[паԍтӧтӧм]
(прич. от пасьтӧтны) одетый [и обитый]
бура пасьтӧтӧм хорошо одет
кокнита пасьтӧтӧм легко одет
юрсянь кок увтӧдз пасьтӧтӧм одет он с головы до ног
[паԍтӧтӧ́м]
(и. д. от пасьтӧтны) одевание [и обувание]
шогалісьӧс пасьтӧтӧм одевание больного
[паԍтӧтԍыны]
1. возвр. от пасьтӧтны
2. законч. от пасьтӧтны кончиться – об одевании
[паԍтӧтышны]
(уменьш. от пасьтӧтны) приодеть
[паԍа]
1) имеющий шубу
2) одетый в шубу
[паԏера]
разг. квартира
патераын овны жить на квартире
патераӧ петны переехать на квартиру
[паԏерујтны]
квартировать где-л., у кого-л.
патеруйтны асланымиссез ордын квартировать у своих близких
[паԏершік]
разг. квартирант
патершикӧс видзны иметь (букв. держать) квартиранта
[паԏ]
капля
пать-пать виявны течь по каплям
◊ также употр. в сочет.:
пать пуктыны поставить что-л. не на место
пать видзны сидеть без дела (сложа руки)
[паԏкыны]
употр. в сочет.:
патькыны-виявны капать, течь по каплям
◊ также употр. в сочет.:
патькыны-пукавны сидеть без дела (сложа руки)
[пач]
1) звукоподр. стук
пач усьны стукнуться (при падении)
пач керны а) стукнуться обо что-л. б) стукнуть чем-л. в) щёлк по лбу
2) в.-луп. печь
пач вылын куйлыны лежать на печи
◊ также употр. в сочет.:
пач кымӧс с выпуклым лбом (о человеке)
[пача́вны]
изобр. - давать щелчки (за что-л.)
❖ сев. пачалны
[пачкы́влыны]
(многокр. от пачкыны) [иногда] ударять чем-л., бросать что-л. в кого-что-л.
[пачкыны]
ударить чем-л., бросить что-л. в кого-что-л.
пачкыны спинаӧ бросить что-л. в спину
[пачкышны]
(уменьш. от пачкыны) [слегка] ударить чем-л., бросить что-л. в кого-что-л.
[пачӧс]
пачеси обл. (вторые вычески льна, конопли после чесания)
пачӧс печкыны прясть пачеси
пачӧсісь дӧра холст из пачеси
[пачӧса]
из пачеси, паческовый обл.
пачӧса дӧра холст из пачеси, паческовый холст
[пачӧсовӧј]
из пачеси, паческовый обл
❖ иньв. пачӧсоӧй, пачӧсоой
[пачӧ́тлыны]
(многокр. от пачӧтны)1) [иногда] кидать (с дробным стуком)
пачӧтлыны галяэзӧн [иногда] кидать камешки (со стуком)
2) [иногда] стрелять
❖ иньв. пачӧтвыны
[пачӧ́тны]
звукоподр. 1) кидать (с дробным стуком)
пачӧтны лым комоккезӧн кидать снежки в кого, во что-л.
