[ты]
Iозеро || озёрный
пыдын ты глубокое озеро
пыдӧстӧм ты бездонное бзеро
нюр ты озеро на болоте
ты сайись зороддэз заозёрные стога
ты чери озёрная рыба
ты дор турун трава, растущая на берегу озера
ты дор видззез приозёрные (заливные) луга
ты вылын кыйсьыны рыбачить на озере
IIанат. уст. лёгкое, лёгкие
[тыа]
волокнистый; с каким-л. волокном
таво лёныс бур тыа в этом году лён с хорошим волокном
[тыа́вны]
то же, что тыасьны
[тыаԍԍыны]
(возвр. от тыасьны) кончаться, кончиться – о вымокании (льна, конопли)
[тыа́ԍны]
1) вымокать, вымокнуть (о льне, конопле, погруженных в воду для мочки)
лёныс дыр тыасьӧ лён долго вымокает
2) набухать, набухнуть, разбухнуть (о древесине, долго пробывшей в воде)
[тыаԍӧм]
(прич. от тыасьны)1) вымокший
тыасьӧм лён вымокший лён
тыасьӧм пыш треста, вымоченная конопля
2) набухший, разбухший (о древесине)
[тыаԍӧ́м]
(и. д. от тыасьны)1) вымокание
пыш тыасьӧм вымокание конопли
2) набухание, разбухание (о древесине)
[тыаԍтӧм]
отриц. прич. от тыасьны
тыасьтӧм пыш конопля, не вымоченная до конца
[тыаԍышны]
1. (уменьш. от тыасьны) [слегка] вымокнуть (о льне, конопле)
2. (законч. от тыасьны) вымокнуть до конца (о льне, конопле)
[тывкӧрт]
железная пластина, накладываемая на лён, коноплю (при мочке в ручье)
[ты́втӧм]
то же, что тыасьтӧм
❖ сев. тылтӧм
[тыԁа́влыны]
многокр. от тыдавны
умӧль погоддяяс мӧд берегыс оз тыдавлы в плохую погоду противоположный берег обычно не виден
❖ иньв. тыдаввыны; сев. тыдаллыны
[тыԁа́вны]
виднеться, быть видным
шучкӧп тыдалӧ насквозь видно
тасянь нем оз тыдав отсюда ничего не видно
меным быдӧс тыдалӧ мне всё видно
осьтаӧтис тыдалӧ лӧз небо через отверстие виднелось синее небо
❖ сев. тыдалны
[тыԁавтӧм]
(отриц. прич. от тыдавны) невидимый; незаметный
тыдавтӧм причина неясная причина
❖ сев. тыдалтӧм
[тыԁалан]
(прич. от тыдавны) виднеющийся, видимый
чуть тыдалан визь еле видимая линия
❖ иньв. тыдаан, тыдаван
[тыԁаліԍ]
то же, что тыдалан
❖ иньв. тыдаись, тыдавись
[тыԁалӧ]
видимо, по-видимому, вероятно
тыдалӧ, талун нія оз локтӧ видимо, они сегодня не приедут
тыдалӧ, эстісь нем оз пет видимо, из этого ничего не выйдет
тыдалӧ, чожа шонтас вероятно, скоро потеплеет
❖ иньв. тыдаӧ, тыдавӧ
[тыԁалӧ́м]
(и. д. от тыдавны) видимость
умӧля тыдалӧм плохая видимость
❖ иньв. тыдаӧм, тыдавӧм
[тыԁалышны]
(уменьш. от тыдавны) [неясно] виднеться
❖ иньв. тыдаышны, тыдавышны
[тыԁӧвтчы́влыны]
(многокр. от тыдӧвтчыны) [иногда] виднеться, показываться
тӧлісь тыдӧвтчывлӧ кымӧррез сайсянь луна время от времени показывается из-за туч
❖ иньв. тыдӧвччыввыны; сев. тыдӧлччыллыны
[тыԁӧвтчы́вны]
1. однокр. от тыдӧвтчыны
2. см. тыдӧвтчывлыны
❖ сев. тыдӧлччылны
[тыԁӧвтчыны]
виднеться, показываться
поворот сайсянь тыдӧвтчис легковӧй машина из-за поворота показалась легковая машина
улын тыдӧвтчӧ ю внизу виднеется река
❖ сев. тыдӧлччыны
[тыԁӧвтчышны]
(уменьш. от тыдӧвтчыны) [недолго] виднеться, [ненадолго] показаться
❖ сев. тыдӧлччышны
[тыԁӧ́тны]
выставлять (выставить) наружу, напоказ
