терминов: 1313
страница 23 из 27
[вуҗӧтлӧм] и. д. от вуджӧтлыны сія йӧзсӧ вуджӧтлӧм понда деньгасӧ оз босьт за переправу людей он денег не берёт ❖ иньв. вуджӧтвӧм
[вуҗӧ́тлыны] многокр. от вуджӧтны нійӧ колӧ вуджӧтлыны мӧд берегас их надо [на время] переправить на тот (противоположный) берег не ӧтік сотня морт сія вуджӧтліс мӧд берегас не одну сотню людей он переправил на другой (противоположный) берег ❖ иньв. вуджӧтвыны
[вуҗӧ́тны] 1) переправлять, переправить, перевезти, перенести кого-что-л. через что-л. вуджӧтны вӧв поводӧн переправить лошадь, ведя её на поводу вуджӧтны ытшкисиссезӧс ю сайӧ переправить косарей на другой берег вуджӧтны пыжӧн перевезти на лодке 2) переводить, перевести кого-л. (в следующий класс, на другую работу и т. п.) 3) переводить, перевести что-л. вуджӧтны стихотвореннё коми-пермяцкӧй кыв вылісь роч вылӧ перевести стихотворение с коми-пермяцкого языка на русский 4) переводить, перевести (разговор, взгляд) вуджӧтны басни мӧдік тема вылӧ перевести разговор на другую тему 5) переносить, перенести (слово) ◊ также употр. в сочет.: пелыстӧг вуджӧтны обмануть, обвести вокруг пальца (букв. переправить без весла)
[вуҗӧтӧм] (прич. от вуджӧтны)
1) переправленный; перевезённый (через что-л.) вуджӧтӧм турун перевезённое [через реку] сено 2) переведённый (на другой язык) 3) перенесённый (о слове) вуджӧтӧм кыв а) переведённое [на другой язык] слово б) перенесённое [на другую строку] слово
[вуҗӧтӧ́м] (и. д. от вуджӧтны)
1) переправа, перевоз вӧввез паромӧн вуджӧтӧм переправа лошадей на пароме вуджӧтӧм понда вештісьны платить за переправу 2) перевод витӧт классӧ вуджӧтӧм перевод в пятый класс 3) перевод (текста) 4) перенос (слова) кыв вуджӧтӧм а) перевод слова; б) перенос слова
[вуҗӧтԍыны] (возвр. от вуджӧтны)
1) быть занятым па переправе; заниматься перевозом сія талун лунтыр вуджӧтсьӧ он сегодня целый день занимается переправой [людей на другой берег] 2) переводиться (на другой язык) эта кылыс мӧднёж оз вуджӧтсьы это слово иначе не переводится 3) переноситься (на другую строчку) кылыслӧн эта торыс оз вуджӧтсьы эта часть слова не переносится 4) закончиться – о переправе ытшкисиссесӧ вуджӧтсис перевоз косарей [на другой берег] закончен
[вуҗӧтчан] 1. (прич. от вуджӧтчыны) предназначенный для переправы (перевоза) людей вуджӧтчан пыж лодка, предназначенная для переправы [людей] 2. то, на чём можно переправить, перевезти, перенести что-л. [на другой берег]; лодка, паром
[вуҗӧтчанін] переправа, место переправы (через реку)
[вуҗӧтчіԍ] 1. (прич. от вуджӧтны)
1) перевозящий, переправляющий через реку (на лодке, пароме и т. п.) 2) переводящий (с одного языка на другой) 2. 1) перевозчик, перевозчица берег дорас вуджӧтчисьыс эз вӧв на берегу перевозчика не было 2) переводчик, переводчица (с одного языка на другой)
[вуҗӧ́тчыны] (возвр. от вуджӧтны)
1) быть перевозчиком; заниматься переправой 2) быть переводчиком, заниматься переводом
[вуҗӧтышны] (уменьш. от вуджӧтны) [немного] поработать над переводом чего-л.
