[ыжԁа]
1. величина; размер; рост
мый ыжда карчйӧрныт? какой величины ваш огород?
ыжданас сія абу ыджыт ростом он невелик
2. послелог [величиной] с...
эта ыжда вот такой величины
чаль ыжда [величиной] с мизинец
мӧс ыжда очень большой (букв. величиной с корову)
[ыжԁа́вны]
1) хозяйничать; распоряжаться, командовать
ыждавны чужӧй керкуын хозяйничать в чужом доме
не уджавны, а ыждавны локтӧм он пришёл не работать, а командовать
2) ругать, отругать
ыждаліс гортіссес вылын он отругал домашних
[ыжԁаліԍ]
прич. от ыждавны
ыждалісь морткӧт не кокнит овны с властным человеком нелегко жить
ыждалісьӧн мӧдӧ лоны он хочет командовать домашними
[ыжԁалӧм]
и. д. от ыждавны
[ыжԁалышны]
уменьш. от ыждавны
ыждалыштны челядь вылын поругать детей
[ыжԁӧ́тны]
1) увеличивать, увеличить; расширить
ыждӧтны урожай увеличить урожай
карчйӧр ыждӧтны расширить огород
2) мат. умножать, умножить
ыждӧтны кыкись умножить на два
3) Поп., Чеч. почитать, воздать честь
4) Чеч. чваниться, величаться, быть спесивым
[ыжԁӧтӧм]
(прич. от ыждӧтны) увеличенный; расширенный
ыждӧтӧм карточка увеличенная фотокарточка
[ыжԁӧтӧ́м]
(и. д. от ыждӧтны) увеличение; расширение
осьта ыждӧтӧм расширение отверстия
[ыжԁӧтчіԍ]
1. (прич. от ыждӧтчыны) чванливый, высокомерный
2. чванливый человек
[ыжԁӧтчӧ́м]
(и. д. от ыждӧтчыны) чванливость, высокомерие
[ыжԁӧ́тчыны]
(возвр. от ыждӧтны)1) стараться казаться выше ростом
ыждӧтчӧ жӧ бы эд он ведь хочет казаться выше [своего роста]
2) перен. чваниться, кичиться
[ыжԁӧтчышны]
уменьш. от ыждӧтчыны
[ыжԁы́влыны]
(многокр. от ыждыны)1) [часто, иногда] разливаться (о реке); прибывать (о воде)
юыс ыждывлӧ быд зэр бӧрын река разливается после каждого дождя
2) перен. [много раз, иногда] вздуваться, вспухать
[ыжԁы́вны]
(однокр. от ыждыны)1) [один раз] разлиться (о реке); прибыть (о воде)
таво юыс эз ыждыв в этом году река не разливалась
2) перен. [один раз] вздуться, вспухнуть
[ыжԁыны]
1) разливаться, разлиться (о реке); прибыть (о воде)
ваыс ыждӧма вода прибыла
2) перен. вздуваться, вздуться, вспухнуть
кынӧм ыждіс живот вздулся
тшӧкаыт ыждӧма у тебя щека распухла
[ыжку]
усол., Поп. овчина
[ыжма́вны]
1) баловаться, побаловаться, шалить
челядь ыжмалӧны дети шалят
кин ыжмалӧ, сія умӧля велӧтчӧ кто балуется, тот плохо учится
ыжмавны пуртӧн оз туй нельзя баловаться с ножом
2) брать (взять) без спросу (без разрешения); красть
❖ сев. ыжмалны
[ыжмавны-бӧба́вны]
1) возиться, играть балуясь
2) брать без разрешения
[ыжмавԍыны]
(возвр. от ыжмавны) безл. 1) иметься – о желании, возможности шалить
челядь коста пыр ыжмавсьӧ в детстве всегда хочется пошалить
2) пройти, пропасть – о желании, возможности шалить
3) иметься – о возможности красть
[ыжмаліԍ]
1. (прич. от ыжмавны)1) балующийся; шалящий
ыжмалісь зоночкаэз шалящие мальчики
2) берущий без спросу; крадущий
2. 1) тот, кто шалит (балуется); шалун, баловник
ыжмалісьӧн быдмӧ зоныс сын у него растёт шалуном
2) тот, кто берёт без спросу; тот, кто крадёт; вор
[ыжмалӧв-керны]
(длит. от ыжмавны)1) [долго] баловаться, шалить
2) [долго] красть, воровать
[ыжмалӧм]
(прич. от ыжмавны) украденный, ворованный
ыжмалӧм деньга краденые деньги
[ыжмалӧ́м]
(и. д. от ыжмавны)1) баловство, шалость
2) кража, воровство
3) усол. безделие, бездельничанье
[ыжмалышны]
уменьш. от ыжмавны
ыжмалыштны эм кадыт пошалить у тебя время находится
[ыжман]
жимолость (кустарник и ягоды)
дзор ыжман неспелые ягоды жимолости
ыжман ӧктыны собирать ягоды жимолости
[ыжмана́вны]
собирать ягоды жимолости
челядёккез ыжманалӧны ю сайын детишки собирают жимолость за рекой
[ыжманаԍԋік]
заросли жимолости
[ыжманӧԍ]
в ягодах жимолости, испачканный ягодами жимолости
киэс ыжманӧсьӧсь его руки испачканы ягодами жимолости
[ыжманӧԍмыны]
пачкаться (испачкаться) ягодами жимолости
ыжманӧсьми: киэзӧ лӧзӧтісӧ я испачкался ягодами жимолости, у меня руки посинели от жимолости
[ыжманӧԍны]
пачкать (испачкать) ягодами жимолости
ыжманӧсьтны ковта испачкать ягодами жимолости блузку
[ыжмаԍԍыны]
то же, что ыжмавсьыны
[ыжмаԍԍышны]
уменьш. от ыжмассьыны
[ыжмітлы́влыны]
(многокр. от ыжмитны)1) [иногда] жать, прижимать
кага ыжмитлывлыны ас бердӧ часто прижимать к себе ребёнка
2) перен. [иногда] притеснять; угнетать
3) перен. [иногда] мучить, одолевать
[ыжмітлыны]
1. однокр. от ыжмитны
2. см. ыжмитлывлыны
[ыжмітны]
1) жать, пожать; прижать
ыжмитны ки пожать руку
ыжмитны морос бердӧ прижать к груди
2) перен. притеснять, притеснить, угнетать
3) перен. мучить, измучить, одолеть; доконать
морозыс шучкӧп ыжмитіс менӧ мороз меня пробрал до костей
шогӧтыс сійӧ ыжмитӧ его мучит болезнь
[ыжмітчы́влыны]
многокр. от ыжмитчыны
[ыжмітчыны]
(возвр. от ыжмитны)1) жаться, прижаться; сжаться
ыжмитчыны мам бердӧ прижаться к матери
повзьӧмсянь сьӧлӧмӧ ыжмитчис от страха моё сердце сжалось
2) прислоняться, прислониться
мыдзсяняс ыжмитчис пу бердӧ от усталости он прислонился к дереву
[ыжмітчышны]
уменьш. от ыжмитчыны
нылочка ыжмитчыштіс мамыс бердӧ да пондіс горзыны девочка [слегка] прижалась, к матери и заплакала
[ыжмітышны]
уменьш. от ыжмитны