[чеччалышны]
(уменьш. от чеччавны)1) [немного, чуть-чуть] попрыгать, подпрыгивать, перепрыгивать; поскакать, подскакивать
2) [чуть-чуть, слегка] появиться, высыпать (на коже – о сыпи и т. п.)
❖ иньв. чеччаышны, чеччавышны
[чеччан]
прич. от чеччыны
чеччан кад время подъёма (вставания)
[чечча́ԍны]
прыгать, скакать (чаще на подкидной доске)
чеччасьны скакалкаӧн (воньӧн) прыгать с помощью скакалки
чеччасьӧмӧн орсны играть в прыжки (на подкидной доске – о детях)
[чеччаԍышны]
(уменьш. от чеччасьны) [немного] попрыгать, поскакать (на подкидной доске)
[чеччаԍан]
употр. в сочет.:
чеччасян пӧв доска для качания, подкидная доска
[чеччӧвтлыны]
(многокр. от чеччӧвтны)1) [иногда] прыгнуть, спрыгнуть, выпрыгнуть; подпрыгнуть, перепрыгнуть
2) [иногда] появиться, высыпать (на коже – о сыпи и т. п.)
❖ иньв. чеччӧвтвыны; сев. чеччӧлтлыны
[чеччӧвтлышны]
уменьш. от чеччӧвтлыны
❖ иньв. чеччӧвтвышны; сев. чеччӧлтлышны
[чеччӧвтны]
1) прыгнуть, спрыгнуть, выпрыгнуть; подпрыгнуть, перепрыгнуть
чеччӧвтны му вылӧ спрыгнуть на землю
чеччӧвтны ӧшынӧт выпрыгнуть из окна
чеччӧвтны кер вевдӧрӧт перепрыгнуть через бревно
2) появиться, высыпать (на коже – о сыпи и т. п.)
чеччӧвтӧм короста появился прыщик
❖ сев. чеччӧлтны
[чеччӧвтӧ́м]
(и. д. от чеччӧвтны) прыжок; скачок
❖ сев. чеччӧлтӧм
[чеччӧвтӧ́тлыны]
(многокр. от чеччӧвтӧтны) [иногда, часто] поднимать, подбрасывать (вверх); трясти
чеччӧвтӧтлыны кагаӧс [часто] подбрасывать вверх ребёнка
телегасӧ чеччӧвтӧтлӧ безл. телегу [иногда] трясёт
❖ иньв. чеччӧвтӧтвыны; сев. чеччӧлтӧтлыны
[чеччӧвтӧ́тны]
(понуд. от чеччӧвтны)1) поднять, подбросить (вверх); встряхнуть
ямаас машинасӧ чеччӧвтӧтіс безл. на ухабе машину встряхнуло
2) заставить кого-л. перепрыгнуть (перескочить) через что-л.
вӧв чеччӧвтӧтны шор сайӧ заставить лошадь перепрыгнуть (перескочить) через ручей
❖ сев. чеччӧлтӧтны
[чеччӧвтӧтышны]
уменьш. от чеччӧвтӧтны
❖ сев. чеччӧлтӧтышны
[чеччӧ́м]
(и. д. от чеччыны) подъём, пробуждение, вставание
одз чеччӧм ранний подъём
пызан сайись чеччӧм вставание из-за стола
[чеччӧ́тлыны]
(многокр. от чеччӧтны)1) [иногда] поднимать, поднять, помочь встать
2) [иногда] будить
сёрӧн чеччӧтлыны иногда (обычно) поздно будить
3) [часто] подбрасывать (вверх)
чеччӧтлыны ки вылын подбрасывать на руках (напр. ребёнка)
❖ иньв. чеччӧтвыны
[чеччӧтлышны]
уменьш. от чеччӧтлыны
чеччӧтлыштны учӧт кага ки вылын [немного] поднимать (подбрасывать вверх) на руках ребёнка
❖ иньв. чеччӧтвышны
[чеччӧ́тны]
(понуд. от чеччыны)1) поднимать, поднять кого-л., помочь встать
чеччӧтны шогалісьӧс поднимать больного
2) будить кого-л.
кага чеччӧтны будить ребёнка
одз чеччӧтны рано будить
3) подбросить (вверх) кого-л.
