[павкӧ́тлыны]
(многокр. от павкӧтны)1) [иногда] задевать, касаться, дотрагиваться
павкӧтлыны чуньӧн [иногда] задевать пальцем
павкӧтлыны юрӧ дотрагиваться до головы
2) [иногда] наказывать
бӧбсӧ шатьӧн павкӧтлӧны шалуна иногда хворостинкой наказывают
3) [иногда] угощать
павкӧтлыны маок иногда угощать медком
4) перен. уст. [иногда] портить колдовством, заколдовывать
[павкӧтлышны]
(уменьш. от павкӧтлыны)1) [слегка] задевать, касаться, дотрагиваться
2) [иногда, слегка] наказывать
3) [иногда, немного] угощать
[павкӧ́тны]
1) задеть, коснуться, дотронуться
павкӧтны киӧн задеть рукой
2) [слегка] наказать чем-л. павкӧтны ременьӧн наказать [слегка] ремнём
3) перен. уст. испортить колдовством, заколдовать
[павкӧтӧмовӧј]
уст. порченый, больной (от колдовства)
[павкӧтчіԍ]
1. (прич. от павкӧтчыны)1) касающийся, прикасающийся, дотрагивающийся
2) состоящий [в близком] знакомстве
2. (и. д. от павкӧтчыны)1) тот, кто касается (прикасается, дотрагивается)
2) тот, кто находится в [близком] знакомстве с кем-л.
[павкӧтчӧ́м]
(и. д. от павкӧтчыны)1) касание, прикасание, дотрагивание
2) [близкое] знакомство с кем-л.
[павкӧтчы́влыны]
(многокр. от павкӧтчыны)1) [иногда] касаться, прикасаться, дотрагиваться
печка бердас эн павкӧтчывлы! не прикасайся к печке!
2) [иногда] притрагиваться
3) [иногда, порой] видеться с кем-л.
[павкӧтчы́вны]
(однокр. от павкӧтчыны)1) [один раз] коснуться, прикоснуться, дотронуться
сёян дынас абу и павкӧтчылӧм к пище [он], оказывается, и не притронулся
2) [однажды] познакомиться с кем-л.
[павкӧ́тчыны]
(возвр. от павкӧтны)1) коснуться, прикоснуться, дотронуться
павкӧтчыны чуньӧн коснуться пальцем
павкӧтчыны пызан бердӧ дотронуться до стола
2) познакомиться с кем-л.
[павкӧтчышны]
(мгнов. от павкӧтчыштны)1) [быстро, мгновенно] коснуться, прикоснуться, дотронуться
2) [быстро] познакомиться
[павкӧтчышны]
(уменьш. от павкӧтчыны)1) [слегка] коснуться, прикоснуться, дотронуться
павкӧтчыштны мотор бердӧ слегка прикоснуться к мотору
2) быть немного знакомым с кем-либо
[павкӧтышны]
(уменьш. от павкӧтны)1) [слегка] задеть, коснуться, дотронуться
2) [чуть-чуть] наказать
павкӧтыштны ременьӧн слегка [чуть-чуть] наказать ремнём
3) уст. [слегка, немного] заколдовать кого-л.
[павтыра]
1) откинутый, отогнутый, отвёрнутый
павтыра пызан дӧра откинутая скатерть
2) зачёсанный кверху (о волосах)
павтыра юрсиа с зачёсанными кверху волосами
[павтыра́влыны]
(многокр. от павтыравны)1) [иногда] откидывать, отворачивать, отгибать
2) [иногда] раскидывать, разбрасывать что-л.
3) [иногда] зачёсывать кверху (волосы)
[павтыра́вны]
1) откидывать, отворачивать, отгибать
тӧлӧн павтыралӧм простыня дорресӧ ветром откинуло края простыни
2) раскидывать, разбрасывать что-л.
тӧвчик павтыралӧма керку юрсӧ вихрь раскидал крышу
3) зачёсывать кверху (о волосах)
юрси павтыравны зачёсывать волосы кверху
❖ сев. палтыралны
[павтыралӧм]
прич. от павтыравны
[павтыралышны]
(уменьш. от павтыравны)1) [слегка, чуть-чуть] откидывать, отворачивать, отгибать
2) [слегка, немного] раскидывать, разбрасывать
тӧлыс кокнаэз вевдӧрись турунсӧ павтыралыштӧм ветер немного раскидал сено с верхней части копён
3) [слегка] зачёсывать кверху (волосы.)
