[шмак]
н.-иньв. округлая шишка (выпуклость), бугорок
◊ также употр. в сочет.:
шмак тӧдас кто его знает (т. е. пока ничего неизвестно)
[шмака]
с округлой шишкой (выпуклостью), с бугорком
[шмакӧԍ]
н.-иньв. шишковатый, бугристый, узловатый
[шманајтчыны]
разг. шляться, бродить (без дела), бездельничать
шманайтчӧ кытӧнкӧ важын ни давно уже шляется где-то (без дела)
нем шманайтчыны, колӧ уджавны ыб вылын нечего бездельничать, нужно работать на поле
шманайтчытӧн овны бездельничать
[шмач]
в.-кам., употр. в выраж.:
шмач чапкыны отбросить, выбросить
[шмоԋԋа́влыны]
(многокр. от шмоннявны) [иногда] шляться, бродить (без дела), бездельничать
❖ иньв. шмонняввыны; сев. шмонняллыны
[шмоԋԋа́вны]
неодобр. шляться, бродить (без дела), бездельничать
лунтыр шмоннялӧм деревняӧтис весь день [он], оказывается, бродил по деревне
❖ сев. шмоннялны
[шмоԋԋалӧ́м]
(и. д. от шмоннявны) бездельничанье; бродяжничество
❖ иньв. шмонняӧм, шмоннявӧм
[шмоԋԋалышны]
(уменьш. от шмоннявны) [немного] шляться, бродить (без дела), бездельничать
❖ иньв. шмонняышны; шмоннявышны
[шмоԋԋаԍԍыны]
кончиться – о бродяжничанье, безделье
[шмоткыны]
ударить, стукнуть (рукой, кулаком)
шмоткыны кымӧсӧ стукнуть по лбу
[шмоткышны]
(уменьш. от шмоткыны) [слегка] ударить, стукнуть (рукой, кулаком)
[шмуты-шматы]
изобр.:
шмуты-шматы пӧрны шлёпнуться, упасть
[шмыгԋітны]
однокр. шмыгнуть, юркнуть
дзӧдзыв шмыгнитіс мыр увтӧ ящерица юркнула под пень