терминов: 948
страница 2 из 19
[чајԁӧ́тлыны] (многокр. от чайдӧтны)
1) [иногда, часто] расщеплять, раскалывать (в развилине, в расщелине) 2) [иногда, время от времени] отщеплять, отламывать что-л. (от ствола) ❖ иньв. чайдӧтвыны
[чајԁӧ́тны] (понуд. от чайдыны)
1) расщепить, расколоть (в развилине, в расщелине) чайдӧтны улок расщепить [в развилине] ветку 2) отщепить, отломить что-л. (от ствола)
[чајԁы́влыны] многокр. от чайдыны 1) [когда-то] расщепиться, расщепляться, расколоться, раскалываться этна уввес мӧйму тӧвнас чайдылісӧ эти сучья прошлой зимой расщепились 2) [иногда] отщепляться, отламываться уль сартасыс умӧля чайдылӧ сырая лучина [иногда] плохо отщепляется ❖ сев. чайдылны
[чајԁы́вны] 1. однокр. от чайдыны 2. см. чайдывлыны ❖ сев. чайдылны
[чајԁыны] 1) расщепиться, расколоться (в развилине, в расщелине) ыджыт ув чайдӧм раскололся большой сук 2) отщепиться, отломиться от чего-л. пев гыж чайдіс отломился ноготь большого пальца
[чајԁышны] (уменьш. от чайдыны)
1) [чуть-чуть, слегка] расщепиться, расколоться (в развилине, расщелине) улокыс чайдыштіс ветка [чуть-чуть] раскололась (в развилине) 2) [слегка, чуть-чуть] отщепиться, отломиться гыжыс чайдыштӧм ноготь [слегка] отломился
[чајтны] думать, полагать, предполагать; казаться ме чайті, кинкӧ локтӧ мне показалось, что кто-то идёт ме чайті, тэ гортат мне казалось, что ты дома эта чайтан бур? ты считаешь, что это хорошо?
[чајтӧ́м] (и. д. от чайтны) предположение, мнение тэ чайтӧм сьӧрті по твоему предположению ны чайтӧм сьӧрті по их мнению
[чајтԍыны] 1) то же, что чайтчыны 2) безл. казаться, думаться меным чайтсьӧ, что этадз буржык мне кажется, что так лучше чайтсьӧ, мӧйму эта вӧлі кажется, это было в прошлом году
[чај-турун] бот. зверобой
[чајтчыны] мочь, быть в состоянии чайтча эшӧ уджавны ещё могу работать ог ни чайтчы отсавны помочь уже не в состоянии чайтчан дак, эн величайтчы погов. если можешь, не отказывайся
[чајтчышны] (уменьш. от чайтчыны) [немного] мочь, быть в состоянии чайтчышта дак, отсала если [немного] смогу, то помогу
63чак
[чак] употр. в сочет.: чак керны подр. а) цокать языком; б) стучать зубами чак лыйны [быстро] выстрелить чак снимайтны щёлкнуть фотоаппаратом
[чакԋітны] болеть, чахнуть дыр чакнитны долго болеть (чахнуть)
[чакԋітышны] (уменьш. от чакнитны) очень сильно похудеть, высохнуть до костей
[чакотка] см. чахотка чакотка ӧн шогалісь больной чахоткой
[чакоткаӧԍ] диал. см. чахоткаӧсь
[чакӧ́тны] изобр. - стучать [зубами] кӧдзытсяняс пиннез чакӧтӧны от холода зуб на зуб не попадает (букв. зубы стучат)
[чаԉԉа] диал. 1) ветвистый чалля пу ветвистое дерево 2) бот. пальчатый, пальчато рассечённый (о листьях)
[чаԉԉаԍа́вны] обрасти ветками, ветвиться ❖ сев. чаллясялны
[чаԉԉаԍалышны] (уменьш. от чаллясявны) немножко обрасти ветками ❖ иньв. чаллясяышны, чаллясявышны
[чалӧ́тны] понуд. 1) [громко] трещать костёр пондіс чалӧтны костёр затрещал 2) бить, хлопать (в ладоши), [громко] аплодировать оча ки чалӧтны хлопать в ладоши горӧн оча ки чалӧтны громко аплодировать ❖ иньв. чаӧтны, чавӧтны
[чалӧтны-лонті́ԍны] топиться с [громким] треском песыс волі кӧс, и гор чалӧтіс-лонтісис дрова были сухие, и печь топилась с [громким] треском
[чалӧтны-лыјны] громко стрелять
[чалӧтны-потны] разрываться со свистом (о снарядах)