[вуҗӧтышны] (законч. от вуджӧтны)
1) [всех] переправить, перевезти 2) [всё] перевести (на другой язык); закончить перевод
[вуҗра́вны] то же, что вуджрасьны
[вуҗра́ԍны] мелькать (при быстром движении, при движении в сумерках) кинкӧ ӧшын увтас вуджрасьӧ под окном мелькает чья-то тень
[вуҗышны] мгнов. от вуджны кыдз бы вуджышті шороксӧ, потшыс вӧйис, и ме шучкӧп коккезӧс ваді только хотел перейти ручеёк, мостки прогнулись, и я насквозь промочил ноги
[вуҗышны] (законч. от вуджны) [всем] переправиться через что-л.; [всем] перейти что-л. нюрсӧ вермим тожно вуджыштны наконец закончили переход через болото
[вуҗја] то же, что вужья
[вуҗја́ԍны] то же, что вужьясьны
[вуҗјаԍӧм] то же, что вужьясьӧм
[вуҗјаԍӧм] то же, что вужьясьӧм
1121вуж
[вуж] (вужй-) корень вужжезӧн шедтавны выкорчевать вуж сорнас летны (нетшкыны) вырвать, вырывать что-л. с корнем вужжез лэдзны пустить корни ◊ также употр. в сочет.: пинь вуж корень зуба род вуж родня, родственники
1122вужа
[вужа] имеющий корни, с корнями
[вужа́вны] прошивать корнями, прошить (что-л. берестяное) корнями (можжевельника и т. п.) ❖ сев. вужалны
[вужја] вывороченное с корнями дерево; коряга
[вужјаін] трудно проходимое место в лесу; чаща
[вужја́ԍны] 1) пускать (пустить) корни садыс вужьясьӧм ни цветок уже пустил корни 2) укореняться, укорениться, прижиться 3) перен. прижиться, обзавестись хозяйством, поселиться надолго
[вужјаԍӧм] прич. от вужьясьны сія вужьясьӧм мыр кодь крепыт он крепкий, как кряжистое дерево
[вужјаԍӧм] и. д. от вужьясьны
[вуза́влыны] (многокр. от вузавны) [иногда, часто] продавать цветоккез вузавлыны продавать цветы йӧвсӧ вузавлӧны эта магазинын молоко обычно продают в этом магазине ❖ иньв. вузаввыны; сев. вузаллыны
[вуза́вны] 1) продавать, продать; сбыть вузавны нянь продавать хлеб татӧн вузалӧны апельсиннэз здесь продают апельсины 2) перен. продать, предать ❖ сев. вузалны
[вузалан, вузалана] (прич. от вузавны) продажный, предназначенный на продажу ❖ иньв. вузаван, вузавана; вузаан, вузаана
[вузалантор] то, что предназначено на продажу (чаще о кустарных изделиях) миян нем вузаланторыс абу у нас нет ничего на продажу ❖ иньв. вузаантор, вузавантор
[вузаліԍ] 1. (прич. от вузавны) продающий, торгующий вузалісь организация торгующая организация 2. тот, кто продаёт что-л.; продавец цветтэз вузалісь продавец цветов ❖ иньв. вузаись, вузавись
[вузалӧм] (прич. от вузавны) проданный вузалӧм нянь проданный хлеб ❖ иньв. вузаӧм, вузавӧм
[вузалӧ́м] (и. д. от вузавны) продажа керку вузалӧм продажа дома вузалӧм понда кольны оставить для продажи ❖ иньв. вузаӧм, вузавӧм
[вузалышны] (уменьш. от вузавны) [немного] продать невна кольччис вузалыштны осталось немного продать
[вузалышны] (законч. от вузавны) [всё] продать, [полностью] распродать ❖ иньв. вузаышны, вузавышны
[вузаԍіԍ] 1. (прич. от вузасьны) продающий, торгующий (о человеке) 2. продавец; торговец яйӧн вузасись мясник
[вуза́ԍны] заниматься торговлей (продажей); быть торговцем, торговать
[вузаԍӧ́м] (и. д. от вузасьны) торговля рынок вылын вузасьӧм торговля на рынке
[вузӧв] иньв. см. узӧв
[вузӧва́вны] иньв. см. узӧлавны
[вукӧј] иньв. глухой ◊ также употр. в сочет.: вукӧй пешня прост. глухая тетеря
[вукӧјԍа́вны] терять (потерять) слух; глохнуть вукӧйсявтӧдз лоны совсем оглохнуть, стать совсем глухим ❖ сев. вукӧйсялны, глукмыны
[вуктӧ́м] (и. д. от вуктыны)
1) отрыжка вуктӧмӧн пессьыны мучиться отрыжкой 2) рвота
[вуктӧ́тны] (понуд. от вуктыны) вызывать у кого-л. тошноту; вызвать у кого-л. рвоту менӧ вуктӧтӧ меня тошнит меня рвёт
[вуктӧтӧ́м] (и. д. от вуктыны) тошнота
[вуктӧ́тчыны] (возвр. от. вуктӧтны) вызывать у себя рвоту
[вуктыны] 1) отрыгать, отрыгнуть 2) рвать
[вунԁа́влыны] (многокр. от вундавны) [иногда] резать, [часто] вырезать вундавлыны кружоккез вырезать кружки ❖ иньв. вундаввыны; сев. вундаллыны