[ју]
река || речной
визыв ю быстрая река
пыдын ю глубокая река
ю ва речная вода
ю дорся видззез речные (прибрежные) покосы
ю дорын у реки
ю йыв верховье реки
ю пӧлӧн вдоль по реке, вниз по реке
ю уссё устье реки
ю шӧр середина реки
[јуавлыны]
(многокр. от юавны) [часто, иногда] спрашивать
быд пырся юавліс айыс йылісь он каждый раз спрашивал о своём отце
❖ иньв. юаввыны; сев. юаллыны
[јуавны]
спрашивать, спросить
юавны велӧтчисьӧс спрашивать учащегося
веськыта юавны прямо спросить
юала, мый колӧ керны спрошу, что нужно делать
юав, эмӧсь ли нылӧн эна книгаэс спроси, есть ли у них эти книги
❖ сев. юалны
[јуалан]
прич. от юавны
юалан сёрникузя уст. вопросительное предложение
❖ иньв. юаан, юаван
[јуаліԍ]
1. (прич. от юавны) спрашивающий
2. тот, кто спрашивает
❖ иньв. юаись, юавись
[јуалӧм]
и. д. от юавны
урок вылын велӧтчиссезӧс юалӧм опрос учащихся на уроке
юалӧм понда кымӧс кузя оз вачкӧ погов. за спрос по лбу не бьют
❖ иньв. юаӧм, юваӧм
[јуалыштны]
(уменьш. от юавны) [робко] спрашивать, спросить
юалышт, эн пов ну спроси, не бойся
юалышт, может деньгасӧ сетас долгӧ спроси, может быть даст денег в долг
❖ иньв. юаышны, юваышны
[јуан]
Iпитьё || питьевой
кӧдзыт юан холодный напиток
кукань юан пойло для телёнка
юан ва питьевая вода
юан места водопой
юан вайны принести что-л. попить
юан турун лекарственные травы
IIгорло
юаныс важын ни тарзьӧ ему давно уже хочется горло промочить (т. е. хочется выпить спиртного)
[јуан-ԍојан]
питьё и еда
юан-сёяныс пызан вылас тыр на столе много напитков и еды
[јуаԍԍыны]
(возвр. от юасьны) кончиться, закончиться – об опросе (о допросе)
билет сьӧрті юассис по билету опрос окончен
менам тожӧ юассис у меня вопросов больше нет
[јуаԍлыны]
многокр. от юасьны
юасьлӧ аслас деревня йылісь он часто расспрашивает о своей деревне
юасьлӧмӧн вовліс гортас он приезжал домой с разрешения
❖ иньв. юасьыны
[јуаԍны]
1) расспрашивать, расспросить; опрашивать; допрашивать
юасьны горт йылісь расспрашивать о доме
юасьны урок вылын опрашивать на уроке
2) просить (попросить) разрешения на что-л.; отпроситься
зонка юасис мамыслісь ветлыны киноӧ мальчик у матери попросил разрешения сходить в кино
юасьны гортӧ отпроситься домой
юасьны лекция вылісь отпрашиваться с лекции
юасьтӧг мунны уйти не отпросившись
[јуаԍны-баітны]
1) допытываться, расспрашивать
ӧтпыр и мӧдпыр юасис-баитіс сы йылісь он не раз уже расспрашивал об этом
2) быть разговорчивым; быть общительным
юасьӧ-баитӧ – виӧн мавтӧ погов. мягко стелет, да жёстко спать (букв. спрашивает-говорит – маслом мажет)
[јуаԍны-віԍтаԍны]
расспрашивать-рассказывать; вести беседу
юась-висьтась и туйсӧ висьталасӧ расспроси, поговори, и дорогу укажут
юасьтӧг-висьтасьтӧг босьтны взять что-л. без разрешения; купить что-л. без спросу
[јуаԍӧв-керны]
(длит. от юасьны) [долго] расспрашивать; [обо всём] расспросить
❖ сев. юасьӧл-керны
[јуаԍӧм]
и. д. от юасьны
дополнительнӧй юасьӧм дополнительный опрос
горт йылісь юасьӧм расспросы о доме
[јуаԍыштны]
(уменьш. от юасьны)1) [кое о чём] порасспрашивать, порасспросить
юасьыштны, городын олан йылісь немного порасспросить о жизни в городе
юасьыштны челядьыс йылісь порасспросить о его детях
2) [ненадолго] отпрашиваться, отпроситься
юасьыштін бы да ветлін аймамыт дынӧ отпросился бы ты ненадолго да съездил бы к своим родителям
[јуаԍан]
прич. от юасьны
юасян знак уст. вопросительный знак
[јувлыны]
(многокр. от юны)1) [иногда, часто] пить
ювлыны йӧв часто пить молоко
ювлыны кашелись лекарствоэз иногда принимать лекарства от кашля
2) [иногда, часто] выпивать, напиваться (о пьющем спиртное)
❖ иньв. юввыны; сев. юллыны
[југ]
Iупотр. в сочет.:
юг видзны светить; освещать; сиять
тӧлісьыс талун юг видзӧ сегодня светит луна
ылын юг видзӧ кытшӧмкӧ биок вдали светит какой-то огонёк
IIюг
кайез лэбзисӧ шоныт югӧ птицы улетели на юг (в тёплые края)
мунны шоччисьны югӧ ехать отдыхать на юг
[југԁан]
1. (прич. от югдыны) предрассветный; ранний
югдан кадсянь уджавны работать с раннего утра
2. рассвет
