терминов: 1303
страница 23 из 27
[тыԁӧвтчы́влыны] (многокр. от тыдӧвтчыны) [иногда] виднеться, показываться тӧлісь тыдӧвтчывлӧ кымӧррез сайсянь луна время от времени показывается из-за туч ❖ иньв. тыдӧвччыввыны; сев. тыдӧлччыллыны
[тыԁӧвтчы́вны] 1. однокр. от тыдӧвтчыны 2. см. тыдӧвтчывлыны ❖ сев. тыдӧлччылны
[тыԁӧвтчыны] виднеться, показываться поворот сайсянь тыдӧвтчис легковӧй машина из-за поворота показалась легковая машина улын тыдӧвтчӧ ю внизу виднеется река ❖ сев. тыдӧлччыны
[тыԁӧвтчышны] (уменьш. от тыдӧвтчыны) [недолго] виднеться, [ненадолго] показаться ❖ сев. тыдӧлччышны
[тыԁӧ́тны] выставлять (выставить) наружу, напоказ кузь чикиссесӧ тыдӧтӧ потшалок увтсис из-под полушалка она выставляет напоказ свои длинные косы
[тыԁышны] то же, что тыдалыштны
1107тыла
[тыла] подсека, росчисть важ тыла старая росчисть куш тыла хорошо расчищенная подсека ❖ иньв. тыа, тыва
[тымус] потроха
1109тыӧт
[тыӧт] то, что предназначено для вымачивания (о конопле) пыш тыӧтыс таво абу уна в этом году конопли для вымачивания немного
[тыӧтлы́влыны] (многокр. от тыӧтны) [иногда] мочить, вымачивать (коноплю) пышсӧ тыӧтлӧны шоррезын коноплю обычно вымачивают в ручьях ❖ иньв. тыӧтвыввыны; сев. тыӧтлыллыны
[тыӧ́тлыны] то же, что тыӧтлывлыны ❖ иньв. тыӧтвыны
[тыӧ́тны] мочить, вымочить (коноплю) пыш тыӧтны мочить коноплю
[тыӧтӧм] (прич. от тыӧтны) вымоченный (о конопле) тыӧтӧм пыш вымоченная конопля
[тыӧтӧ́м] (и. д. от тыӧтны) мочка, вымачивание (конопли)
[тыӧтчы́влыны] (многокр. от тыӧтчыны) [иногда] заниматься (быть занятым) мочкой, вымачиванием (конопли) ❖ иньв. тыӧччыввыны; сев. тыӧччыллыны
[тыӧ́тчыны] (возвр. от тыӧтны) заниматься (быть занятым) мочкой, вымачиванием (конопли) унажыксӧ тыӧтчӧны арӧн да тулысӧн вымачиванием [конопли] обычно занимаются осенью и весной
[тыӧтышны] (уменьш. от тыӧтны) [немного, недолго] мочить, вымачивать (коноплю) тыӧтыштны пыш прудын [недолго] вымачивать коноплю в пруду
1118тыпу
[тыпу] уст. дуб
[тыпыв] I
карась прудісь кыйны тыпыввез наловить карасей в пруду II
копыл (короткий брусок, служащий опорой для кузова саней) ❖ сев. тыпыл
1120тыр
[тыр] 1. (тырй-) полный, целый ведра тыр ва полное ведро воды гӧссез керку тыр дом полон гостей тыр моросӧн лолавны дышать полной грудью 2. дополна; полно, много тыр пуктыны насыпать доверху тыр кисьтны налить дополна клубас йӧзыс тыр в клубе полно людей ◊ также употр. в сочет.: керку тыр горӧтлыны кричать на весь дом не (абу) тыр ума не в своём уме ӧм тырӧн сёйны жадно есть (о животных) тыр гозъя пара обуви разного размера тыр голосӧн баитны а) говорить во весь голос; б) говорить низким голосом тыр сина пучеглазый
1121тыра
[тыра] 1) полный, наполненный тыра сумкаэз полные сумки ведраэс тыраӧсь ваӧн вёдра полны водой тыра додь нагруженные сани тыра шепа шогді пшеница с полными колосьями 2) беременная тыра инька беременная женщина тыра баля суягная овца
[тыр-бур] уст.: тыр-бурыс нылӧн эм у них всего в достатке
[тыргора] грам. уст. гласный тыргора шы (звук) гласный звук
[тырԁоз] употр. в сочет.: ась лоӧ тырдоз! полной корзины! (пожелание сборщикам ягод и грибов)
[тырјӧн] дополна, до краёв тырйӧн юансӧ кисьтлыны налить напиток до краёв ва тырйӧн кайӧтлыны таскать воду полными вёдрами
[тырка] диал. чёрный дятел