2) стрелять
пачӧтны автоматісь стрелять из автомата
пачӧтны-лыйны стрелять ритмично
[пачӧтышны]
(уменьш. от пачӧтны)1) [немного] покидать (с дробным стуком)
2) [немного] пострелять
[пашіна]
Iуст
❖ иньв. кусочек извести (отколовшийся от печи вместе с глиной)
[пашіна]
IIуст
❖ сев. пашина (кожа из паховой части тела животного)
[пашкыра]
1) раскидистый
пашкыра пожум раскидистая сосна
2) взъерошенный, взлохмаченный, лохматый
пашкыра юра с взлохмаченной головой
[пашкыртны]
взъерошить, взлохматить
пашкыртны гӧн взъерошить шерсть
[пашкыртчыны]
(возвр. от пашкыртны)1) кудрявиться, раскудрявиться, распушиться
кыдзоккес пашкыртчӧмась берёзки раскудрявились
2) ерошиться, взъерошиться, взлохматиться
гӧныс пашкыртчис шерсть взъерошилась
[пашкыртчышны]
(уменьш. от пашкыртчыны)1) [немного, чуть-чуть] раскудрявиться, распушиться
2) [чуть-чуть] ерошиться, взъерошиться, взлохматиться
[пашмӧм]
(прич. от пашмыны) взъерошенный, взлохмаченный, лохматый
пашмӧм юрсиа со взлохмаченными волосами
пашмӧм юр а) кудрявый (о человеке); б) растрёпа (о непричёсанном человеке); в) перен. сорванец
[пашмӧм]
и. д. от пашмыны
[пашмӧ́тлыны]
(многокр. от пашмӧтны)1) [иногда] распушить (напр. хвост)
2) [иногда, часто] взъерошить, взлохматить (напр. волосы)
❖ иньв. пашмӧтвыны
[пашмӧ́тны]
(понуд. от пашмыны)1) распушить
пашмӧтны бӧж распушить хвост
2) взъерошить, взлохматить
пашмӧтны юрси взъерошить волосы
[пашмӧ́тчыны]
(возвр. от пашмӧтны)1) распушиться
2) взъерошиться, взлохматиться
[пашмӧтчышны]
(уменьш. от пашмӧтны)1) [слегка] распушиться
2) [немного, чуть-чуть] взъерошиться, взлохматиться
[пашмӧтышны]
(уменьш. от пашмӧтны)1) [слегка] распушить (напр. хвост)
2) [немного, чуть-чуть] взъерошить, взлохматить (напр. волосы)
[пашмы́влыны]
(многокр. от пашмыны)1) [иногда] пушиться, распушиться
2) [иногда] ерошиться, лохматиться
❖ иньв. пашмыввыны; сев. пашмыллыны
[пашмыны]
1) пушиться, распушиться
гӧныс пашмӧм шерсть распушилась
2) взъерошиться, взлохматиться
юрсиыс пашмӧма волосы взъерошились
[пашмышны]
(уменьш. от пашмыны)1) [немного, слегка] пушиться, распушиться
2) [слегка, чуть-чуть] взъерошиться, взлохматиться
[пев]
большой палец
певпон кодь с кончик большого пальца (о зёрнах, ягодах, насекомых)
❖ сев. пел
[пеганӧј]
1) пегий
пеганӧй вӧв пегая лошадь
2) перен. с пятнами, с сединой
[пеж]
употр. в сочет.:
пеж видзны желтеть – о плавающем жире
[пежгаг]
1) [вылупившаяся] личинка (жёлтого цвета)
2) перен. слабенький, худенький (о ребёнке)
пежгаг кодь [очень] слабенький, худенький
[пежітлыны]
(многокр. от пежитны)1) [иногда] слишком оберегать, нежить (ребёнка)
2) [иногда] нянчить
❖ иньв. пежитвыны
[пежітны]
1) слишком оберегать, нежить (ребёнка)
2) нянчить
[пежітчыны]
(возвр. от пежитны)1) нежиться (напр. в постели)
2) ласкаться, приласкаться к кому-л.
3) нянчиться, лаская (ребёнка)
[пежітышны]
уменьш. от пежитны
[пежја́влыны]
многокр. от пежьявны
[пежја́вны]
1) плавать, желтеть (на поверхности чего-л. – о жире)
2) переливаться (о чём-л. блестящем), блестеть
шёлк кыдз пежьялӧ словно шёлк переливается
шонді вылын пежьявны переливаться, блестеть на солнце
3) сиять (о солнце)
❖ сев. пежьялны
[пежјалан]
(прич. от пежьявны)1) желтеющий (на поверхности чего-л. – о жире)
вевдӧрас уялӧ пежьялан гос на поверхности плавает желтеющий жир
2) переливающийся, блестящий, сияющий
пежьялан шонді югӧррез увтын под сияющими лучами солнца
❖ иньв. пежьяан, пежьяван
[пежјалӧ́м]
(и. д. от пежьявны) переливание, блистание, сияние (о цветах, тонах)
шонді вылын лымлӧн пежьялӧм сияние снега на солнце
❖ иньв. пежьяӧм, пежьявӧм
[пежјалышны]
уменьш. от пежьявны