[ԉебеԅітны]
1) лебезить, заискивать, угодничать
2) нежить, баловать (детей)
[ԉебеԅітӧм]
(прич. от лебезитны) изнеженный, избалованный
лебезитӧм кага изнеженный ребёнок
[ԉебеԅітчыны]
(возвр. от лебезитны) заигрывать с кем-л.; угодничать перед кем-л., иметь обыкновение льстить кому-л.
[ԉебезнӧј]
нежный, хрупкий
лебезнӧй кага хрупкий ребёнок
[ԉег-ԉег]
изобр. - подражание маханию чем-либо
лег-лег керны киӧн помахать рукой
лег-лег керны бӧжӧн завилять хвостом (о собаке)
[ԉегԋітны]
(однокр. от легӧтны) махнуть, взмахнуть (рукой); вильнуть (хвостом); погрозить, пригрозить (пальцем)
[ԉегӧ́тны]
трясти, потрясти; махать, замахать чем-л.
бӧжӧн легӧтны вилять хвостом
чуньӧн легӧтны погрозить пальцем
[ԉегӧтӧ́м]
(и. д. от легӧтны) размахивание (напр. руками); виляние (хвостом)
[ԉегӧтчӧм]
и. д. от легӧтчыны
юрӧн легӧтчӧм качание головой
бӧжӧн легӧтчӧм виляние хвостом (о собаке)
[ԉегӧ́тчыны]
(возвр. от легӧтны)1) трястись, затрястись
сылӧн юрыс легӧтчӧ у него голова трясётся
2) быть занятым маханием (размахиванием), размахивать чем-л.
легӧтчыны флагӧн размахивать флагом
легӧтчыны кокӧн трясти ногой
бӧжӧн легӧтчыны вилять хвостом
[ԉегӧтчышны]
уменьш. от легӧтчыны
бӧжыс поныслӧн небурика легӧтчыштіс хвост у собаки чуть-чуть шевелился
[ԉегӧтышны]
уменьш. от легӧтны
легӧтыштны чуньӧн погрозить пальцем
бӧжӧн легӧтыштны [лениво] повилять хвостом
[ԉегыр-ԉегыр]
изобр. - подражание маханию, вилянию чем-л.
мӧсыс бӧжнас керис легыр-легыр корова лениво помахивала хвостом
[ԉегышны]
[слегка] трястись, дрожать
[ԉегја́вны]
трястись, дрожать
бӧжыс кычанокыслӧн дугдывтӧг легьялӧ хвостик у щенка всё время трясётся
[ԉека]
1) полоса земли между двумя бороздами
2) сев. борозда (между грядками)
лекаас тыр ва в бороздах полно воды
[ԉекан]
1) крупная щепа; чурбачки
2) сев. пласт утоптанной земли
муыс сідз тальсьӧм, что гӧрикас леканӧн шедӧ земля так истоптана, что при пахоте отходит пластами
[ԉеԉежітны]
лелеять, взлелеять; нежить, холить; баловать
мамыс лележитіс ассис ӧтка пиянсӧ мать лелеяла своё единственное дитя
[ԉеԉежітӧм]
(прич. от лележитны) изнеженный, избалованный
лележитӧм ныв изнеженная дочь
[ԉеԉежітчыны]
(возвр. от лележитны) ласкаться, ластиться к кому-л.
[ԉем]
Iусол. клей
IIнердв. см. льӧм
[ԉем]
IIIизобр.:
лем шонавны [хорошо] согреться
кагаыс гор вылас лем шоналӧм ребёнок на печке хорошо согрелся
[ԉемпу]
нердв., оньк. см. льӧмпу
[ԉемјалны]
нердв. см. льӧмьявны
[ԉеԋајтан]
то же, что линяйтан
[ԉеԋајтны]
то же, что линяйтны
[ԉеԋајтӧм]
то же, что линяйтӧм
[ԉеԋајтӧ́тны]
то же, что линяйтӧтны лепесток лепесток (цветка)
[ԉепечітны]
1) лепетать, пролепетать, залепетать
2) бормотать, пробормотать
мый тэ аслыт лепечитан? что ты под нос себе бормочешь?
[ԉепечітӧ́м]
(и. д. от лепечитны)1) лепет, лепетание
2) бормотание
[ԉесԏітны]
1) ласкать, приласкать, обласкать кого-л.
курӧгӧс бӧбӧтӧны вердчанӧн, а нывкаӧс леститӧмӧн посл. курицу привлекают зерном (букв. пищей), а девушку лаской
2) льстить кому-л.; заискивать, лебезить перед кем-л.
[ԉесԏітчӧ́м]
(и. д. от леститчыны)1) лесть
2) ласка
[ԉесԏітчыны]
(возвр. от леститны)1) ласкаться; ластиться, льнуть к кому-л.
леститчыны мам дынӧ ласкаться к матери
поныс быд морт дынӧ леститчӧ собака льнёт к каждому человеку
2) льстить кому-л.; заискивать, лебезить перед кем-л.
[ԉесујтны]
то же, что вӧравны
[ԉет]
употр. в сочет.:
платье подулыс лет муніс оборванный подол платья болтается
[ԉетајтны]
отрываясь слетать с чего-л.
пондісӧ летайтны пу вылісь веж листтэз с деревьев начали опадать пожелтевшие листья
[ԉетан]
прич. от летны
лён летан машина льнотеребилка
[ԉеԏітны]
отлетать, отлететь
письмоыс кисим летитіс письмо выпало из моих рук
[ԉеткі-петкі]
изобр.:
летки-петки керны изорвать в клочья
летки-петки ветлӧтны ходить в лохмотьях
[ԉеткыны]
употр. в сочет.:
леткыны-котӧртны неотступно следовать за кем-л., не отставать от кого-л.; послушно бежать за кем-л.
понокыс леткӧ-котӧртӧ хозяиныс сьӧрын собака послушно бежит за своим хозяином
[ԉет-ԉет]
изобр. - подражание потряхиванию
лет-лет керны покачиваться, покачаться
[ԉетлы́влыны]
многокр. от летны
❖ иньв. летвыввыны; сев. летлыллыны
[ԉетны]
1) рвать, вырвать, дёргать
летны вужжезӧн ёгтуруннэз вырвать с корнями сорняки
тӧв летӧ пу листтэз ветер рвёт с деревьев листья
2) рвать, изорвать что-л.
3) перен. дёргать кого-л.; трепать нервы кому-л.
мый тэ менӧ летан? зачем ты мне треплешь нервы?
4) пушить, распушить (шерсть); теребить
летны лён теребить лён
вурун летны распушить шерсть
[ԉетны-боԍны]
хватать, схватить, покупать нарасхват что-л.
[ԉетны-вотны]
1) бушевать
пургаыс бергӧтӧ, летӧ-вотӧ, оз туй ӧтӧрӧ петны пурга всё крутит, бушует, нельзя выйти на улицу
2) рвать, вырывать с корнем, выкорчевать перен. выкорчёвывать, выкорчевать; изжить что-л.
[ԉетӧвтны]
1) рвать, вырвать, выдернуть
2) сорвать, срывать, сдёрнуть, оторвать
летӧвтны юр вылісь чышьян сорвать с головы платок
❖ сев. летӧлтны
[ԉетӧвтчыны]
(возвр. от летӧвтны) оторваться
[ԉетӧм]
(прич. от летны)1) вырванный, надёрганный, тереблёный
летӧм лён тереблёный лён
2) распушённый
летӧм вурун распушённая шерсть
[ԉетӧм]
и. д. от. летны
лён летӧм теребление льна
вурун летӧм распушение шерсти