терминов: 959
страница 14 из 20
[чӧвтчан] прич. от чӧвтчыны чӧвтчанін место для раздевания ❖ сев. чӧлччан
[чӧвтчіԍ] 1. (прич. от чӧвтчыны)
1) раздевающийся чӧвтчись морт раздевающийся человек 2) наливающий, накладывающий что-л. 3) отказывающийся (от груди – о ребёнке) 4) скидывающий, выкидывающий (во время беременности) 2. тот, кто скидывает, снимает [с себя] (одежду) ❖ сев. чӧлччись
[чӧвтчіԍлыны] многокр. от чӧвтчисьны
[чӧвтчі́ԍны] 1) раздеться, раздеваться чӧвтчисьны кушӧдз раздеться догола чӧвтчисьтӧг водны лечь не раздевшись 2) отвыкать, отказываться (от груди – о ребёнке) 3) рожать (преждевременно) ❖ сев. чӧлччисьны
[чӧвтчӧм] (прич. от чӧвтчыны)
1) снявший, скинувший (с себя) одежду; раздевшийся чӧвтчӧм гӧссез раздевшиеся гости 2) отнятый (от груди – о ребёнке) 3) скинувший, выкинувший (во время беременности) чӧвтчӧм вӧв скинувшая кобылица ❖ сев. чӧлччыны
[чӧвтчӧ́м] (и. д. от чӧвтчыны)
1) скидывание, снятие (с себя) одежды, раздевание 2) отвыкание (от груди – о ребёнке) 3) выкидыш (плода) ❖ иньв. чӧвччӧм; сев. чӧлччӧм
[чӧвтчӧ́тны] (понуд. от чӧвтчыны)
1) заставить скинуть, снять (с себя) одежду, заставить раздеться 2) отнять (от груди – о ребёнке) 3) заставить скинуть (выкинуть), вызвать выкидыш 4) заставить бросить что-л.; отучить делать что-л. ❖ сев. чӧлччӧтны
[чӧвтчы́влыны] (многокр. от чӧвтчыны)
1) [иногда, часто] снимать что-л. (с себя), раздеваться 2) [на время] отказываться (от груди – о ребёнке) 3) [иногда] скинуть, выкинуть (во время беременности) ❖ иньв. чӧвччыввыны; сев. чӧлччыллыны
[чӧвтчыны] (возвр. от чӧвтны)
1) снимать, снять что-л. (с себя), раздеваться, раздеться нія эз ештӧ чӧвтчыны они не успели раздеться 2) отказываться (от груди – о ребёнке) каганыс одз чӧвтчис няня бердсис ребёнок [у них] рано отказался от груди 3) выкинуть, преждевременно родить ❖ сев. чӧлччыны
[чӧвтчышны] (уменьш. от чӧвтчыны) [ненадолго, быстро] снять что-л. (с себя), раздеться чӧвтчыштны ковсяс нужно будет [ненадолго] раздеться ❖ сев. чӧлччышны
661чӧд
[чӧԁ] сев. черника чӧдла мунны идти за черникой
[чӧԁлас] сев. голубика чӧдлас ӧктыны собирать голубику
[чӧԁлач] сев. см. чӧдлас
664чӧж
[чӧж] сев. утка
[чӧла] тихо, бесшумно, спокойно чӧла пукавны сидеть спокойно ❖ иньв. чӧа, чӧва
[чӧліԍ] 1. (прич. от чӧвны) тихий, спокойный чӧлісь морт тихий человек 2. тихоня ❖ иньв. чӧись, чӧвись
[чӧлӧј] диал., см. целӧй ❖ иньв. чӧӧй, чӧвӧй
[чӧлӧм] молчание чӧлӧмыс миянӧс беспокоитіс [его] молчание беспокоило нас ❖ иньв. чӧӧм, чӧвӧм
[чӧлышны] (уменьш. от чӧвны) [ненадолго] замолчать, помолчать инькаэз чӧлыштісӧ – кывзісӧ бригадирӧс женщины [ненадолго] замолчали – слушали бригадира чӧлышт! [немного] помолчи! ❖ иньв. чӧышны, чӧвышны
[чӧнӧр] сев. мышцы
[чӧнӧра] сев. с мышцами чӧнӧра яй мясо без костей
[чӧрӧс] диал.: чулки чӧрӧс а) паголенки чулок; б) чулки, чулок
[чӧрс] 1) веретено вурун печкан чӧрс веретено для пряжи шерсти 2) ось разг. телега чӧрс тележная ось ◊ также употр. в сочет.: чӧрс кок тонконогий (о человеке)
674чӧс
[чӧс] I: чӧс вачкӧ сластит ырӧшыс чӧс вачкӧ недокисший квас (букв. сладковатый квас) II
сев. ловушка, западня (на лесную дичь) ◊ также употр. в сочет.: чӧс туй охотничья тропа
[чӧскӧ́тлыны] (многокр. от чӧскӧтны) [иногда] сделать более вкусным (вкуснее), подсластить ❖ иньв. чӧскӧтвыны
[чӧскӧ́тны] сделать более вкусным (вкуснее); подсластить ◊ также употр. в сочет.: ӧм чӧскӧтны поесть вкусного (букв. подсластить рот)
