[җаг]
	
		
			употр. в сочет.:
			
				
					джаг мунны подавиться
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җага́вны]
	
		
			1) быть задушенным, задавленным (удавленным)
		
		
			2) подохнуть, издохнуть
		
		
			◊ также употр. в сочет.:
			
				
					 на, джагав! бран. на, заткнись!
				
			
		
	
	❖ сев. джагалны
          
         
              
          
          
            [җагјыны]
	
		
			душить, передушить
			
				
					руч джагйӧм типпез лиса передушила цыплят
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧ́тлыны]
	
		
			то же, что джагйыны
		
	
	❖ иньв. джагӧтвыны
          
         
              
          
          
            [җагӧ́тны]
	
		
			душить, задушить, удушить, удавить; повесить
			
				
					гезӧн джагӧтны удавить верёвкой
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧтӧм]
	
		
			(прич. от джагӧтны) задушенный, удушенный; удавленный
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧтӧ́м]
	
		
			(и. д. от джагӧтны) удушение; удавление кого-л.
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧтчіԍ]
	
		
			1. (прич. от джагӧтчыны) удавившийся, повесившийся
		
		
			2. прост. удавленник, висельник
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧтчӧм]
	
		
			(прич. от джагӧтчыны) удавившийся; повесившийся
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧтчӧм]
	
		
			и. д. от джагӧтчыны
		
	
          
         
              
          
          
            [җагӧ́тчыны]
	
		
			(возвр. от джагӧтны) удавиться, повеситься
		
	
          
         
              
              
          
          
            [җаҗ]
	
		
			(джаджй-) полка (вдоль стены)
			
				
					джаджись босьтны взять с полки
				
				
					джаджын видзны держать на полке
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җек]
	
		
			чурбан (используемый как стул)
			
				
					пукавны джек вылын сидеть на чурбане
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁа́вны]
	
		
			то же, что джендамны
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁамны]
	
		
			1) укорачиваться, укоротиться, становиться короче
			
				
					юбкаыс пуксис да джендаммис юбка села и стала коротка
				
			
		
		
			2) сокращаться, сократиться (во времени); убывать
			
				
					арланяс луннэз перыта пондісӧ джендамны к осени дни стали заметно убывать
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧс]
	
		
			1) очёски, пачеси (отходы при втором чесании льна)
		
		
			2) пряжа из очёсков; холст из очёсков
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧсовӧј]
	
		
			изготовленный из очёсков, изгребный
			
				
					джендӧсовӧй йӧрнӧс рубашка из изгребного холста
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧ́тлыны]
	
		
			многокр. от джендӧтны
		
	
	❖ иньв. джендӧтвыны
          
         
              
          
          
            [җенԁӧ́тны]
	
		
			1) укорачивать, укоротить, уменьшить в длину
			
				
					джендӧтны платье укоротить платье
				
			
		
		
			2) сокращать, сократить, убавить (срок и т. п.)
			
				
					джендӧтны службалісь срок сократить срок службы
				
			
		
		
			3) коротать
			
				
					джендӧтны кад коротать время
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧтӧм]
	
		
			(прич. от джендӧтны)1) укороченный
		
		
			2) сокращённый
			
				
					джендӧтӧм срок сокращённый срок
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧтӧ́м]
	
		
			(и. д. от джендӧтны)1) укорочение
			
				
					туйсӧ джендӧтӧм понда нія мунісӧ вӧрӧт чтобы сократить путь, они шли лесом
				
			
		
		
			2) сокращение (сроков и т. п.)
			
				
					велӧтчӧм срок джендӧтӧм сокращение срока учёбы
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧ́тчыны]
	
		
			(возвр. от джендӧтны) сократиться (в длину); укоротиться
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧтчышны]
	
		
			уменьш. от джендӧтчыны
		
	
          
         
              
          
          
            [җенԁӧтышны]
	
		
			(уменьш. от джендӧтны)1) [немного] укоротить (в длину)
		
		
			2) [немного] сократить (сроки)
		
	
          
         
              
          
          
            [җеныт]
	
		
			короткий
			
				
					тӧвся луннэз дженытӧсь зимние дни короткие
				
				
					дженыт платьеа нывка девушка в коротком платье
				
				
					дженыт када кратковременный
				
				
					дженыт срока краткосрочный
				
			
		
		
			◊ также употр. в сочет.:
			
				
					 дженыт кока беременная (букв. с короткими ногами)
				
				
					 иньыс бӧра дженыт кока жена у него опять беременна
				
				
					 дженыт мывкыда морт а) недальновидный, недалёкий человек; б) человек с дурным характером
				
				
					 киэт эшӧ дженытӧсь у тебя руки ещё коротки
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җеныта]
	
		
			коротко
			
				
					дженыта шырны коротко остричь
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җеныԏіка]
	
		
			вкратце, сжато, в нескольких словах
			
				
					дженытика висьтасьны ас йылісь вкратце рассказать о себе
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җоҗ]
	
