терминов: 396
страница 2 из 8
[оԇкоԃ] ещё рано, раненько одзкодь тай вӧлӧма оказывается, было ещё рано
[оԇкыв] 1) предисловие, введение к чему-л. 2) перен. тот, кто встревает в разговор, перебивает кого-л. выскочка
[оԇлаԋіԍ] 1. передний, находящийся спереди 2. спереди одзланись казялім ты впереди мы увидели озеро ❖ иньв. одзванись
[оԇлаԋ] 1) вперёд; дальше мунны одзлань идти вперёд, идти дальше сэтчин одзлань кыссьӧны нюррез там, дальше, тянутся болота 2) впредь, в дальнейшем одзлань эд вунӧтлӧ миян йылісь впредь про нас не забывайте ◊ также употр. в сочет.: тӧдны одзлань предугадывать лӧсьӧтны одзлань кежӧ заготовить, припасти на будущее (про запас) ❖ иньв. одзвань
[оԇлаԋӧ] то же, что одзлань 1 ❖ иньв. одзваньӧ
[оԇлаԋԍа] 1) последующий, дальнейший одзланься луннэз лоисӧ гажажыкӧсь следующие дни стали более радостными 2) будущий ась одзланься поколеннёэз некӧр оз адззылӧ война пусть будущие (грядущие) поколения никогда не узнают войны ❖ иньв. одзванься
[оԇлаԋын] то же, что одзлань
[оԇӧ] 1. вперёд; впереди сія сувтіс одзӧ он встал впереди вештыны одзӧ подвинуть что-л. вперёд 2. послелог перед кем-чем-л. тійӧ сувтӧ миян одзӧ вы вставайте перед нами сія вайис письмосӧ сы син одзӧ он поднёс письмо к его глазам 3. с притяж. суф. см. одзам, одзаным, одзаныс, одзаныт, одзас, одзат ◊ также употр. в сочет.: пырны син одзӧ попадаться на глаза
[оԇӧԇ] послелог 1. до места, находящегося перед кем-чем-л. кыссьыны ворота одзӧдз доползти до ворот 2. с притяж. суф. см. одзӧдззам, одзӧдззаным, одзӧдззаныс, одзӧдззаныт, одзӧдззас, одзӧдззат
[оԇӧԇԇам] послелог до места перед [моим...]; [я] до места перед [своим...] менӧ вайӧтісӧ машинаӧн ворота одзӧдззам меня довезли на машине до моих ворот
[оԇӧԇԇаным] послелог до места перед [нашим...]; [мы] до места перед [своим...] мийӧ казявтӧг локтім ворота одзӧдззаным мы незаметно дошли до своих ворот
[оԇӧԇԇаныс] послелог до места перед [их...]; [они] до места перед [своим...] мийӧ кишупӧн локтім ыбӧс одзӧдззаныс мы ощупью добрались до их дверей
[оԇӧԇԇаныт] послелог до места перед [вашим...]; [вы] до места перед [своим...] школа одзӧдззаныт миянӧс эз лэдзӧ к вашей школе нас не подпустили
[оԇӧԇԇас] послелог до чего-л. до места перед [его...]; [он] до места перед [своим...] сія локтіс топ ыбӧс одзӧдззас а) он подошёл вплотную к дверям; б) он подошёл вплотную к своим дверям
[оԇӧԇԇат] послелог до места перед [твоим...]; [ты] до места перед [своим...] понокыс локтіс ыбӧс одзӧдззат и пондіс гыжьясьны собачка подбежала к твоим дверям и стала скрестись
[оԇӧн] лицом; передом сулавны одзӧн стоять лицом к кому-чему-л.
[оԇӧс] долг
[оԇӧса] 1) взятый в долг (взаймы) 2) данный в долг (взаймы)
[оԇӧса́вны] (многокр. от одзӧстны) I) [у многих, не раз] занимать, одалживать сія одзӧсалӧм уна деньга он назанимал много денег (у разных лиц) 2) [многим] давать заимообразно пизьсӧ одзӧсалі кык мортлӧ муку я дал взаймы двум людям 3) заимствовать ❖ сев. одзӧсалны
[оԇӧсалӧм] прич. от одзӧсавны одзӧсалӧм деньгаыс видзсис ни занятые [у разных лиц] деньги уже потрачены ❖ иньв. одзӧсавӧм, одзӧсаӧм
[оԇӧсалӧм] и. д. от одзӧсавны одзӧсалӧмсӧ колӧ сетны аскадӧ взятое взаймы надо отдавать своевременно ❖ иньв. одзӧсавӧм, одзӧсаӧм
[оԇӧса́ԍны] (возвр. от одзӧсавны)
1) иметь обыкновение брать заимообразно; [постоянно] занимать что-л. сія пыр одзӧсасьӧмӧн олӧ он постоянно в долгах 2) иметь обыкновение давать в долг
[оԇӧсӧн] взаймы, в долг, с возвратом, заимообразно корны одзӧсӧн просить взаймы одзӧсӧн босьтны взять взаймы сетны одзӧсӧн дать с возвратом
[оԇӧстіԍ] 1. (прич. от одзӧстны) одолживший 2. должник
[оԇӧстлыны] (однокр. от одзӧстны)
1) [однажды] занять, взять взаймы что-л. 2) [однажды] дать в долг (взаймы) ❖ иньв. одзӧсвыны
[оԇӧстны] занимать, занять; взять взаймы; одолжить что-л. у кого-л. одзӧстны деньга занять деньги (у одного лица)
[оԇӧстӧм] прич. от одзӧстны одзӧстӧм деньга взятые в долг деньги (у одного лица)
[оԇӧстышны] (уменьш. от одзӧстны); [понемногу] занимать; [немного] занять что-л. у кого-л.