[чӧскӧ́тчыны] (возвр. от чӧскӧтны) лакомиться, полакомиться чӧскӧтчыны маӧн полакомиться мёдом
[чӧскӧтышны] (уменьш. от чӧскӧтны) [немного, чуть-чуть] подсластить ◊ также употр. в сочет.: ӧм чӧскӧтыштны поесть что-л. вкусненькое
[чӧскыт] 1. 1) вкусный, сладкий, лакомый чӧскыт сёян вкусная пища чӧскыт кусӧк лакомый кусок 2) ароматный, приятный чӧскыт дук приятный запах чӧскыт дука цветтэз ароматные цветы 2. 1) вкусно, сладко ӧддьӧн чӧскыт очень вкусно 2) ароматно, приятно ◊ также употр. в сочет.: чӧскыт он крепкий сон (букв. сладкий сон)
[чӧскыта] 1) вкусно чӧскыта лӧсьӧтны вкусно приготовить 2) аппетитно, с аппетитом чӧскыта сёйны и юны есть и пить с аппетитом 3) перен. крепко чӧскыта узьны крепко спать
[чӧскытԍа-чӧскыт] очень вкусный, очень сладкий яблокыс чӧскытся-чӧскыт яблоко очень вкусное
[чӧсмаԍіԍ] (и. д. от чӧсмасьны) разборчивый в еде
[чӧсмаԍлыны] (многокр. от чӧсмасьны)
1) [иногда, часто] быть разборчивым в еде 2) [иногда] морщиться (при виде не той пищи) ❖ иньв. чӧсмасьвыны
[чӧсма́ԍны] 1) быть разборчивым в еде чӧсмасьӧмӧн сёйӧ [он] разборчив в еде 2) морщиться (при виде не той пищи)
[чӧсмаԍӧм] и. д. от чӧсмасьны
[чӧсмаԍышны] уменьш. от чӧсмасьны
[чӧснӧг] диал. см. чеснӧг
[чӧчы] дет. что-л. вкусное, сладкое; см. чӧскыт
689что
[што] союз что надейтчам, что вежӧртас надеемся, что [он] поймёт
[штобы] союз чтобы чтобы бура быдмис карч, колӧны зэррез чтобы хорошо уродились овощи, нужны дожди
691чу
[чу] межд. чу чу, кывзы! чу, слушай!
[чувіз] неожиданно, нежданно-негаданно чувиз пырны неожиданно войти
[чувјіԍԍыны] (законч. от чувйисьны) кончиться, закончиться – о ковырянии, копании в чём-л. огородечат чувйиссис? [ты] кончил копаться в огороде? гӧрдззаныс чувйиссьӧ вязание заканчивается, подходит к концу ❖ сев. чулйиссьыны
[чувјіԍлыны] (многокр. от чувйисьны)
1) [иногда] ковыряться, копаться, рыться в чём-л.; шарить (в поисках чего-л.) 2) [иногда] хвататься за что-л. (рукой) ❖ иньв. чувйисьвыны; сев. чулйисьлыны
[чувјі́ԍны] (возвр. от чувйыны)
1) ковыряться, копаться, рыться в чём-л., шарить (в поисках чего-л.) чувйисьны квамын копаться (рыться) в вещах 2) хвататься за что-л. (рукой) ❖ сев. чулйисьны
[чувјіԍышны] (уменьш. от чувйисьны)
1) [немного, чуть-чуть] поковыряться в чём-л.; покопаться, порыться в чём-л., пошарить (в поисках чего-л.) ковсис чувйисьыштны пришлось немного порыться 2) [чуть-чуть] потрогать (рукой) ❖ сев. чулйисьышны
[чувјы́влыны] (многокр. от чувйыны)
1) [иногда, часто] ковырять 2) [иногда] копать, рыть, рыхлить что-л. чем-л. чувйывлыны яблоняэз гӧгӧр [иногда] рыхлить [землю] около яблонь 3) [часто, обычно] хватать за что-л., трогать, задевать (рукой) кого-что-л. чувйывлыны боккез хватать за бока ❖ иньв. чувйыввыны; сев. чулйыллыны
[чувјыны] 1) ковырять чувйыны пеллез ковырять в ушах 2) копать, рыть, рыхлить что-л. чем-л. чувйыны гряддэз рыхлить грядки 3) хватать за что-л., трогать, задевать (рукой) кого-что-л. ❖ сев. чулйыны
[чувјышны] 1) [быстро] ковырнуть 2) [быстро] копнуть чувйыштны зырӧн [быстро] копнуть лопатой 3) [быстро] схватить за что-л.
[чувјышны] (уменьш. от чувйыны)
1) [немного] поковырять 2) [чуть-чуть] покопать, порыть, прорыхлить что-л. чувйыштны-гарйыны лук [чуть-чуть] прорыхлить лук (на грядке) 3) [слегка] хватать, трогать, задевать (рукой) кого-л.