терминов: 39
страница 1 из 1
1ті
[ті] (тій-) вы ті асьныт вежӧртат вы сами понимаете ті кысянь локтіт? вы откуда прибыли?
[тіјӧ] то же, что ті
[тіԉԉыны] то же, что тільны
[тіԉны] 1) тереть, протереть (глаза) синнэз тільны тереть глаза 2) кромсать, искромсать, изрезать ныж ножничӧн дӧра тільны искромсать холст тупыми ножницами
[тіԉны-піԉітчыны] пилить тупой пилой
[тіԉскыны] 1) кромсать, искромсать (тупым ножом) 2) [усердно] точить, наточить пыжьян тільскыны зудӧн точить шило на оселке 3) перен. бить, избить (кулаками)
[тіԉскыны-вола́ԍны] тесать тупым ножом
[тіԉскышны] уменьш. от тільскыны тільскыштны пурт слегка поточить нож
[тіԉԍӧв-керны] (длит. от тільсьыны) [долго] мучиться с чем-л.; биться над чем-л. тільсьӧв-керны кочковникын намучиться в кочкарнике (при косьбе)
[тіԉԍӧм] и. д. от тільсьыны
[тіԉԍыны] (возвр. от тільны)
1) мучиться, измучиться с чем-л.; биться над чем-л. тільсьыны ныж черӧн мучиться с тупым топором дыр тільсим, а уджыс оз чулав долго бились, а работа не продвигается 2) кукситься, тереть глаза кулаком (о ребёнке)
[тіԉԍышны] (уменьш. от тільсьыны)
1) [недолго, немного] помечаться с чем-л.; побиться над чем-л. 2) [недолго] покукситься, потереть глаза кулаком (о ребёнке)
[тіркі-торкі] изобр.: тірки-торки лэдзчыны лестница кузя с грохотом спуститься по лестнице
[тір-тір] изобр.: тір-тір кыскыны тащить с шумом
[тір-тор] изобр.: тір-тор вештыны двигать с грохотом
[тіщка́вны] многокр. от тітшкыны ❖ сев. тітшкалны
[тіщкі́ԍны] (возвр. от тітшкыны) удариться, хлопнуться, стукнуться тітшкисьны джоджӧ шлёпнуться на пол тітшкисьны му вылӧ спинаӧн удариться спиной о землю
[тіщкіԍны-уԍны] падать (упасть) ударившись кага тітшкисис-усис доджӧ ребёнок шлёпнулся на пол
[тіщкӧм] и. д. от тітшкыны
[тіщкыны] хлопнуть, стукнуть; толкнуть (чаще кулаком) тітшкыны бӧрсяняс стукнуть сзади тітшкыны моросӧ толкнуть в грудь
[тіщкыны-ԍојны] наесться до отвала
[тіщкыны-уԍны] то же, что тітшкисьны-усьны
[тіщкышны] уменьш. от тітшкыны
[тіщ-тіщ] употр. в сочет.: тітш-тітш сёйны наесться до отвала тітш-тітш тэчны кваммез чемоданӧ плотно уложить вещи в чемодан тітш-тітш усьны больно упасть
[тіјан] род. п. от ті тіян городын мунӧ ыджыт строительство в вашем городе идёт большое строительство тіян гӧссез эмӧсь? у вас гости? тіян эта абу у вас этого нет
[тіјаніԍ] исходн. п. от ті тіянісь тӧдтӧм морт петіс от вас вышел незнакомый человек тіянісь бур морт петас из вас выйдет хороший человек
[тіјанкӧт] соед. п. от ті меным тіянкӧт колӧ советуйтчыны мне надо с вами посоветоваться кин тіянкӧт ӧтлаын уджалӧ? кто работает вместе с вами?
[тіјанла] достиг. п. от ті тіянла мунтӧдзис пыралас бригадирныт перед отъездом за вами зайдёт ваш бригадир
[тіјанлаԋ] прибл. п. от ті тіянлань сія эз и видзӧт в вашу сторону он и не посмотрел тіянлань кымӧррес мунӧны облака плывут в вашу сторону
[тіјанліԍ] притяж. п. от ті тіянлісь ме кора отсӧт я у вас прошу помощи тіянлісь уджсӧ ошкӧны вашу работу хвалят
[тіјанлӧ] дат. п. от ті тіянлӧ эм письмо вам письмо тіянлӧ татӧн уджыс тырмас здесь для вас работы хватит тіянлӧ ме ӧддьӧн завидуйта я вам очень завидую
[тіјанӧ] вступ. п. от ті тіянӧ пыралам ашын к вам мы зайдём завтра
[тіјанӧԇ] предел. п. от ті тіянӧдз вовлам жӧ мы и к вам придём тіянӧдз меным не уджавны до вашего возраста мне не доработать
[тіјанӧн] твор. п. от ті тіянӧн интересуйтчис айныт вами интересовался ваш отец
[тіјанӧс] вин. п. от ті тіянӧс корӧ колхозлӧн председатель вас просит [зайти] председатель колхоза тіянӧс сія ёна радейтӧ он вас очень любит
[тіјанԍа] сравн. п. от ті тіянся некин татӧн абу кроме вас, здесь никого нет тіянся этӧ некин оз кер кроме вас никто этого не сделает
[тіјанԍаԋ] отдал. п. от ті тіянсянь советсӧ видзчисьӧ он ждёт от вас совета тіянсянь умӧльыс шогмис из-за вас случилась беда
[тіјантӧг] лиш. п. от ті тіянтӧг татӧн лоас сьӧкыт без вас здесь трудно будет этӧ ыбсӧ тіянтӧг вундам это поле уберём без вас
[тіјанын] местн. п. от ті тіянын кинкӧ эмӧсь? у вас [в доме] кто-нибудь есть?