терминов: 1312
страница 1 из 27
1ва
[ва] 1. 1) вода || водный, водяной зэр ва дождевая вода ключ ва ключевая (родниковая) вода матега ва мыльная вода ӧмтыр ва полон рот воды пизьӧтӧм ва кипячёная вода пым ва горячая вода юан ва питьевая вода ва быдмассэз водоросли ва гаг водяное насекомое ва колесо водяное колесо ва кӧра безвкусный, как вода ва сора с водой, разбавленный водой ва кайӧтлісь тот, кто носит воду (с реки) ва кыскалісь водовоз; тот, кто возит воду (на ферму и т. п.) ваыс из пырӧтӧ погов. вода камень точит 2) вода, воды || водный тулысся ваэз вешние воды; весеннее половодье ыджыт ва коста в половодье ва вевдӧр вылас на водной поверхности, на воде ва ныр гребень волны ва чинӧ вода убывает ваыс ыждіс вода прибыла 3) реки || речной ва дор место у реки; берег ва дорын куйлыны лежать у реки ва пыдӧс дно реки (водоёма) ва шӧр середина реки (водоёма) ва ньылат кывтны прям., перен. плыть по течению ва паныт кайны прям., перен. плыть против течения ваэс оссьӧмась реки вскрылись 4) жижа; сок капуста ва капустный сок малина ва малиновый сок назём ва навозная жижа 2. мокрый, сырой; влажный ва местаэз сырые места, сырая местность ва му влажная земля ва паськӧм мокрая одежда туруныс ва трава сырая ва гадь водяной мозоль
[ваа] водянистый; с водой ваа рись жидкий (водянистый) творог
[вабергач] 1) водоворот, воронка в реке вабергачын купайтчыны оз позь купаться в водовороте нельзя 2) перен. круговорот шедны вабергачӧ а) попасть в водоворот; б) перен. попасть в круговорот (в переплёт)
[вабоԉ] пузырь, волдырь
[вабонавны] вытирать (вытереть) мокрой тряпкой
[вава] иньв. лава, мостки (для полоскания белья)
[ваворобеј] сев. оляпка (птица)
[вавывԍа] употр. в сочет.: вавывся ёг сор, плавающий на поверхности воды
[вавјор] иньв. 1) бродяга 2) бездельник
[вагај] употр. в сочет.: пасьтӧм вагай неряшливо одетый, расхристанный
[вагӧп] лужа туйез вылын сулалісӧ вагӧппез на дорогах стояли лужи
[вагу] то же, что йир
13вад
[ваԁ] сев. лесное озеро (с заболоченными берегами)
[ваԇавны] растопиться, растапливаться горыс вадзаліс печь растопилась горыс дыр эз вадзав печь долго не растапливалась
[ваԇны] диал. см. вазьны
[ваԇӧлӧса] кос.см. вазылькья
[ваԇӧтлыны] многокр. от вадзӧтны горсӧ вадзӧтлӧны сартасӧн печку обычно растапливают лучиной
[ваԇӧтны] растопить, растапливать гор вадзӧтікӧ при растапливании печи, растапливая печь гopсӧ вадзӧтны немӧн печь растопить нечем
[ваԇӧтӧм] (прич. от вадзӧтны) растопленный вадзӧтӧм гор растопленная печь вадзӧтӧм костёр разведённый костёр
[ваԇӧтӧм] (и. д. от вадзӧтны) растопка (печи)
[ваԇӧтчан] (прич. от вадзӧтчыны) [предназначенный] для растопки вадзӧтчан симӧт берёста для растопки
[ваԇӧтчыны] (возвр. от вадзӧтны) быть занятым (заниматься) растопкой (печи); растапливать (печь) вадзӧтчыны меным некӧр заниматься растопкой [печи] мне некогда
[ваԁіԍны] (возвр. от вадны) мокнуть, промокнуть зэр увтын вадісьны промокнуть под дождём
[ваԁны] мочить, намочить вадны бон намочить (смочить) тряпку вадны коккез промочить ноги зэрыс вадіс турунсӧ сено намокло под дождём
[ваԁом] иньв. см. ӧддьӧн
[ваԁоріԍ] прибрежный, находящийся на берегу вадорись керкуэз прибрежные дома
[ваԁорԍа] то же, что вадорись
[ваԁӧв-керны] длит. от вадны зэрыс миянӧс вадӧв-керис дождь промочил нас до нитки ❖ сев. вадӧл-керны
[ваԁӧр] берег; место, прилегающее к реке прибрежный, расположенный по берегу, идущий вдоль берега вадӧрын сулавны стоять на берегу вадӧр лэдзчыны пойти на реку вадӧрын гывьясьны полоскать бельё на реке вадӧр туй дорога, идущая вдоль берега
[ваԁӧтны] понуд. от вадны ме тэнӧ вадӧті из-за меня ты промок
[ваԁԍыны] (возвр. от вадны)
1) мочить себя 2) плескаться в воде
32важ
[важ] 1. 1) старый, ветхий важ керку старый дом 2) прежний, старый важ тӧдса старый знакомый важ туй старая дорога 3) старинный важ песняэз старинные песни важ книгаэз старинные книги 4) древний важ йӧз древние люди 2. прошлое, старое важсӧ колӧ вунӧтны старое надо забыть
[важін] прежнее место жительства
[важкоԃ] не новый керкуыс важкодь ни дом уже не новый
[важмоз] по-прежнему, как прежде овны важмоз жить по-прежнему
[важмӧм] прич. от важмыны важмӧм паськӧм старомодная одежда важмӧм юӧррез устаревшие вести важмӧм кыв грам. архаизм
[важмӧм] и. д. от важмыны керкунымӧс сы важмӧм сьӧрна лӧсьӧтісӧ дом наш по мере обветшания ремонтировали
[важмӧтны] (понуд. от важмыны) трепать, износить
[важмыны] 1) ветшать, обветшать керкуыс важмис дом обветшал 2) стареть, устаревать, устареть эна идеяэс важмисӧ эти идеи устарели
[важмыштны] (уменьш. от важмыны)
1) [немного] поизноситься; пообветшать 2) [несколько] устареть (о взглядах и т. п.)
[важовӧј] переделанный из старого, сшитый из старой (поношенной) вещи сумкаыс важовӧй сумка сделана из старого материала
[важԍа] 1) древний, старый важся кадӧ в древние времена 2) старый, прежний важся тӧдса старый знакомый
[важын] 1) раньше, прежде, когда-то, некогда; в старину важын баитлісӧ... раньше рассказывали... важын пӧ татӧн вӧр вӧлӧм некогда, говорят, здесь лес был 2) давно эта вӧлі важын ни это было уже давно
[важынкоԃ] давненько, довольно давно важынкодь ни письмоэз эз вӧлӧ давненько уже писем не было
[важынԍа] древний важынся оліссез древние жители важынся обычайез древние обычаи
[важынԍа-важын] давным-давно
[важынԍаԋ] с давних пор, издавна, исстари важынсянь сідз керӧны с давних пор так повелось
[важјавны, важјавны-ветлӧтны] ходить чинно, важно; гордо выступать ❖ сев. важьялны
[вазгыны, вазгыны-вунԁавны] резать с хрустом; шинковать (капусту и т. п.)
[вазіԉԉа] то же, что вазількья