терминов: 81
страница 1 из 2
[ԉабан] сев. 1) лжец, лгун 2) пустозвон; пустомеля
[ԉавгыны] то же, что лявзыны
[ԉавзӧ́м] (и. д. от лявзыны) гавканье, тявканье кычанлӧн лявзӧмыс эз сет узьны тявканье щенка не давало спать
[ԉавзыны] 1) лаять, полаять, гавкать, тявкать 2) прост. лаять, браниться, кричать на кого-л.
[ԉавкԋітны] то же, что лявӧстны
[ԉав-ԉав] изобр. - гав-гав ляв-ляв керлыны гавкать поныс ляв-ляв керис собака гавкнула
[ԉавӧстны] (однокр. от лявзыны)
1) гавкнуть, тявкнуть 2) прост. прикрикнуть, рявкнуть на кого-л.
[ԉага] ляга, топкое место с редколесьем
[ԉагӧт] сев. низина в поле
[ԉагуша] лягушка || лягушачий лягуша пӧк лягушачья икра лягуша пыж речная ракушка (букв. лягушачья лодка) лягуша кваксӧ лягушка квакает
[ԉаԃбеј] бедро, ляжка лядьбей коска бедренная кость
[ԉаԃвеј] то же, что лядьбей
13ляз
[ԉаз] I: льӧм ляз кисель из черёмухи II
изобр.: сія ляз код он совершенно пьян
[ԉазгај] 1) кисель (приготовленный на солоде из толчёных или молотых ягод) 2) перен. человек со слабой мускулатурой; хлипкий человек
[ԉазны] 1) тупить, затупить пурт лязны затупить нож 2) давить, раздавить, расплющить; измять 3) перен. избить ◊ также употр. в сочет.: пиннез лязны дать в зубы лязны нырӧм дать в морду лязны кыв заставить замолчать кого-л. (букв. расплющить язык) сія кывсӧ кеслӧма, а лязны вунӧтӧма он язык свой навострил, а прикусить вовремя забыл (букв. расплющить позабыл)
[ԉазӧм] (прич. от лязны)
1) притуплённый, притуплённый лязӧм пурт притуплённый нож 2) приплюснутый, расплющенный; вмятый лязӧм чайник вмятый чайник
[ԉазӧ́м] (и. д. от лязны) вмятина лязӧмсӧ эг казяв я не заметил вмятины
[ԉазԍыны] (возвр. от лязны)
1) иступиться 2) расплющиться
19ляк
[ԉак] I
1) грязь; то, чем можно что-л. запачкать 2) грязное пятно; клякса юбка бердат ляк у тебя на юбке грязное пятно 3) Поп. печать жугдыны ляк распечатать II
низкорослый, короткий; слаборазвитый ляк сюра баран баран с недоразвитыми (короткими) рожками ляк бадь стелющаяся ива; карликовая ива
[ԉака́вны] липнуть, прилипнуть; льнуть, приставать глинаыс лякалӧ кок бердӧ глина прилипает к ногам ❖ иньв. лякалны
[ԉакалан] Поп. печать
[ԉакалны] сев. белить белой глиной (стены дома); мазать белой глиной что-л.
[ԉакас] I
то, чем замазывают, заклеивают; замазка; клейстер II
то же, что ляк II
[ԉакаԍлыны] 1. (многокр. от лякасьны)
1) [иногда] прилипать, приставать (о липком) 2) [иногда] слипаться, смежаться, склеиваться (напр. о глазах) 3) перен. [иногда] приставать; навязываться кому-л. 2. однокр. от лякасьны ❖ иньв. лякасьвыны
[ԉака́ԍны] 1) прилипать, липнуть, прилипнуть, пристать (о липком) сирыс лякасьӧ киэз бердӧ сера пристаёт к рукам вамӧм йӧрнӧс лякасьӧ яй бердӧ сырая рубашка липнет к телу 2) слипаться, слипнуться синнэз лякасисӧ глаза слипались (от нагноения) 3) липнуть; приставать к кому-л.; увязаться за кем-л.; вцепиться в кого-л., во что-л. нывкаэс сы бердӧ асьныс лякасьӧны девушки к нему сами липнут мый тэ сы бердӧ лякасян? зачем ты к нему пристаёшь? лякасьӧ кыдз шышыбар липнет как банный лист (букв. как репей) лякасьӧ кыдз зі (ном) липнет как оса (комар)
[ԉакаԍышны] (уменьш. от лякасьны) [чуть] прилипать, прилипнуть сирыс киам лякасьыштӧм сера чуть-чуть прилипла к руке
[ԉакаԍан] (прич. от лякасьны) липкий, клейкий; липучий лякасян лым липкий снег ◊ также употр. в сочет.: лякасян сир тэныт ӧмат! прост. заткнись ты! (букв. липкую серу тебе в рот!)