❖ иньв. павтыраышны, павтыравышны
[павтыраԍԍыны]
возвр. от павтырасьны
уль туруныс павтырассис [всё] сырое сено раскидано (разворошено)
❖ диал. палтырассьыны
[павтыраԍлыны]
(многокр. от павтырасьны)1) [иногда] откидываться, отворачиваться, отгибаться
2) [иногда] раскидываться, разбрасываться
3) [иногда] зачёсываться кверху (о волосах)
4) [часто, иногда] зазубриваться, притупляться
5) [иногда] потрескаться, дать трещины
❖ иньв. павтырасьвыны; сев. палтырасьны
[павтыра́ԍны]
1) откидываться, отворачиваться, отгибаться
2) раскидываться, разбрасываться
3) зачёсываться кверху (о волосах)
4) зазубриваться, притупляться
пуртыс павтырасьӧм нож притупился (зазубрился)
5) потрескаться, дать трещины
туис доррес павтырасисӧ края туеса потрескались
ведра дорыс павтырасьӧм края ведра дали трещины
❖ сев. палтырасьны
[павтыраԍӧм]
(прич. от павтырасьны)1) приподнявшийся (напр. о краях чего-л.)
2) зазубрившийся, притупившийся
павтырасьӧм чарла притупившийся серп
3) потрескавшийся
павтырасьӧм гыж потрескавшийся ноготь
[павтыраԍышны]
(уменьш. от павтырасьны)1) [слегка] откидываться, отворачиваться, отгибаться
2) [немного] раскидываться, разбрасываться
3) [слегка] зачёсываться кверху (о волосах)
4) [немного] зазубриваться, притупляться
черыс павтырасьыштіс топор немного (слегка) притупился
5) [немного] потрескаться
[павтыртлыны]
(многокр. от павтыртны)1) [иногда, на время] откинуть, отвернуть, отогнуть
2) [иногда, на время] опрокинуть
3) [иногда, на время] задрать, приподнять
павтыртлы занавескасӧ да осьт ӧшынсӧ приподними [на время] занавеску и открой окно
4) [иногда, на время] зачесать кверху (волосы)
вонӧ мукӧд пырся павтыртлӧ юрсисӧ брат мой иногда зачёсывает волосы кверху
[павтыртлышны]
уменьш. от павтыртлыны
[павтыртны]
1) откинуть, отвернуть, отогнуть
павтыртны одеяло откинуть одеяло
2) опрокинуть что-л.
тӧв павтыртіс суслоннэз ветер опрокинул снопы
3) задрать, приподнять
пась пола павтыртны задрать полу шубы
4) зачесать кверху (о волосах)
[павтыртӧм]
(прич. от павтыртны)1) откинутый, отвёрнутый, отогнутый
2) задранный; приподнятый (о краях чего-л.)
3) опрокинутый
павтыртӧм пызан опрокинутый стол
4) зачёсанный кверху (о волосах)
❖ сев. палтыртӧм
[павтыртӧм]
и. д. от павтыртны
[павтыртԍыны]
(возвр. от павтыртны)1) откинуться, отвернуться, отогнуться
чышьян пельӧсыс павтыртсис конец (край) платка отвернулся
2) опрокинуться
3) задраться, приподняться (о чём-л. свешивающемся)
❖ сев. палтыртсьыны
[павтыртԍышны]
уменьш. от павтыртсьыны
[павтыртчӧм]
тж.: павтыртчӧма
(прич. от павтыртчыны)1) откинувшийся, отвернувшийся, отогнувшийся
павтыртчӧм назём пласт отвалившийся пласт навоза
2) задравшийся, приподнявшийся
павтыртчӧм воротник задравшийся воротник
3) содравшийся
павтыртчӧм обойез увтын тыдаліс куш стена под содранными обоями виднелась голая стена
4) выпятившийся
павтыртчӧм тырп выпятившаяся губа
❖ иньв. павтырччӧм; сев. палтырччӧм
[павтыртчӧм]
и. д. от павтыртчыны
ме эг казяв воротник дорыслісь павтыртчӧмсӧ я не заметил, что край воротника отвернулся
❖ сев. палтырччӧм
[павтыртчыны]
(возвр. от павтыртны)1) откинуться, отвернуться, отогнуться
шебрасыс павтыртчӧм одеяло откинулось
2) задраться, приподняться
пась подулыс павтыртчӧма подол шубы задрался
3) выпятиться (напр. о губе)
[павтыртчышны]
(уменьш. от павтыртчыны)1) [слегка, чуть-чуть] откинуться, отвернуться, отогнуться
шаль дорыс павтыртчыштӧм край шали чуть-чуть отогнулся
2) [чуть-чуть] задраться, приподняться
вешьян кокыс павтыртчыштӧма одна штанина чуть задралась (загнулась)
3) [немного] выпятиться
вылісь тырпыс невна павтыртчыштӧм верхняя губа [у него] немного выпячена
❖ сев. палтыртышны
[павтыртышны]
(уменьш. от павтыртны)1) [слегка, немного] откинуть, отвернуть, отогнуть
павтыртыштны валенкиэз отогнуть слегка [края] валенок
2) [чуть-чуть] задрать, приподнять что-л. подув павтыртыштны чуть-чуть задрать подол
3) [слегка] зачесать кверху (волосы)
[павја́влыны]
(многокр. от павьявны)1) [иногда] развеваться, колыхаться, реять, веять, трепетать (на ветру)
праздничнӧй флаггез павьявлӧны столббез вылын праздничные флаги слегка [иногда] реют на столбах
котӧртісь челядьлӧн павьялӧны гӧрд галстуккез у бегущих детей разлетаются концы красных галстуков
2) [временами] мотаться, болтаться на ком-чём-л.