кузь чикиссесӧ тыдӧтӧ потшалок увтсис из-под полушалка она выставляет напоказ свои длинные косы
[тыԁышны]
то же, что тыдалыштны
[тыла]
подсека, росчисть
важ тыла старая росчисть
куш тыла хорошо расчищенная подсека
❖ иньв. тыа, тыва
[тыӧт]
то, что предназначено для вымачивания (о конопле)
пыш тыӧтыс таво абу уна в этом году конопли для вымачивания немного
[тыӧтлы́влыны]
(многокр. от тыӧтны) [иногда] мочить, вымачивать (коноплю)
пышсӧ тыӧтлӧны шоррезын коноплю обычно вымачивают в ручьях
❖ иньв. тыӧтвыввыны; сев. тыӧтлыллыны
[тыӧ́тлыны]
то же, что тыӧтлывлыны
❖ иньв. тыӧтвыны
[тыӧ́тны]
мочить, вымочить (коноплю)
пыш тыӧтны мочить коноплю
[тыӧтӧм]
(прич. от тыӧтны) вымоченный (о конопле)
тыӧтӧм пыш вымоченная конопля
[тыӧтӧ́м]
(и. д. от тыӧтны) мочка, вымачивание (конопли)
[тыӧтчы́влыны]
(многокр. от тыӧтчыны) [иногда] заниматься (быть занятым) мочкой, вымачиванием (конопли)
❖ иньв. тыӧччыввыны; сев. тыӧччыллыны
[тыӧ́тчыны]
(возвр. от тыӧтны) заниматься (быть занятым) мочкой, вымачиванием (конопли)
унажыксӧ тыӧтчӧны арӧн да тулысӧн вымачиванием [конопли] обычно занимаются осенью и весной
[тыӧтышны]
(уменьш. от тыӧтны) [немного, недолго] мочить, вымачивать (коноплю)
тыӧтыштны пыш прудын [недолго] вымачивать коноплю в пруду
[тыпыв]
Iкарась
прудісь кыйны тыпыввез наловить карасей в пруду
IIкопыл (короткий брусок, служащий опорой для кузова саней)
❖ сев. тыпыл
[тыр]
1. (тырй-) полный, целый
ведра тыр ва полное ведро воды
гӧссез керку тыр дом полон гостей
тыр моросӧн лолавны дышать полной грудью
2. дополна; полно, много
тыр пуктыны насыпать доверху
тыр кисьтны налить дополна
клубас йӧзыс тыр в клубе полно людей
◊ также употр. в сочет.:
керку тыр горӧтлыны кричать на весь дом
не (абу) тыр ума не в своём уме
ӧм тырӧн сёйны жадно есть (о животных)
тыр гозъя пара обуви разного размера
тыр голосӧн баитны а) говорить во весь голос; б) говорить низким голосом
тыр сина пучеглазый
[тыра]
1) полный, наполненный
тыра сумкаэз полные сумки
ведраэс тыраӧсь ваӧн вёдра полны водой
тыра додь нагруженные сани
тыра шепа шогді пшеница с полными колосьями
2) беременная
тыра инька беременная женщина
тыра баля суягная овца
[тыр-бур]
уст.:
тыр-бурыс нылӧн эм у них всего в достатке
[тыргора]
грам. уст. гласный
тыргора шы (звук) гласный звук
[тырԁоз]
употр. в сочет.:
ась лоӧ тырдоз! полной корзины! (пожелание сборщикам ягод и грибов)
[тырјӧн]
дополна, до краёв
тырйӧн юансӧ кисьтлыны налить напиток до краёв
ва тырйӧн кайӧтлыны таскать воду полными вёдрами
[тырка]
диал. чёрный дятел
[тырлыны]
многокр. от тырны
❖ иньв. тырвыны
[тырмас]
полно, хватит, довольно, достаточно
тырмас пукавны! довольно сидеть!
тырмас узьны! полно спать!
тырмас, ме мыдзи хватит, я устал
тырмас ваыс, тыр ни кӧньӧсас хватит воды, кадка уже полна
[тырмӧ]
достаточно, хватит
тырмӧ, оз ни ков достаточно, уже не нужно
тырмӧ, нылӧн и сідз быдӧс эм достаточно, у них и так всё есть
[тырмӧм]
и. д. от тырмыны
[тырмӧ́тны]
экономить, сэкономить
карччез тырмӧтны тулысӧдз экономно расходовать овощи до весны