[швав]
1) шишка (на теле); волдырь
швав керны набить шишку (напр. на лбу)
2) перен. сустав, суставчик
[швавԍа́вны]
выступить, появиться – о шишках, волдырях (на теле)
петшӧралӧмсянь коккез швавсялісӧ от ожогов крапивой на ногах появились волдыри
[швавја]
с шишками; с волдырями
швавья чунь палец с шишками (на суставах)
[шваԉгыны]
то же, что дзольгыны
[швангіԍлыны]
(многокр. от швангисьны) [иногда] упасть, шлёпнуться, удариться
швангисьлыны лиснич вылісянь упасть с лестницы
❖ иньв. швангисьвыны
[швангі́ԍны]
(возвр. от швангыны) упасть, шлёпнуться, удариться
швангисьны джоджӧ шлёпнуться об пол
швангисьны кымӧсӧн удариться лбом
швангисьны ыбӧс косякӧ сильно удариться о косяк двери
[швангіԍышны]
(уменьш. от швангисьны) [слегка, чуть-чуть] шлёпнуться, стукнуться
швангисьыштны гырдззаӧн стукнуться локтем
[швангы́влыны]
(многокр. от швангыны) [иногда] стукнуть, ударить, шлёпнуть
швангывлыны ӧшынӧ [иногда] стукнуть в окно
❖ иньв. швангыввыны; сев. швангыллыны
[швангыны]
стукнуть, ударить, шлёпнуть
швангыны юр кузя ударить по голове
[швангышны]
(уменьш. от швангыны) [слегка] стукнуть, ударить, шлёпнуть
[шваԋітчыны]
сев. чваниться, зазнаваться
[швапкі́ԍны]
1) сесть
швапкисьны-пуксьыны лабич вылӧ сесть плюхнувшись на лавку
2) удариться обо что-л
❖ диал. шлапкисьны
[швапкіԍышны]
(уменьш. от швапкисьны)1) [чуть-чуть] присесть плюхнувшись
2) [чуть-чуть] удариться обо что-л.
[швапкӧв-керны]
(длит. от швапкыны) долго (много) говорить
[швапкыны]
употр. в сочет.:
швапкыны-пукавны а) сидеть неподвижно (чаще о полном человеке); б) презр. сидеть без дела
швапкыны-вачкыны стукнуть рукой (ладонью)
швапкыны-пывсьыны париться
швапкыны-баитны долго и много говорить
швапкис да швапкис-баитіс [он] говорил долго-долго
❖ сев. шлапкыны
[швапкышны]
уменьш. от швапкыны
[швар]
изобр. - с треском, с небольшим хрустом
швар кыскыны с треском вытащить что-л.
[шваргыны]
употр. в сочет.:
шваргыны-печкыны прясть быстро с шумом
шваргыны-пизьны кипеть бурля
[шварк]
употр. в сочет.:
шварк сульны высморкаться с шумом
[шваркјыны]
сильно кипеть, бурлить; бить ключом, клокотать
ваыс шваркйӧ-пуӧ вода бурлит при кипении
◊ также употр. в сочет.:
шваркйыны нырӧн быть – о насморке
[шват]
изобр. - подражание стуку
шват керны [слегка] стукнуть
кинкӧ шват-шват керис ӧшынӧ кто-то слегка постучал в окно
[шваткіԍлыны]
(многокр. от шваткисьны) [иногда] стукаться обо что-л.
❖ иньв. шваткисьвыны
[шваткі́ԍны]
(возвр. от шваткыны) стукнуться обо что-л.
шваткисьны кымӧсӧн пызан бердӧ стукнуться лбом о стол
[шваткіԍышны]
(уменьш. от шваткисьны) [слегка, чуть-чуть] стукнуться обо что-л.
[шваткӧ́тлыны]
(многокр. от шваткӧтны) [иногда, часто] стучать, постукивать чем-л.
шваткӧтлыны чуннезӧн пызан кузя постукивать пальцами по столу
❖ иньв. шваткӧтвыны
[шваткӧ́тны]
(понуд. от шваткыны) стучать, постукивать чем-л.