❖ иньв. павьяввыны; сев. палъяллыны
[павја́вны]
1) развеваться, колыхаться; реять, веять, трепетать (на ветру)
челядь киэзын павьялісӧ быдкодь рӧма шаррез в руках детей колыхались разноцветные шары
нывка чикисьын павьялӧны уна рӧма ленточкаэз у девушки в косах разлетаются разноцветные ленты
2) мотаться, болтаться (на ветру)
потш вылын павьяліс миськалӧм паськӧм на жерди болталась выстиранная одежда
❖ сев. палъялны
[павјалан]
(прич. от павьявны)1) развевающийся, колышущийся, реющий, веющий, трепещущий
павьялан флаггез реющие флаги
павьялан чикиссез разлетающиеся косы
2) мотающийся, болтающийся (на ветру)
❖ иньв. павьяан, павьяван
[павјалӧ́м]
(и. д. от павьявны) развевание, колыхание, реяние, веяние, трепетание
знамяэзлӧн павьялӧм реяние знамён
❖ иньв. павьяӧм, павьявӧм; сев. палъялӧм
[павјалышны]
(уменьш. от павьявны)1) [слегка, чуть-чуть] развеваться, колыхаться, реять, веять, трепетать
2) [чуть-чуть] мотаться, болтаться (на ветру)
❖ иньв. павьяышны, павьявышны; сев. палъялышны
[паграс]
сев. облако; туча
[пагыр]
тж.: пагыра
кислый, перекисший
пагыра ырӧш перекисший квас
[пагырԍа́влыны]
(многокр. от пагырсявны) [иногда] бродить, киснуть, прокисать (о квасе, браге, пиве)
[пагырԍа́вны]
бродить, киснуть, прокисать (о квасе, браге, пиве)
брагаыс пондӧм пагырсявны брага начала прокисать
❖ сев. пагырсялны
[пагырԍалышны]
(уменьш. от пагырсявны) [слегка, немного] бродить, киснуть, прокисать (о квасе, браге, пиве)
ырӧшыс пагырсялыштӧм квас слегка прокис
[паԃеж]
бран. 1) негодник, негодница
падеж пиян непослушное дитя
2) пострел, пострелёнок
ме тэнӧ падежӧс! я тебя, пострелёнка!
◊ также употр. в сочет.:
падеж туйӧ лыддьыны (видзны) считать никчёмным
[паԃеж]
грам. падеж
вежласьны падежжез сьӧрті изменяться по падежам
[паԃежжуг]
никчёмный, никуда не годный
[паԃер]
1) снегопад
погоддяыс падер погода со снегом
2) метель, вьюга (небольшая)
падер лэбтісьӧ поднимается метель
падер коста в метель
кӧдзыт падер вьюга
пурга-падер сильная метель (вьюга), пурга
3) плохая погода, непогода
талун падер сегодня плохая погода
◊ также употр. в сочет.:
курӧг падер а) резкий, острый на язык; б) быстрый, ловкий, проворный
[паԃера]
со снегом, с метелью, с вьюгой (о погоде)
падера погоддяыс погода с метелью (со снегом, с вьюгой)
падера лун вьюжный день