[сына́влыны]
многокр. от сынавны
кузь чикиссез сынавлыны часто расчёсывать длинные волосы
сынавлыны лён чесать лён
юрси веськыт боклань сынавлыны иногда зачёсывать волосы на правую сторону
❖ иньв. сынаввыны; сев. сыналлыны
[сына́вны]
1) чесать, расчесать, причесать
юр сынавны расчесать волосы (букв. голову)
вурун сынавны чесать шерсть
2) перен. сглаживать, сгладить, выровнять
зород бок сынавны выровнять бок зарода
◊ также употр. в сочет.:
боккез сынавны намять бока кому-л.
❖ сев. сыналны
[сынавԍыны]
(возвр. от сынавны)1) чесаться, расчесаться, подвергаться расчёсыванию
вуруныс сьӧкыта сынавсьӧ шерсть с трудом расчёсывается
2) кончаться, кончиться – о чесании (расчёсывании)
менам вуруныс сынавсис вся шерсть расчёсана мною
❖ сев. сыналсьыны
[сынавтӧм]
отриц. прич. от сынавны
сынавтӧм лён нечёсаный лён
сынавтӧм юр непричёсанная голова
❖ сев. сыналтӧм
[сыналан]
1. (прич. от сынавны) предназначенный для чесания (расчёсывания)
2. то, что предназначено для чесания (расчёсывания); расчёска; гребень; чесалка
❖ иньв. сынаан, сынаван
[сыналіԍ]
1. (прич. от сынавны) чешущий, расчёсывающий, причёсывающий
2. тот, кто чешет (расчёсывает, причёсывает)
❖ иньв. сынаись, сынавись
[сыналӧм]
(прич. от сынавны) расчёсанный, причёсанный
волькыта сыналӧм гладко причёсанный
бура сыналӧм хорошо расчёсанный
вылӧ сыналӧм юрси волосы, зачёсанные наверх
❖ иньв. сынаӧм, сынавӧм
[сыналӧм]
и. д. от сынавны
лён сыналӧм чесание льна
тош сыналӧм расчёсывание бороды
❖ иньв. сынаӧм, сынавӧм
[сынан]
1) гребень, гребешок, расчёска
юр сынан гребешок для волос
2) чесалка
вурун сынаннэз чесалки для шерсти
[сынаԍіԍ]
1. (прич. от сынасьны)1) причёсывающийся, расчёсывающийся
2) занимающийся чесанием (льна, конопли)
2. 1) тот, кто причёсывается (расчёсывается)
2) тот, кто чешет; чесальщик (льна, конопли)
[сынаԍԍыны]
то же, что сынавсьыны
[сынаԍлы́влыны]
то же, что сынасьлыны
❖ иньв. сынасьвыввыны; сев. сынасьлыллыны
[сынаԍлыны]
(многокр. от сынасьны)1) [иногда, часто] причёсываться, расчёсываться
2) [время от времени] заниматься чесанием (льна, конопли)
важын сынасьлӧмась баняын в старину чесанием (льна, конопли) занимались в бане
❖ иньв. сынасьвыны
[сына́ԍны]
1) причёсываться, причесаться, расчесаться
сынасьны сынанӧн расчёсываться гребешком
2) заниматься (быть занятым) чесанием (льна, конопли)
арнас инькаэз сынасьӧны осенью женщины заняты чесанием (льна, конопли)
уна лӧсьӧтны сынасьны приготовить большое количество (конопли, льна) для чесания
[сыніԍ]
1. (прич. от сынны) гребущий
2. тот, кто гребёт; гребец
[сынлы́влыны]
то же, что сынлыны
❖ иньв. сынвыввыны, сев. сынлыллыны
[сынлыны]
(многокр. от сынны)1) [иногда] грести
ковсьывлӧ и ва ньылат сынлыны [иногда] приходится грести и по течению (реки)
2) перен. [иногда] ударять (рукой); отталкивать (локтями)
❖ иньв. сынвыны
[сынны]
1) грести
пелысӧн сынны грести веслом
ва паныт сынны сьӧкыт грести против течения тяжело
2) перен. ударять, ударить (рукой); оттолкнуть (локтями)
◊ также употр. в сочет.:
сія аслыс сынӧ он гнёт своё
[сынӧт]
марево
сынӧтсянь видззес умӧля тыдалӧны из-за марева луга плохо видны
сынӧтыс дыр видзсис нюр вевдӧрын марево долго стояло над болотом
[сынԍіԍ]
1. (прич. от сынсьыны) плавающий; гребущий руками
2. тот, кто плавает; пловец
[сынԍӧ́м]
(и. д. от сынсьыны) плавание
[сынԍыны]
(возвр. от сынны) плавать; грести руками
чожа сынсьыны быстро плавать
сія оз куж сынсьыны он не умеет плавать
[сынԍышны]
(уменьш. от сынсьыны) [немного] поплавать; погрести руками
[сыным]
Iстолько
сынымӧт (сынымӧдз) такой по счёту
сынымӧн и уджалісӧ фермаас столько [человек] и работало на ферме
II:
кыным..., сыным... чем..., тем...