[ԉаклы́влыны] то же, что ляклыны
[ԉаклыны] (многокр. от лякны)
1) [во многих местах] замазывать, замазать; [везде] промазать чем-л. 2) [везде] наклеивать, наклеить; [во многих местах] расклеить ляклыны афишаэз стэнддэз бердӧ расклеивать афиши по стендам ❖ иньв. ляквыны
[ԉакны] 1) замазывать, замазать, обмазать лякны ӧшыннэз замазать [замазкой] окна лякны глинаӧн гид ӧшыннэз залепить глиной окна хлева лякны гор мазать печку 2) лепить, вылепить лякны глинаись мортокӧс вылепить из глины человечка 3) расклеивать, наклеивать лякны маркаэз наклеивать марки
[ԉакны-мунны] идти (пойти) неуверенно, ковылять (о ребёнке, начинающем ходить)
[ԉакӧм] (прич. от лякны)
1) замазанный; залепленный лякӧм ӧшыннэза керкуок домик с замазанными окнами 2) вылепленный сёйись лякӧм мортоккез вылепленные из глины человечки 3) наклеенный альбомӧ лякӧм маркаэз наклеенные в альбом марки
[ԉакӧ́м] (и. д. от лякны)
1) замазывание ӧшын рамаэз лякӧм заклеивание оконных рам 2) наклеивание; расклейка маркаэз альбомӧ лякӧм наклеивание марок в альбом 3) лепка лымись керкуоккез лякӧм лепка домиков из снега
[ԉакӧԍ] запачканный, замаранный; грязный лякӧсь киэз запачканные руки ◊ также употр. в сочет.: бӧжыс лякӧсь у него рыльце в пуху (букв. хвост грязный)
[ԉакӧԍмыны] пачкаться, запачкаться, вымазаться (в краске, в клее и т. п.) кагаыс лякӧсьмис красканас ребёнок запачкался краской
[ԉакӧԍны] пачкать, запачкать; вымазать (краской, клеем и т. п.)
[ԉакӧ́тлыны] многокр. от лякӧтны лякӧтлыны объявленнёэз расклеивать объявления лякӧтлыны соссэз пришивать рукава ❖ иньв. лякӧтвыны
[ԉакӧ́тны] 1) наклеивать, наклеить; прилепить лякӧтны уссэз прилепить усы 2) приделывать, приделать, присоединить; пришить лякӧтны соссэз пришить рукава 3) прост. надавать тумаков
[ԉакӧтны-пуктыны] употр. в сочет.: лякӧтны-пуктыны киӧ сбыться, осуществиться сылӧн думаэс лякӧтісӧ-пуктісӧ киӧ его мечты сбылись
[ԉакӧ́тчыны] (возвр. от лякӧтны)
1) приклеиваться, приклеиться, пристать, прилипать к чему-л. маркаыс оз лякӧтчы конверт бердас марка не прилипает к конверту 2) прикасаться, прикоснуться; прижаться лякӧтчыны тырппезӧн сы ки бердӧ прижаться губами к её руке
[ԉакԍыны] (возвр. от лякны)
1) см. лякӧсьмыны 2) заниматься, быть занятым замазыванием чего-л. 3) закончиться – о замазывании чего-л. менам ӧшыннэс ляксисӧ я закончил замазывание окон ◊ также употр. в сочет.: ляксьыны кок увтын разг. путаться под ногами (о детях)
[ԉама́вны] 1) расплющиваться, расплющиться, сплющиться небыт проволока кокнита лямалӧ молотокӧн мягкая проволока легко расплющивается молотком 2) защемиться, защемляться; быть защемлённым (прищемлённым) чуньӧ ыбӧсас лямаліс я дверью прищемил палец ❖ сев. лямалны
[ԉамалӧм] (прич. от лямавны)
1) сплющенный, приплюснутый 2) прищемлённый лямалӧм чуньӧ сё эшӧ доймӧ прищемлённый палец у меня всё ещё болит ❖ иньв. лямавӧм, лямаӧм
[ԉамны] 1) тупиться, затупиться коса дорыс лямис лезвие косы затупилось 2) спасть, спадать (об опухоли)
[ԉамӧ́тлыны] (многокр. от лямӧтны)
1) [часто] прищемлять, прищемить, защемлять 2) [во многих местах] сплющивать, сплющить, расплющивать ❖ иньв. лямӧтвыны
[ԉамӧ́тны] 1) защемлять, защемить, прищемить лямӧтны чунь ыбӧсӧн защемить палец дверью 2) плющить, сплющить, расплющить
[ԉампа] лыжа лямпаэз лыжи вӧралісьлӧн лямпаэз охотничьи лыжи (обычно короткие и широкие) лямпа туй лыжня ◊ также употр. в сочет.: Лямпа туй астр. созвездие Лося
48лян
[ԉан] употр. в сочет.: лян пу дерево с гнилой сердцевиной; дерево с красниной лян кын пу промёрзлое дерево сія кольччис лян ӧтнас она осталась совсем одна
[ԉанԁыны] 1) колоть, расколоть (дрова и т. п.); раздробить 2) портить (испортить) при рубке (пол и т. п.) 3) крошить, раскрошить (хлеб и т. п.)
50ляп
[ԉап] изобр. - шлёп ляп усьны нятьӧ шлёпнуться в грязь