терминов: 413
страница 1 из 9
ya I.
1) частица а / particulă dar; ya ne yapayım? а что мне делать? / dar ce să fac?; 2) ну / vay, ya sıcak! ну и жарко же! / vai cât e de cald!
ya II.
союз или / conj. ori, sau; ya... yada или... или / ori... ori; ya sultan ölecek, yada eşek geberecek фолък. или султан умрёт, или осёл околеет / folc. ori va muri sultanul, ori va pieri măgarul.
3yaa
yaa
сало; масло; жир; сальный; масляный, масленный; жировой / grăsime, seu, unt, untură; gras, unsuros; domuz yaayı свиное сало, смалец / slănină, grăsime de porc; yaa mumu сальная свеча / luminare de seu; saa yaayı сливочное масло / unt de frişca, unt de vacă; yaa baalamaa тучнеть, жирнеть / a se îngraşă; yaa balıı сом / somn.
yaa-bal
всё лучшее (букв. масло-мёд) / tot cc-i mai bun (textual unt-mierc).
yaadırmaa
вызывать дождь или снег / stîrni ploaie ori zăpadă.
yaalamaa
1) мазать, смазывать / a unge; 2) перен. подкупать кого-л. / figurat a mitui, a corupe, a seduce.
yaalamak
смазывание, смазка, смазка / ungere, gresare.
yaalanmaa
1) смазываться; быть смазанным (о деталях) / a se unge; a fi uns; 2) вымазаться в жирном; промаслиться, пропитаться жиром; быть пропитанным жиром / a se murdări de unsoare; a fi îmbibat cu grăsime; a fi impregnat cu ulei, cu unsoare; 3) есть скоромное (в постные дни), оскоромиться / a mînca defrupt, a se înfrupta.
yaalı
1) масляный, масленный; жирный / unsuros, gras; 2) засаленный / unsuros, slinos смазанный чем-л / uns; yaalı talíga смазанная телега / trăsură unsă; 4) скоромная пища / de frupt; yaalı mánca скоромная пища / mîncare de frupt; yaalı boya масляная краска / vopsea (vopsele) de ulei.
yaalık
1) платок / basma; 2) салфетка; нагрудник / şervet, şerveţel; pieptar, bărbiţă.
11yaamaa
yaamaa
идти (об осадках) / а ploua; a bureza; a ninge; yaamur уаауêr дождь идёт / plouă; kaar yaayêr снег идёт / ninge.
12yaamur
yaamur
дождь / ploaie; yaamur çileer (çiseer) дождь накрапывает / burează.
yaamurlu
дождливый / ploios; yaamurlu hava дождливая погода / timp ploios.
yaamurluk
плащ-дождевик / manta de ploaie; fulgarin, impermeabil.
yaandırmaa
заставить кого-л. угрожать кому-л. / a pune să ameninţe, a forţa să ameninţe.
16yaanı
yaanı
мясо; мясной / carne; de carne; yaanı suyu бульон, мясной навар / zeamă de came, fiertură; koyun yaanısı баранина / carne de oaie; domuz yaanısı свинина / carne de porc, porcină; sıır yaanısı говядина / carne de vacă, carne de bovine.
yaanıcı
1) любитель мяса (мясных блюд) / amator de carne, de mîncăruri de carne; 2) мясник / măcelar, casap; 3) хищный зверь / animal de pradă; fiară.
yaanmaa
грозить, угрожать / а ameninţa
yáarın
завтра / mîine; yáarın sabaa завтра утром / mîine dimineaţă; yáarıná а) завтра / moine; б) на завтра / pe mîine; yáarıná brakmaa оставлять (откладывать) на завтра / a lăsa ceva pe mîine.
20yaaz
yaaz
гнедой (о лошади) / murg (despre cai).
21yaba
yába
деревянные вилы / furcă de lemn cu multe coarne, reg. par-mac, beşfărmac, machir, gabii.
22yaban
yaban
1. пустынная, дикая местность / loc pustiu, sălbatic; 2. дикий; дико / sălbatic; yaban gúguşu дикий голубь, горлица / porumbel sălbatic, de pădure; yaban domuzu дикий кабан / mistreţ; yaban keçisi дикая коза / capră sălbatică, căprioară; yaban ördää дикая утка / raţă sălbatică; ◊ yaban gülü дикая роза, шиповник / trandafir sălbatic, măceş; yaban grahı дикий (мышиный) горох / mazăre sălbatică; yaban alması вид сорного растения (букв. дикое яблоко) / о specie de plante sălbatice (textual măr sălbatic); yaban yulafı овсюг / ovăs sălbatic, odos; yaban adamı дикарь / sălbatic.
yabanı
волк, волчий / lup; de lup, lupesc; yabanı yavrusu волчонок / lupuşor; anaç yabanı волчица / lupoaică; yabanı yúvası волчье логово / cuib de lup, culcuş de lup.
yabancı
1) чужой, посторонний / străin; yabancı tarafta на чужой стороне / pe meleaguri străine; 2) приезжий, иностранец / vîmt din altă parte, sosit; venetic.