		
			(джоджж-) пол || половой
			
				
					джодж плака половица
				
				
					джодж пон полка при входе в подполье (образуемая концами половиц)
				
				
					джодж миськавны (миссьӧтны) вымыть пол
				
				
					джодж чышкыны подмести пол
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җоҗув]
	
		
			(джоджул-) подполье; голбец
			
				
					джоджув ыбӧс дверка в подполье
				
				
					джоджулӧ пырны залезть в подполье
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җоҗыл]
	
		
			косог., коч. голбец, подполье
			
				
					джоджыл пос лестница, ведущая в подполье
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җӧмԁа́вны]
	
		
			(многокр. от джӧмдыны)1) [часто] спотыкаться; оступаться
			
				
					ветлӧтны джӧмдалӧмӧн ходить спотыкаясь
				
			
		
		
			2) [обычно] запинаться
			
				
					баитікӧ джӧмдавны запинаться при разговоре
				
				
					джӧмдавтӧг лыддьӧтны читать без запинки
				
			
		
	
	❖ сев. джӧмдалны
          
         
              
          
          
            [җӧмԁалыштлыны]
	
		
			многокр. от джӧмдалыштны
		
	
	❖ иньв. джӧмдавышвыны, джӧмдаышвыны
          
         
              
          
          
            [җӧмԁалышны]
	
		
			уменьш. от джӧмдавны
		
	
	❖ иньв. джӧмдавышны, джӧмдаышны
          
         
              
          
          
            [җӧмԁыны]
	
		
			1) споткнуться
		
		
			2) запнуться; замяться (в разговоре)
		
		
			3) оговориться; ошибиться
		
	
          
         
              
          
          
            [җӧмԁышны]
	
		
			(уменьш. от джӧмдыны) [чуть] споткнуться
		
	
          
         
              
          
          
            [җуҗыт]
	
		
			1. сев. 1) высокий (о чём-л.)
			
				
					джуджыт керӧс высокая гора
				
			
		
		
			2) глубокий
			
				
					джуджыт ю глубокая река
				
			
		
		
			2. сев. глубоко
		
		
			3. Рог. бездна, пучина
		
	
          
         
              
          
          
            [җуҗытін]
	
		
			сев. см. вылынін
		
	
          
         
              
          
          
            [җумԁор]
	
		
			сев. обрыв, крутой берег
		
	
          
         
              
          
          
            [җыҗ]
	
		
			стриж, береговая ласточка
			
				
					джыдж варыш дербник (птица из семейства соколиных)
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җын]
	
		
			(джынй-) половина || половинный
			
				
					джынӧдззас до половины
				
				
					ведра джын, джын ведра полведра
				
				
					джын лун полдня
				
				
					нёль да джын четыре с половиной
				
				
					джынсӧ сетны отдать половину
				
			
		
		
			◊ также употр. в сочет.:
			
				
					 джын голосӧн баитны говорить вполголоса
				
				
					 джын лов босьтны а) сильно обижать, притеснять кого-л.; б) сильно испугать кого-л.
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җынјӧн]
	
		
			1) неполно; не до краёв; не доверху
			
				
					шыд чӧвтны джынйӧн налить супу неполную тарелку
				
			
		
		
			2) по половине
			
				
					сетавны йӧв стокан джынйӧн раздавать молоко по полстакана
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җынјӧ́тны]
	
		
			делить (разделить) пополам
		
	
          
         
              
          
          
            [җыԋԋа]
	
		
			неполный; початый
			
				
					ведраыс джыння ведро неполное (початое)
				
				
					джыння дӧра юк початый вьюк холста
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җыԋԋа́вны]
	
		
			начать, почать что-л.
			
				
					джыннявны нянь почать хлеб
				
				
					джыннявны зород начать стог
				
			
		
	
	❖ сев. джыннялны
          
         
              
          
          
            [җыԋԋавтӧм]
	
		
			(отриц. прич. от джыннявны) непочатый, нетронутый
			
				
					джыннявтӧм нянь непочатый хлебец
				
			
		
	
	❖ сев. джыннялтӧм
          
         
              
          
          
            [җыԋԋалӧм]
	
		
			(прич. от джыннявны) початый, не целый
		
	
	❖ иньв. джыннявӧм, джынняӧм
          
         
              
          
          
            [җыԋԋан]
	
		
			1) ботало, колокольчик (на шее пасущегося скота)
		
		
			2) перен. пустомеля; пустобрёх
		
	
          
         
              
          
          
            [җыԋԋана]
	
		
			имеющий ботало, с боталом, с колокольчиком
			
				
					джынняна мӧс корова с боталом
				
			
		
	
          
         
              
          
          
            [җыԋԋантӧг]
	
		
			без колокольчика, без ботала (о скоте)
			
				
					мӧсыс ветлӧтіс джыннянтӧг корова паслась без ботала