[оԇӧт] 1. впереди одзӧт кинкӧ муніс впереди кто-то шёл 2. послелог по месту перед кем-чем-л. керкуодзӧт ветлӧтӧ часовӧй перед домом ходит часовой 3. с притяж. суф. см. одзӧттям, одзӧттяным, одзӧттяныс, одзӧттяныт, одзӧттяс, одзӧттят
[оԇӧԏԏам] 1. по месту передо мной одзӧттям котӧртіс кӧч передо мной пробежал заяц 2. послелог по месту перед [моим...] ыбӧс одзӧттям ветлӧтіс пон перед моими дверями ходила собака
[оԇӧԏԏаным] 1. по месту перед нами одзӧттяным ольсасис видз перед нами расстилался луг 2. послелог по месту перед [нашим...] ыбӧс одзӧттяным ольсалім ковёрок перед нашей дверью мы постлали коврик
[оԇӧԏԏаныс] 1. по месту перед ними одзӧттяныс ветлӧтіс милиционер перед ними ходил милиционер 2. послелог по месту перед [их...] ӧшын одзӧттяныс ветлӧтісӧ курӧггез под их окнами ходили куры
[оԇӧԏԏаныт] 1. по месту перед вами 2. послелог по месту перед [вашим...] ӧшын одзӧттяныт кинкӧ ветлӧтӧ перед вашим окном кто-то ходит
[оԇӧԏԏас] 1. по месту перед кем-чем-л. керку одзӧттяс котӧртіс пон перед домом пробежала собака туйсӧ поперёгавны позьӧ только трамвай одзӧттяс дорогу следует переходить только перед трамваем 2. по месту перед [его...]
[оԇӧԏԏат] 1. по месту перед тобой 2. послелог по месту перед [твоим...] сарай одзӧттят мусӧ нырйӧм порсь землю перед твоим сараем изрыла свинья
[оԇԍім] 1. с места передо мной 2. послелог из места перед [моим...] ключсӧ адззи ворота одзсим ключ я нашёл у своих ворот
[оԇԍіным] 1. с места перед нами одзсиным казялімӧ деревня впереди мы увидели деревню 2. послелог из места перед [нашим...] сія панталіс ёртсӧ ворота одзсиным он встретил друга у наших ворот
[оԇԍіныс] 1. с места перед ними одзсиныс нія казялісӧ свиттялан тор впереди они заметили что-то блестящее 2. послелог из места перед [их...] ӧшын одзсиныс льӧмпуыс пондӧм цветитны черёмуха перед их окном зацвела
[оԇԍіныт] 1. с места перед вами 2. послелог из места перед [вашим...] ӧшын одзсиныт пуксяныс жугаліс скамья, которая у вашего окна, сломалась
[оԇԍіс] 1. с места перед ним бабыс кагасӧ син одзсис оз ӧшты бабушка с ребёнка глаз не спускает 2. послелог из места перед [его...]
[оԇԍіт] 1. с места перед тобой босьт портфельтӧ одзсит да мунам одзлань возьми портфель, который перед тобой, и пойдём дальше 2. послелог из места перед [твоим...] ӧшын одзсит сиреньыс пондіс цветитны сирень под твоим окном начала цвести
[оԇԍаԋ] 1. от места перед кем-чем-л. одзсянь лыддисьӧ! по порядку (букв. от переда) рассчитайсь! 2. послелог от места перед кем-чем-л. ыбӧс одзсянь комӧдз нюжӧтӧм половик от двери до кути постлана дорожка 3. с притяж. суф. см. одзсяням, одзсяняным, одзсяняныс, одзсяняныт, одзсяняс, одзсянят
[оԇԍаԋам] 1. от места передо мной одзсяням тэ дынӧдз кык метр от меня до тебя два метра 2. послелог от места перед [моим...] сія пондӧтчис лымсӧ чапкавны ворота одзсяням он начал отгребать снег от моих ворот
[оԇԍаԋаным] 1. от места перед нами 2. послелог от места перед [нашим...] гор одзсяняным вайӧтӧ чӧскыт дукӧн от нашей печки приятно пахнет
[оԇԍаԋаныс] 1. от места перед ними видзӧтны кӧ ны вылӧ одзсяняныс, нія быдӧнныс проворнӧйӧсь если посмотреть на них, то на вид все они сильные 2. послелог от места перед [их...] ворота одзсяняныс ме дынӧ уськӧтчис зонкаок от их ворот ко мне бросился мальчуган
[оԇԍаԋаныт] 1. от места перед вами 2. послелог от места перед [вашим...] баня одзсяняныт орӧтчис кинлӧнкӧ вуджӧр от вашей бани отделилась чья-то тень
[оԇԍаԋас] 1. от места перед ним одзсяняс сія том на вид он молод 2. послелог от места перед кем-чем-л. от места перед [его...] нія кутчисисӧ гӧрны гуна одзсяняс они начали пахать от гумна
[оԇԍаԋат] 1. от места перед тобой одзсянят тэ басӧк внешне ты привлекателен 2. послелог от места перед [твоим...] ыбӧс одзсянят вайӧтӧ кӧдзытӧн от твоих дверей несёт холодом
[оԇті] 1. прежде, раньше 2. послелог спустя, назад, тому назад эшӧ час одзті татӧн вӧлі бой ещё час тому назад здесь был бой
[оԇын] 1. впереди мунны одзын идти впереди 2. послелог перед кем-чем-л. сулавны зеркало одзын стоять перед зеркалом эта вӧлі война одзын это было перед войной сія пыр сулалӧ менам син одзын он всегда стоит перед моими глазами