[кваксыны]
квакать; заквакать
нюрын кваксісӧ лягушкаэз в болоте квакали лягушки
[кваркыш]
употр. в сочет.:
кваркыш керны моргнуть
сія синӧн кваркыш эз кер он глазом не моргнул
[кваркыша́вны]
моргать, мигать; хлопать глазами
сія ӧдззис синнэзнас кваркышавны он часто заморгал глазами
❖ сев. кваркышалны
[кваркышајтны]
то же, что кваркышавны
[квасно]
мука (чаще овсяная), из которой делают квас, брагу
[квасӧԉа]
сев. жидкий (некрепкий) квас
[кватајтлыны]
(многокр. от кватайтны)1) расхватывать что-л. (с жадностью, без разбора)
2) [часто] схватывать (о болях)
сійӧ кынӧмыс часто кватайтлӧ у него часто бывают боли в животе
❖ иньв. кватайтвыны
[кватајтны]
1) хватать, расхватать что-л. (с жадностью, без разбора)
2) схватывать, схватить (о боли)
[кватајтчыны]
(возвр. от кватайтны)1) хвататься
мый кватайтчан ме бердӧ? что ты за меня хватаешься?
2) кусаться
матӧ эн сибӧтчы, поныс кватайтчӧ близко не подходи, собака кусается
[кваԏіԍ]
шесть раз; по шесть раз
ме кватись лыдди типпесӧ я цыплят пересчитал шесть раз
[кваԏітны]
1) схватить
кватитны корзина схватить корзину
кватитны юрсиӧттяс схватить за волосы
2) укусить, схватить за что-л. (о собаке)
поныс кокӧс кватитіс собака схватила меня за ногу
[кваԏітчыны]
1) схватиться за кого-что-л.
2) спохватываться, спохватиться; хватиться
сёрӧн кватитчыны поздно спохватиться
ме кватитчи, а ключӧ абу я хватился, а ключа нет
[кваԏітчышны]
уменьш. от кватитчыны
[кващ]
изобр. - подражание хрусту, треску
мыйкӧ порог дорас кватш керис у порога что-то хрустнуло
печкан ватшыс кватш чегис основание прялки с треском сломалось
[кващкыны]
ударять, ударить кого чем-л.
сія кватшкис бедьнас понсӧ он ударил собаку палкой
[кваԏ]
шесть
квать морт шесть человек
квать тысяча шесть тысяч
квать руб шесть рублей
кватись квать - куимдас квать шестью шесть – тридцать шесть
квать годся нылочка шестилетняя девочка
сылӧн квать да бӧж погов. у него семь пятниц на неделе (букв. у него шесть с хвостиком)
[кваԏкун]
сев., усол. коростель
[кваԏлаын]
в шести местах
талун колхозниккез вундісӧ кватьлаын сегодня колхозники жали в шести местах
❖ иньв. кватьваын
[кваԏнан]
1) [все] шесть
кватьнан местаас картошкаыс шогмис бур во всех шести местах картошка уродилась на славу
2) с притяж. суф.:
кватьнанным мы [все] шестеро
кватьнанныс они [все] шестеро
кватьнанныт вы [все] шестеро
кватьнаннысӧ корисӧ школаӧ всех шестерых пригласили в школу
[кваԏӧԇ]
шестой
нылыс вуджис кватьӧдзвас дочери пошёл шестой [год]
[кваԏӧн]
вшестером
мийӧ вӧлім кватьӧн мы были вшестером
[кваԏӧт]
шестой
менам местаыс вӧлі кватьӧт вагонын моё место было в шестом вагоне
[кваԏӧтіԍ]
шестой раз
сія вовліс кватьӧтісь ни он приходил уже шестой раз
[кваԏӧтчіԁ]
сев. шестой раз, в шестой раз
кватьӧтчид вовлыны магазинӧ приходить в магазин шестой раз
[кваԏпӧв]
1) шесть раз
кватьпӧв керны переделать шесть раз
2) в шесть слоёв
кватьпӧв кӧстыны сложить в шесть слоёв
[кваԏа]
шестеро, [всего] шесть
коробкаас карандашшес кватя в коробке [всего] шесть карандашей
[квашԋа]
квашня (посуда для закваски теста)
◊ также употр. в сочет.:
сія пукалӧ кыдз квашня он сидит как квашня (о вялом, неповоротливом человеке)
[квощ]
изобр. - подражание хрусту, треску
[квощкӧ́тны]
хрустеть, трещать
печкан ватшыс квотшкӧтӧ основание прялки трещит
чунь суставвез квотшкӧтӧны пальцы в суставах хрустят
[квощкӧтны-вачка́вны]
ударять чем по чему, производя треск, хруст