югдан гӧгӧр на рассвете, перед рассветом
югдан ладорас зэрмис дождь начался на рассвете
[југԁанԁор]
1) рассвет, предутренняя пора
югдандорас бура кӧдзтӧтіс на рассвете сильно похолодало
2) восток
3) Поп. утренняя заря
[југԁӧм]
(прич. от югдыны) посветлевший
[југԁӧм]
(и. д. от югдыны) рассвет
югдӧмсӧ дыр видзчисим мы долго ждали рассвета
[југԁӧтіԍ]
прич. от югдӧтны
[југԁӧтлыны]
(многокр. от югдӧтны)1) [часто, временами] освещать, светить
2) [иногда, часто] чистить до блеска
❖ иньв. югдӧтвыны
[југԁӧтны]
(понуд. от югдыны)1) освещать, осветить; озарять
шонді югдӧтіс вӧррез, видззез, ваэз солнце озарило леса, луга, реки
2) чистить (вычистить) до блеска; придать блеск;
3) перен. просвещать, просветить; научить уму-разуму
[југԁӧтыштны]
уменьш. от югдӧтны
на фонарсӧ, югдӧтышт меным на, возьми фонарь, посвети мне немного
[југԁывлыны]
многокр. от югдыны
вирдалӧмсянь небоыс югдывліс молния иногда [ярко] озаряла небо
❖ иньв. югдыввыны; сев. югдыллыны
[југԁывны]
1. однокр. от югдыны
2. см. югдывлыны
❖ сев. югдылны
[југԁыны]
1) светать, рассветать
ӧтӧрас югдӧ светает
пондіс югдыны начало светать
югдікӧ петны туйӧ отправиться в путь на рассвете
2) светлеть, посветлеть; проясниться
кымӧрыс чулаліс, и гӧгӧр югдіс туча прошла, и кругом стало светло
ӧшыннэс миськалӧм бӧрас югдісӧ после мытья окна заблестели
3) перен. светлеть, посветлеть, проясниться, стать ясным (чётким)
думаэз югдісӧ мысли прояснились
син одзам кыдз югдіс с моих глаз словно пелена спала
юрвемӧ кыдз югдіс в моей голове словно прояснилось
[југԁытӧԇ]
затемно, до наступления рассвета
югдытӧдз кольччӧ час мымда до рассвета ещё около часа
туристтэз мунісӧ югдытӧдз туристы отправились затемно
[југԁыштны]
мгнов. от югдыны
вирдалӧмсянь небоыс югдыштіс небо вдруг озарилось молнией
[југԁыштны]
(уменьш. от югдыны)1) [чуть-чуть] светать; [только] начинать светать, забрезжить
2) [ненадолго] посветлеть, проясниться
3) перен. [немного] проясняться, проясниться, стать яснее, чётче (о мыслях и. т. д.)
[југјӧв-керны]
сверкать (о молнии, об искрах)
❖ сев. югйӧл-керны
[југјӧвтлыны]
(многокр. от югйӧвтны) [иногда, часто] сверкать, блестеть
кынымиськӧ югйӧвтліс чардби несколько раз сверкнула молния
❖ иньв. югйӧвтвыны; сев. югйӧлтлыны
[југјӧвтны]
сверкнуть; блеснуть
небоас югйӧвтіс комета по небу пролетела комета
кытӧнкӧ ылын югйӧвтіс биок где-то далеко мелькнул огонёк
❖ сев. югйӧлтны
[југјӧвтчыны]
(возвр. югйӧвтны) виднеться, показаться – о чем-либо сверкающем, блестящем
деревня конецас югйӧвтчис неыджыт биок в конце деревни забрезжил слабый огонёк
❖ сев. югйӧлччыны
[југјӧвтыштны]
(уменьш. от югйӧвтны) [чуть-чуть, слабо] сверкнуть, блеснуть
❖ сев. югйӧлтышны
[југјӧв-југјӧв]
изобр.:
югйӧв-югйӧв мыйкӧ свиттьӧвтіс одзаным что-то ярко-ярко заблестело перед нами
югйӧв-югйӧв керыштіс да бура гымнитіс сверкнула молния, и прогремел сильный гром
югйӧв-югйӧв керны синнэзӧн смотреть с ненавистью
❖ сев. югйӧл-югйӧл
[југјыштны]
то же, что югнитны
[југман]
то же, что югдан
[југмӧм]
прич. от югмыны
югмӧм небо посветлевший небосвод
югмӧм сина нывка девушка со сверкающими глазами
[југмӧм]
и. д. от югмыны
югмӧм бӧрас обоз вӧрзис туйӧ с рассветом обоз тронулся в путь
[југмунны]
разг. см. югйӧвтны
[југмывлыны]
(многокр. от югмыны)1) [ненадолго, иногда] светлеть, бледнеть (о небосводе)
2) [на время] светлеть, посветлеть, стать светлым
джоджыс миськалӧм бӧрас югмывліс пол после мытья становился светлым
3) перен. [ненадолго] просветлеть, озариться, засиять (о лице, о глазах)
❖ иньв. югмыввыны; сев. югмыллыны
[југмыны]
1) светать, рассветать
2) светлеть, посветлеть, прояснеть (о небе)
3) белеть, побелеть
дӧраэс бура югмисӧ холсты хорошо отбелились
3) перен. озариться, засиять, просветлеть (о лице, о глазах и т. п.)
чужӧмыс сылӧн югмис радсяняс лицо у него засияло от радости
юр дзик югмис голова словно просветлела
[југмыштны]
уменьш. от югмыны
невна югмыштас, и петам туйӧ чуть забрезжит, и тронемся в путь
[југмыштыштны]
(уменьш. от югмыштны) [чуть-чуть] посветлеть; [слегка] поблёскивать