупавшись, я хорошо освежился
4) перен. успокаиваться, успокоиться; остыть
ыркавны ёна споритӧм бӧрын остыть после горячего спора
❖ сев. ыркалны
[ыркалышны]
(уменьш. от ыркавны)1) [немного] выстыть
комнатаыс ыркалыштіс комната немного выстыла
2) безл. [немного] похолодать, стать [немного] прохладнее
ӧтӧрас ойнас ыркалыштӧм на улице ночью немного похолодало
3) [слегка] поостыть; освежиться (о разгорячённом человеке)
4) перен. [немного, чуть-чуть] успокоиться
❖ иньв. ыркаышны, ыркавышны
[ыркјӧ́тлыны]
[время от времени] веять, дуть (о ветре)
ыркйӧтлӧ учӧтик тӧлок время от времени дует лёгкий ветерок
❖ иньв. ыркйӧтвыны
[ыркԋітлы́влыны]
(многокр. от ыркнитны)1) [иногда] хлынуть (о воде, воздухе и т. п.)
2) [иногда] быстро вспыхивать (разгораться)
сира песыс чожа ыркнитлывлӧ дрова с живицей очень быстро разгораются
3) [иногда] внезапно вспыхивать
[ыркԋітлыны]
1. однокр. от ыркнилытны
2. см. ыркнитлывлыны
[ыркԋітны]
1) хлынуть (о воде, воздухе и т. п.)
ыбӧсыс оссис, и ыркнитіс керкуас кӧдзыт ру дверь открылась, и в дом хлынул холодный воздух
ваыс ойнас ыркнитӧм береггесис вода [в реке] ночью вышла из берегов
тулыснас лым ваыс ыркнитіс гуӧ весной талая вода хлынула в погреб
2) быстро вспыхнуть
баня горын ыркнитіс би в печи бани вспыхнул огонь
чарньӧвсянь ыркнитіс ыджыт би огонь загорелся из-за молнии
3) внезапно начаться
ыркнитіс война внезапно началась война
ыркнитіс вынася-вына тӧв внезапно поднялся очень сильный ветер
[ыркӧтлы́влыны]
(многокр. от ыркӧтны)1) [иногда, часто] выстуживать, выстужать
квартира ыркӧтлывлыны иногда выстужать квартиру
2) [иногда, часто] охлаждать; освежать (разгорячённое тело)
3) [иногда, часто] проветривать
керку ыркӧтлывлыны проветривать дом
[ыркӧ́тлыны]
1. однокр. от ыркӧтны
2. см. ыркӧтлывлыны
[ыркӧ́тны]
1) выстуживать, выстудить
баня ыркӧтны выстудить баню
2) охлаждать, охладить; освежить (разгорячённое тело)
ваыс ыркӧтіс менӧ гожумся жарись вода охладила меня в летний зной
3) проветривать, проветрить
ком ыркӧтны проветрить кухню
[ыркӧтчіԍ]
1. (прич. от ыркӧтчыны)1) освежающийся; проветривающийся (о ком-л.)
2) занимающийся проветриванием, охлаждением, освежением чего-л.
2. 1) тот, кто освежается (проветривается)
2) тот, кто занимается проветриванием (охлаждением)
[ыркӧтчы́влыны]
(многокр. от ыркӧтчыны)1) [иногда, часто] освежаться; проветриваться (о ком-л.)
колӧ ӧтӧрӧ петавлыны ыркӧтчывлыны иногда нужно выйти на улицу [чтобы] проветриться
узян одзын ыркӧтчывлыны иногда перед сном освежиться (на воздухе)
2) [иногда] заниматься (быть занятым) проветриванием, охлаждением чего-л.
❖ иньв. ыркӧччыввыны; сев. ыркӧччыллыны
[ыркӧтчы́вны]
1. однокр. от ыркӧтчыны
2. см. ыркӧтчывлыны
[ыркӧ́тчыны]
(возвр. от ыркӧтны)1) освежаться, освежиться; проветриться
ыркӧтчыны петавны выйти проветриться
мун, ыркӧтчы иди, освежись (на воздух)
2) заниматься (быть занятым) проветриванием, охлаждением чего-л.