[чеччӧтышны]
уменьш. от чеччӧтны
чеччӧтыштны недыр кежӧ разбудить (поднять) ненадолго
[чеччы́влыны]
(многокр. от чеччыны) [иногда, часто] вставать, подниматься
одз чеччывлыны [иногда] рано вставать
❖ иньв. чеччыввыны; сев. чеччыллыны
[чеччы́вны]
(однокр. от чеччыны) вставать, встать, подняться (на некоторое время)
ковсис чеччывны ойнас пришлось встать ночью
местасис эз вермы чеччывны [он] не мог подняться с места
❖ сев. чеччылны
[чеччылышны]
уменьш. от чеччывны
недыр кежӧ чеччылыштны встать (подняться) ненадолго
❖ иньв. чеччыышны, чеччывышны
[чеччыны]
1) вставать, встать, подниматься, подняться
чеччыны пызан сайись встать, подняться из-за стола
2) вставать, встать, пробудиться, проснуться
одз чеччыны рано подняться
асывнас сьӧкыта чечча [я] с трудом встаю утром
3) выйти, сойти, слезть (о пассажирах)
чеччыны поезд вылісь сойти с поезда. синнэзісь би чеччис искры из глаз [посыпались]
◊ также употр. в сочет.:
синнэзісь би чеччис искры из глаз посыпались
синнэсис би чеччӧ глаза искры мечут
[чеччышны]
(уменьш. от чеччыны) вскочить, выскочить
чеччыштны местаись (места вылісь) вскочить с места
[чіба-чіба!]
межд. (так подзывают жеребёнка)
[чібрітны]
1) [слегка] подстричь
2) перен. обмануть, обжулить; стащить, украсть
[чібрітышны]
уменьш. от чибритны
кин тэнӧ сідз чибритыштӧм? кто тебя так подстриг?
[чібу]
1) жеребёнок
ӧтік чибуыс кузь кока один жеребёнок длинноногий
2) дет. лошадка
чибуӧн орсны играть в лошадки
◊ также употр. в сочет.:
чибуӧн котрасьны бегать на четвереньках
[чіва-ԉува]
употр. в сочет.:
чива-люва кывны визжать (о детях)
чива-люва котрасьны бегать визжа
чива-люва горзыны сильно плакать (о детях)
чива-люва керны плакать навзрыд (о детях)
[чівган]
(прич. от чивгыны) пискунья; см. чивзісь
❖ сев. чилган
[чівгіԍ]
(прич. от чивгыны) щебечущий
чивгись воробей пиян щебечущий воробышек
❖ сев. чилгись
[чівгӧм]
(и. д. от чивгыны) щебет, щебетание
кайезлӧн чивгӧм щебетание птиц
❖ сев. чилгӧм
[чівгывлыны]
[иногда, часто] щебетать, пищать (о птицах)
❖ иньв. чивгыввыны, сев. чилгыллыны
[чівгыны]
щебетать, пищать (о птицах)
чивгӧны кайез оз асывсянь птицы щебечут с раннего утра
❖ сев. чилгыны
[чівгыштны]
(уменьш. от чивгыны) пощебетать, попищать
ӧшын увтын чивгыштіс воробей под окном прощебетал воробей
❖ сев. чилгышны
[чівзіԍ]
(прич. от чивзыны) чирикающий
❖ сев. чилзісь
[чівзӧм]
(и. д. от чивзыны) чириканье
❖ сев. чилзӧм
[чівзыны]
чирикать
❖ сев. чилзыны
[чів-ԉів]
изобр.:
чив-лив шувлӧ каёк птичка щебечет
[чівӧстны]
однокр. чирикнуть
норӧн чивӧстіс воробей жалобно чирикнул воробей
❖ иньв. чиӧсны; сев. чилӧсны
[чівӧстӧ́м]
(и. д. от чивӧстны) чириканье
кусттэзын кыліс чивӧстӧм в кустах послышалось чириканье
❖ иньв. чиӧстӧм; сев. чилӧстӧм
[чівӧстышны]
(уменьш. от чивӧстны) чирикнуть, почирикать
❖ иньв. чиӧстышны; сев. чилӧстышны
[чів-чів]
изобр. - подражание чириканью птиц
чив-чив горавны чирикать (о птицах)
[чіг]
диал., употр. в сочет.:
чиг яй мякоть, мясо без костей
чиг нянь чистый хлеб (без примесей)
[чігаԋітны]
цыганить, хитрить, обманывать
чиганитны оз куж не умеет хитрить
[чігаԋітышны]
(уменьш. от чиганитны) поцыганить, похитрить
[чігарка]
разг. цигарка
чигарка куритны закурить цигарку