[тырлыны] многокр. от тырны ❖ иньв. тырвыны
[тырмас] полно, хватит, довольно, достаточно тырмас пукавны! довольно сидеть! тырмас узьны! полно спать! тырмас, ме мыдзи хватит, я устал тырмас ваыс, тыр ни кӧньӧсас хватит воды, кадка уже полна
[тырмӧ] достаточно, хватит тырмӧ, оз ни ков достаточно, уже не нужно тырмӧ, нылӧн и сідз быдӧс эм достаточно, у них и так всё есть
[тырмӧм] и. д. от тырмыны
[тырмӧ́тны] экономить, сэкономить карччез тырмӧтны тулысӧдз экономно расходовать овощи до весны
[тырмӧ́тчыны] возвр. от тырмӧтны ковсяс виль няньӧдз тырмӧтчыны надо будет экономить до нового урожая хлеба
[тырмӧтышны] уменьш. от тырмӧтны
[тырмы́влыны] (многокр. от тырмыны) [иногда] хватать, быть достаточным ❖ иньв. тырмыввыны; сев. тырмыллыны
[тырмыны] хватать, хватить, быть достаточным мый тэныт оз тырмы? чего тебе не хватает? деньгаыс сылӧн эз тырмы у него денег не хватило миян вынным тырмас у нас сил хватит
[тырмышны] уменьш. от тырмыны ковта вылӧ ситецыс эз тырмышт немного не хватило ситца на блузку
[тырны] 1) наполняться, наполниться, заполниться ӧрыс чожа тырис зэр ваӧн корыто быстро наполнилось дождевой водой ведраӧ тшакнас тырис моё ведро наполнилось грибами 2) исполняться, исполниться, минуть неважын сылӧ тырис сизимдас год недавно ему исполнилось семьдесят лет мымда тэныт тырис? сколько [лет] тебе минуло? 3) истекать, истечь вештан срокыс тырӧ ни срок выплаты уже истекает 4) прям., перен. быть заполненным (заваленным) чем-либо; иметь что-л. в большом количестве туёкыс лымӧн тырӧм тропинка занесена снегом карчйӧрным ёгӧн тырис наш огород зарос сорняком телега туйыс турунӧн тырӧм тележная колея заросла травой магазиннэс тырӧмась товаррезӧн магазины завалены товарами сія кагаэзӧн тырис у неё много детей 5) выполняться, выполниться план тырӧ план выполняется
[тырӧн] см. тырйӧн
[тырӧн-гозјӧн] употр. в сочет.: тырӧн-гозйӧн кӧмасьны надеть обувь разных размеров
1140тырп
[тырп] губа тырппес вӧснитӧсь у него тонкие губы тырппес кызӧсь у него толстые губы
[тырпа́влыны] (многокр. от тырпавны) [иногда] пригубливать ❖ иньв. тырпаввыны; сев. тырпаллыны
[тырпа́вны] пригубливать, пригубить тырпавны вина пригубить вино ❖ сев. тырпалны
[тырпалышны] (уменьш. от тырпавны) [слегка, чуть-чуть] пригубить тырпалыштны чӧскыт сур [слегка] пригубить сладкое [домашнее] пиво ❖ иньв. тырпаышны, тырпавышны
[тырԍӧтлы́влыны] (многокр. от тырсьӧтны) [иногда] наполнять, заполнять ❖ иньв. тырсьӧтвыввыны; сев. тырсьӧтлыллыны
[тырԍӧ́тлыны] 1. однокр. от тырсьӧтны 2. см. тырсьӧтлывлыны ❖ иньв. тырсьӧтвыны
[тырԍӧ́тны] наполнять, наполнить, заполнить тырсьӧтны кашниккез йӧлӧн наполнить горшки молоком мешӧк тырсьӧтны пизьӧн наполнить мешок мукой
[тырԍа́влыны] многокр. от тырсявны чирӧйыс не ӧтпыр тырсявліс ни фурункул уже не раз нарывал ❖ иньв. тырсяввыны; сев. тырсяллыны
[тырԍа́вны] 1) наполняться, наполниться, заполниться ведраэт чожа тырсялісӧ твои вёдра быстро наполнились 2) нарывать, нарвать чунь пондіс тырсявны палец начал нарывать 3) беременеть, забеременеть ❖ сев. тырсялны
[тырԍалӧм] прич. от тырсявны тырсялӧм чунь палец с нарывом тырсялӧм инька беременная женщина ❖ иньв. тырсяӧм, тырсявӧм
[тырԍалышны] уменьш. от тырсявны ранаыс тырсялыштӧ рана слегка нарывает ❖ иньв. тырсяышны, тырсявышны