[ыркӧтчышны]
(уменьш. от ыркӧтчыны)1) [слегка, чуть-чуть] освежиться; проветриться (о ком-л.)
петала ӧтӧрӧ ыркӧтчыштны выйду на улицу немного проветриться
2) [недолго, немного] быть занятым проветриванием, охлаждением чего-л.
[ыркӧтышны]
(уменьш. от ыркӧтны)1) [слегка, немного] выстуживать, выстудить
2) [слегка, немного] охладить, освежить (разгорячённое тело)
3) [немного, чуть-чуть] проветрить
ыркӧтышт комнататӧ! проветри [свою] комнату
[ыркыт]
1. прохладный, свежий
ыркыт кад прохладная пора
ыркыт тӧв свежий ветер
рытнас лоас ыркыт вечером будет прохладно
2. прохлада; свежесть
рытся ыркыт вечерняя прохлада
локтіс ыркыт наступила прохлада
[ыркытін]
прохладное место; тень
ыркытінын шоччисьны отдыхать в тени
[ырӧстлыны]
многокр. от ырӧстны
ырӧстлӧ учӧтжыккес вылӧ он порою рычит на младших
[ырӧстны]
сердито прикрикнуть, рявкнуть, рыкнуть на кого-л.
ырӧстіс воныс вылӧ он рявкнул на брата
[ырӧстышны]
(уменьш. от ырӧстны) [немного, чуть-чуть] прикрикнуть, рявкнуть, рыкнуть на кого-л.
сідз эд и ырӧстыштӧ бы сы вылӧ так и хочется прикрикнуть на него
[ырӧш]
квас
быгья ырӧш пенистый квас
кӧдзыт ырӧш холодный квас
тагья ырӧш хмельной квас
шӧма ырӧш кислый квас
ырӧшӧн юктасьны угощать квасом
◊ также употр. в сочет.:
ырӧш-нянь хлеб да квас; скудная еда; плохое питание
ырӧш-няньнаныс бергалӧны они обеспечены [кое-какой] едой и питьём
[ырӧша]
с квасом
ырӧша кушман редька да квас
[ырскыны]
диал. 1) шмыгать носом
2) чавкать (при еде); громко хлебать
[ырым]
прохлада; свежесть
ырым вайӧтӧ веет прохладой
[ырја́вны]
диал. 1) упрямиться, заупрямиться
2) говорить нехотя, цедить [сквозь зубы]
[ыскӧвтлыны]
(многокр. от ыскӧвтны)1) [иногда, часто] кататься, катиться (с горы)
2) перен. [иногда, часто] быстро ездить куда-л.
городӧ ыскӧвтлыны не раз съездить (скатать) в город
[ыскӧвтлышны]
уменьш. от ыскӧвтлыны
кыкись ыскӧвтлышті улӧдз я два раза скатился вниз
[ыскӧвтны]
1) кататься, катиться, скатиться (с горы)
ыскӧвтны дадьӧн прокатиться на санках
2) перен. быстро ездить, съездить куда-л.
ӧтік лунӧн сэтчинӧдз ыскӧвта я за один день туда съезжу
3) перен. докатиться, дойти до чего-л.
вот кытчӧдз тэ оланат ыскӧвтін! вот до чего ты докатился!
[ыскӧвтӧ́тлыны]
многокр. от ыскӧвтӧтны
ыскӧвтӧтлыны дадьӧн челядёкӧс катать детей [с горы] на санках
[ыскӧвтӧтлышны]
уменьш. от ыскӧвтӧтлыны
[ыскӧвтӧ́тны]
(понуд. от ыскӧвтны) катать, катить, скатить (с горы)
◊ также употр. в сочет.:
волькыт идзас вылын ыскӧвтӧтны обмануть (букв. катать на гладкой соломе)
ыскӧвтӧтны экзамен вылын провалить на экзамене
[ыскӧвтышны]
(уменьш. от ыскӧвтны) [немного] покататься (с горы)
кӧть ӧтпыр ыскӧвтышта эта керӧс вылісянь я хоть разок прокачусь с этой горы
❖ сев. ыскӧлтышны
[ыслаԍіԍ]
1. (прич. от ысласьны) катающийся на чём-л.