сенокосӧн быд асылӧ шваткӧтӧны молотоккез в сенокос каждое утро стучат молоточки (для отбивки кос)
[шваткӧтышны]
(уменьш. от шваткӧтны) [слегка] стучать, постукивать чем-л.
шваткӧтыштны чуньпоннэзӧн слегка постучать кончиками пальцев
[шваткыны]
изобр. - стукнуть
шваткыны-кыйны нинкӧм плести лапоть, постукивая кочедыком
[шваткышны]
(уменьш. от шваткыны) [слегка] стукнуть
шваткыштны кымӧсӧ [слегка] стукнуть пб лбу
[швач]
Iбыстро, мигом
швач вундыштны быстро разрезать
швач орны быстро (мигом) порваться (напр. о нитке)
швач орӧтны быстро отрезать
швач петны мигом выйти (уйти)
IIизобр. - хлоп
швач игнавны ыбӧс хлопнуть дверьми
швач мунны а) неожиданно уйти (уехать); б) лопнуть, треснуть (напр. на месте шва)
швач вачкыны шатьӧн хлестнуть хворостиной
[швачка́влыны]
многокр. от швачкавны
швачкавлыны шатьӧн [иногда] хлестать прутом
[швачка́вны]
1) хлестать (чем-л. гибким, плоским)
швачкавны гезӧн хлестать вожжами
2) выбивать, хлопать чем-л.
швачкавны нӧшӧн дӧра выбивать холст вальком
❖ сев. швачкалны
[швачка́ԍны]
1) хлестать чем-л.
2) заниматься хлопаньем (выбиванием) чего-л.
нӧшӧн швачкасьны хлопать (выбивать) вальком (напр. вещи)
[швачкі́ԍны]
(возвр. от швачкыны)1) захлопнуться
швачкисис-пӧднасис ыбӧс хлопнулись (закрылись) двери
2) свалиться (напр. от усталости)
[швачкіԍӧ́м]
(и. д. от швачкисьны) захлопывание
[швачкыны]
хлестнуть, ударить с размаха, полоснуть (чем-л. упругим, плоским)
ременьӧн швачкыны полоснуть ремнём
[швачкыны-вачкыны]
хлестнуть (ударить) с размаха
швачкыны-вачкыны шатьӧн хлестнуть (ударить) хворостиной
[швачԋітны]
(однокр. от швачкыны)1) хлестнуть (чем-л. упругим, плоским)
2) изобр. - [быстро, с треском] отрезать, разрезать
швачнитны пуртӧн разрезать ножом
[швачԋітны-орӧ́тны]
[быстро, с треском] отрезать, разрезать
швачнитны-орӧтны дӧра быстро, с треском разрезать холст
[швачԋітӧ́м]
(и. д. от швачнитны) хлестанье; треск
[швејка]
1) швейка (приспособление для прикалывания ткани при ручном шитье)
2) перен. непоседа (чаще о детях)
[швец]
то же, что вурсись
❖ диал. швеч
[швопкыны]
употр. в сочет.:
швопкыны-баитны много говорить, болтать (обо всӧм)
мыйкӧ эд швопкӧ жӧ бы ведь что-то тоже пытается сказать (о ребёнке)
швопкыны-пукавны засидеться
швопкыны-сёйны жадно есть
[швыԉк]
употр. в сочет.:
швыльк петны киись выскользнуть из рук
[швыр]
изобр.:
швыр шупкыны кинуть, бросить наотмашь
швыр только петіс каёк быстро выпорхнула птичка
[швыр]
употр. в сочет.:
швыр-швыр шупкасьны галяэзӧн кидаться камешками
[швыргајтлыны]
(многокр. от швыргайтны) [иногда, часто] кидать, раскидывать что-л.
❖ иньв. швыргайтвыны
[швыргајтны]
кидать, раскидать
паськӧмсӧ чисто швыргайтӧм [он] раскидал всю одежду
[швыргаԍлыны]
(многокр. от швыргасьны) [иногда] кидаться, бросаться чем-л.