[чаԉ] 1) мизинец чаль кодь величиной с мизинец, маленький чаль ыжда (кузя) величиной (ростом) с мизинец чаль чунь мизинец чальӧн оз вӧрзьӧт мизинцем не тронет (о ленивом) 2) ветка пу чаль ветка дерева 3) головка, долька (лука, чеснока) ◊ также употр. в сочет.: чаль колас промежуток между пальцами
[чаԉкӧ́тлыны] многокр. от чалькӧтны ❖ иньв. чалькӧтвыны
[чаԉкӧ́тны] лить (поливать) понемногу
[чаԉкӧтӧ́м] (и. д. от чалькӧтны) полив (малыми порциями)
[чаԉкӧтчӧ́м] (и. д. от чалькӧтчыны) занятие поливом чего-л. (малыми порциями)
[чаԉкӧ́тчыны] (возвр. от чалькӧтны) заниматься поливом чего-л. (малыми порциями)
[чаԉк-чаԉк] употр. в сочет.: чальк-чальк кисьлыны [быстро] лить, поливать понемногу чальк-чальк киськавны капуста быстро (понемногу) поливать капусту
[чаԉӧг] оньк. ответвление (оврага), ложбинка гунаыс лог чальӧгыс дынын гумно у ложбинки
[чаԉпа] 1) головка, долька (лука, чеснока) лук чальпа долька лука (с пером) чеснӧг чальпа долька чеснока 2) ветка, сук бадь чальпа ветка ивы цвет чальпа ветка комнатного растения 3) ответвление (оврага), ложбинка
[чаԉпоԁ] тж.: чальподӧн на босу ногу, босиком чальпод котрасьны бегать босиком чальпод кӧмасьны обуть что-л. на босу ногу
[чаԉпон] кончик мизинца
[чана́вны] 1) звучать, раздаваться, звенеть видззез чаналӧны кӧбывкаэз чирскӧмсянь луга звенят от стрекота кузнечиков вӧр чаналӧ кыррез кокалӧмсянь лес звенит от перестука дятлов 2) раздаваться, греметь, грохотать, громыхать (о громе) ◊ также употр. в сочет.: (ёна) гымалӧмсянь пеллез чаналісӧ от сильного грома звенит в ушах пеллез чаналӧны горӧтлӧмсяняс в ушах звенит от крика ❖ сев. чаналны
[чаналан] (прич. от чанавны) звенящий; шумящий, грохочущий ❖ иньв. чанаан, чанаван
[чаналӧм] (прич. от чанавны)
1) оглушённый 2) звенящий чаналӧм вӧр звенящий лес
[чаналӧ́м] (и. д. от чанавны) звон; шум, грохот пеллез мыдзисӧ чаналӧмсянь уши устали от шума (грохота) ❖ иньв. чанаӧм, чанавӧм
[чаналышны] уменьш. от чанавны ыбшар сьылӧмсянь чаналыштісӧ пеллез от пения жаворонка слегка звенело в ушах ❖ иньв. чанаышны, чанавышны
[чангыԉ] употр. в сочет.: чангыль ныра а) со вздёрнутым носом; курносый; б) с загнутым вверх носком (об обуви) ботинкиэс чангыль ныраӧсь ботинки [у него] с загнутыми вверх носками
[чангыԉтлыны] (многокр. от чангыльтны) [иногда, ненадолго] задрать носа иньв. чангыльтвыны
[чангыԉтны] употр. в сочет.: ныр чангыльтны задирать нос чангыльтӧм нырсӧ и некинӧс оз адззы задрал [свой] нос и никого не замечает чангыльтны чунь отогнуть палец (в сторону тыльной стороны руки)
[чангыԉтӧм] прич. от чангыльтны чангыльтӧм ныра со вздёрнутым носом
[чангыԉтчӧм] (прич. от чангыльтчыны) задравшийся (загнувшийся) вверх валенкиэт чангыльтчӧм ныраӧсь валенки [у тебя] с загнувшимися вверх носками
[чангыԉтчыны] загнуться вверх, задраться; вздёрнуться нинкӧм нырыс чангыльтчӧма носок лаптя загнулся нырыс бӧра чангыльтчӧм ирон. [у него] нос снова задрался
[чангыԉтчышны] (уменьш. от чангыльтчыны) [слегка, чуть-чуть] загнуться вверх, задраться ӧт ботинки нырыс чангыльтчыштӧм носок одного ботинка [чуть-чуть] загнулся вверх
[чангыԉа] со вздёрнутым носом, курносый чангыля нырока курносенький, курносенькая
[чангыны] 1) дать, ударить (по уху) чангыны пельбокӧ дать (двинуть) по уху 2) разноситься, распространяться, чувствоваться – о запахах нырӧ чангӧ сьӧкыт дук чувствуется неприятный запах