лямпаӧн ысласись зонкаэз мальчики, катающиеся на лыжах
2. тот, кто катается на чём-л.
[ыслаԍԍыны]
(возвр. от ысласьны) кончаться, кончиться – о катании на чём-л.
вот миян и ыслассис вот и кончилось наше катание
[ысла́ԍны]
1) кататься, покататься на чём-л.
ысласьны лямпаэзӧн кататься на лыжах
ысласьны даддезӧн кататься на санках
2) ездить, съездить; кататься куда-л.
сія весись миянӧ ысласьӧ он зря к нам ездит
◊ также употр. в сочет.:
йӧз вылын ысласьны сидеть на чужой шее (букв. кататься на других людях)
[ыслаԍӧ́м]
(и. д. от ысласьны) катание на чём-л.
конёккезӧн ысласьӧм катание на коньках
[ыслаԍан]
1. (прич. от ысласьны) предназначенный для катания на чём-л.
2. место для катания (каток, горка, лыжня и т. п.)
ми босьтім конькиэз да мунім ысласянӧ мы взяли коньки и пошли на каток
❖ иньв. ысвасян
[ыслаԍанін]
место для катания (каток, горка, лыжня и т. п.)
ысласянінӧ вовлӧны и гыриссез ысласьны конёккез вылын на каток приходят и взрослые покататься на коньках
[ысӧ́тны]
диал. см. ылӧтны
[ысӧтчіԍ]
диал. см. ылӧтчись
[ысӧтчӧм]
диал. см. ылӧтчӧм
[ысӧ́тчыны]
диал. см. ылӧтчыны
[ыста́влыны]
(многокр. от ыставны)1) [иногда, часто] посылать, отправлять (в разные места)
ме нылӧ быдӧнныслӧ подароккез ыставла праздник кежӧ я им всем к празднику обычно рассылаю подарки
2) [иногда, часто] слать, присылать (из разных мест)
сылӧ челядьыс ыставлӧны письмоэсӧ его дети присылают ему письма [отовсюду]
❖ иньв. ыставвыны; сев. ысталлыны
[ыста́вны]
1) слать, посылать, отправлять (в разные места)
ыставны поклоннэз слать кому-л. поклоны
ыставны тӧдсаэзлӧ поздравленнёэз рассылать поздравления знакомым
2) слать, присылать (из разных мест)
❖ сев. ысталны
[ысталышны]
уменьш. от ыставны
челядьныслӧ ысталышті гӧстинеччез я разослал небольшие подарки их детям
❖ иньв. ыстаышны, ыставышны
[ысті́ԍны]
ссылаться, сослаться на кого-что-л.
мӧдік вылӧ ыстісьны сослаться на другого
ыстіся тэнат кыввез вылӧ я сошлюсь на твои слова
[ыстӧм]
(прич. от ыстыны)1) посланный, отправленный; направленный
ыстӧм письмо отправленное письмо
2) сосланный, ссыльный
ыстӧм морт ссыльный
[ыстӧ́м]
(и. д. от ыстыны)1) отправка, отправление; направление
мымда сулалӧ посылка ыстӧмыс? сколько стоит отправка посылки?
2) ссылка
век кежӧ ыстӧм пожизненная ссылка
[ысты́влыны]
(многокр. от ыстыны)1) [иногда, часто] посылать, отправлять; направлять
челядьсӧ гожумнас ыстывлӧны пионерскӧй лагерьӧ летом детей они обычно отправляют в пионерский лагерь
тіянлӧ ыстывлісӧ не ӧтік посылка они вам часто посылали посылки
2) [иногда, обычно] ссылать
❖ иньв. ыстыввыны; сев. ыстыллыны