кыным унажык тӧдан, сыным кокнитжык уджын чем больше знаешь, тем легче в работе
[сынышны]
(уменьш. от сынны)1) [немного] погрести
2) перен. [слегка] ударить (рукой); оттолкнуть (локтями)
[сыӧ]
вступ. п. от сія
не эта керкуӧ, а сыӧ пыралісӧ они заходили не в этот дом, а в тот
сыӧ содты васӧ добавь в него воды
[сыӧԇ]
предел. п. от сія
сыӧдз миянлӧ не овны до его [возраста] нам не дожить
сыӧдз локтат и кежӧ веськытланьӧ дойдёте до того места и сворачивайте направо
[сыӧн]
твор. п. от сія
сыӧн мамыс ӧддьӧн гордитчӧ мать им очень гордится
[сыӧт]
перех. п. от сія
не эта пос кузя, а сыӧт вудж переходи не по этому мосту, а по тому
[сыр]
Iсыр
IIбахрома
потшалок сыррез бахрома полушалка
◊ также употр. в сочет.:
йи сыр сосулька
[сыр-быр]
1) бахрома
2) лохмотья; клочья
подулыс сыр-быр ӧшӧтчӧм [весь] подол в лохмотьях
[сырјіԍԍыны]
законч. от сырйисьны
[сырјіԍ]
1. (прич. от сырйыны) ударяющий, бьющий
2. тот, кто ударяет (бьёт)
[сырјіԍлыны]
многокр. от сырйисьны
❖ иньв. сырйисьвыны
[сырјі́ԍны]
(возвр. от сырйыны)1) обтрёпываться, обтрепаться
соспоныс сырйисьӧм край рукава обтрепался
2) перен. ударять, ударить, побить
[сырјіԍӧм]
(прич. от сырйисьны) обтрепавшийся
сырйисьӧм вешьян коккез обтрепавшиеся штанины
[сырјіԍышны]
(уменьш. от сырйисьны) [слегка, чуть-чуть] пообтрепаться
пальто подулыс сырйисьыштӧм подол пальто слегка пообтрепался
[сырјӧм]
прич. от сырйыны
[сырјӧм]
и. д. от сырйыны
[сырјы́влыны]
многокр. от сырйыны
❖ иньв. сырйыввыны; сев. сырйыллыны
[сырјыны]
1) обтрёпывать, обтрепать (по краям)
паськӧм сырйыны обтрепать одежду
2) перен. ударять, ударить, побить
шатьӧн сырйыны бить хворостиной
[сырјышны]
уменьш. от сырйыны
сырйыштны киӧн слегка ударить рукой
[сырк]
употр. в сочет.:
сырк мунны а) обессилеть; упасть от изнеможения; б) перен. умереть в судорогах
сырк-сырк керны всхлипывать
[сыркја́влыны]
(многокр. от сыркьявны) [иногда] судорожно плакать, сотрясаться от рыданий
❖ иньв. сыркьяввыны; сев. сыркьяллыны
[сыркја́вны]
судорожно плакать, рыдать, зарыдать
❖ сев. сыркьялны
[сыркјавны-горзыны]
плакать, судорожно всхлипывая
❖ сев. сыркьялны-горзыны
[сыркјаліԍ]
1. (прич. от сыркьявны) судорожно плачущий, рыдающий
2. тот, кто судорожно плачет (рыдает)
❖ иньв. сыркьяись, сыркьявись
[сыркјалӧв-керны]
(длит. от сыркьявны) [долго] судорожно плакать, рыдать
❖ иньв. сыркьяӧв-керны, сыркьявӧв-керны
[сыркјалышны]
уменьш. от сыркьявны
❖ иньв. сыркьяышны, сыркьявышны
[сырԉоԉ]
употр. в сочет.:
сырлёль керсьыны а) обессилеть; упасть без сил; б) быть в сонливом состоянии (чаще о ребёнке)