25yadez
yadez
спор, пари / pariu, rămăşag, yadezä tutunmaa вступить в спор / a paria, a face prinsoare.
yadırgamaa
отвыкать, отучаться / a se Jdzobişnui, a se dezvăţa, a fi străin de ceva.
27yafklu
yafklu
см. / v. yavklu.
28yahnı
yahnı
см. / v. yaanı.
29yahudi
yahudi
редко еврей / rar evreu.
30yaka
yaka
ворот, воротник / guler; çevirtmä yaka отложной воротничок / guler răsfrînt; ◊ yaka ardına atmaa закладывать за галстук (букв. за воротник) / figurat a trage la măsea.
yakacak
топливо / combustibil, carburant; de foc; yakacak toplamaa заготавливать топливо / a colecta, a stronge de foc.
yakalı
имеющий воротник, с воротником / cu guler; astrigan yakalı surtuk пальто с каракулевым воротником / palton cu guler de astrahan.
yakalık
предназначенный для воротника (материал, мех) / pentru, de guler (material, blană); bir yakalık deri меху на один воротник / blană pentru, de un guler.
34yakar
yakar
горький; перченый / iute; pipărat.
yakıcı
жгучий, горький, острый (о продуктах) / arzător, usturător; iute, pipărat; yakıcı biber горький перец / ardei iute.
yakılmaa
1) быть зажжённым / а fi ars, aprins, înflăcărat; 2) быть обожжённым / a fi fript, calcinat; 3) топиться (о печи) / a arde (despre sobă) 4) перен. обжигаться / figurat a se arde, a se păcăli, a se înşela.
37yakın
yakın
1. близкий, ближний, ближайший; близко / aproape, apropiat; cel mai apropiat; intim; scump; yakın küü ближнее село / şánsora yakı́ndı sabaa уже наступало утро / de acum era aproape dimineaţă; 2. приблизительно, почти / aproape, apro-ximativ; bir kílaya yakın примерно один килограмм / aproape, aproximativ un chilo-gram.
yakında
1) поблизости, вблизи / on apropiere, prin apropiere, aproape; yakında bulunmaa находиться поблизости / a se găsi în apropiere, aproape; yok mu yakında birkimsey? нет ли поблизости кого-нибудь? / nu e cineva prin apropiere? 2) в скором времени, вскоре / într-un viitor apropiat, în curînd; 3) недавно / nu demult, recent; yakınnarda (bu yakınnarda) в ближайшие дни, на этих днях, скоро, на днях / în zilele apropiate, în zilele acestea, degrabă, în curînd.
yakışık
1) симпатичный, привлекательный (о мужчине) / simpatic, atrăgător (despre un bărbat); 2) удобный, подходящий / comod, confortabil, favorabil, oportun, potrivit, convenabil.
yakışıklı
1) подходящий, соответствующий, ладный; подходяще, ладно / potrivit, corespunzător; bine făcut; bine; surtuk dikili yakışıklı пальто ладно сшито / paltonul e cusut bine; 2) удобный; удобно / potrivit, comod, prielnic; yakışıklı vakıt bulmaa выбрать удобное время / a alege momentul potrivit, oportun.
yakışıksız
1. неподходящий, несоответствующий / care nu corespunde, nepotrivit; 2. неудобно, неловко / incomod, cu stîn-găcie, penibil.
yakışmaa
1) годиться, подходить, быть впору, соответствовать / a se potrivi, a corespunde, a fi bun pentru...; 2) подобать, приличествовать, быть приличным (достойным) / a se cuveni, a se cădea, a fi cuviincios, decent; bana yakı́şmêêr мне неудобно (неловко) / mi-e incomod, mi-e penibil.
yakıştırmaa
делать подходящим (годным), прилаживать / a face să se potrivescă, să fie potrivit, să fie ajustat; a ajusta.
44yaki
yáki
см. / v. éki.
yaklaşmaa
приближаться, подходить / a se apropia; yaklaşêr kış приближается зима / se apropie iarna.
yaklaştırmaa
приближать, подпускать, заставлять подойти / a apropia, a lăsa să se apropie, a pune, a obliga să se apropie; yaklaştı́rma! не приближай!; не подпускай! / nu-l apropia, nu-l lăsa să se apropie!
47yakmaa
yakmaa
1) течь, обжигать. палить / a aprinde, a arde, a frige, a porii; gün yakêr солнце печёт / soarele arde; 2) топить (печь) / a încălzi soba; sobayı yakmaa топить печь / a încălzi soba; ◊ etek yakmaa долго ухаживать за невестой / a face curte un timp ondelungat, a curta ondelugat logodnica.
yaktırmaa
1) заставить жечь (обжигать) / a face, a pune să ardă, să frigă, să calcineze; 2) заставить топить (печь) / a pune să încălzească (soba).
49yakut
yakut
якут; якутский / ycut; yakut dili якутский язык / limba iacută.
yakútça
по-якутски; на якутском языке / în limba iacută.